日语口译
上岸学霸解答常见疑问
1.翻译主要是集中背单词还是集中做练习? 答:练习为主,但是要每日不断是去积累单词,也可把复习不会的单词记下来,重点记忆
2.800字的日语作文一般的写作结构是什么呢?比如说主题是“中日关系”,我开头讲自从中日邦交正常化后,中日的经济文化交流变得频繁,然后用例子具体讲述中日经济文化交流成果以及中日关系的恶化,最后再呼吁要理智看待中日关系。这样行不行呢?还有写作文是不是要尽量写汉字,少把能写汉字的词汇换成平假名? 答:作文言之有理,能够理智对待就可,有结构(描述现象提出问题,承认部分对方观点,说出自己的观点再反驳反方观点,总结呼吁)简单的词语要写成汉字,难的可以写成平假名,尽量写汉字。 3.百科知识词条学长学姐真的都看完了吗,还是说关注实事人民日报等更有帮助? 答:学姐百科词条(蓝宝书)已看完两遍;要关注人民日报和中国之声;有关的时事类公众号要关注,多关注时事的评论类型。 4. 汉语写作与百科知识蓝宝书应该怎么利用呢?还需要买其他参考书吗有推荐吗? 答:经济、政治、社会比较重要的词汇多去梳理。多找自己的答题技巧和思路
5. 日语翻译基础的考试中,日翻中和中翻日一段话吗?还是会有单句翻译? 答:先是词汇翻译,再是一段日翻中,最后中翻日三个部分
|