考研论坛

 
楼主: wildfox_xu
打印 上一主题 下一主题

关于那个英语阅读第一题,(新添加对layout的解释)

[复制链接]

5

主题

350

帖子

1122

积分

中级战友

Rank: 3Rank: 3

精华
0
威望
420
K币
702 元
注册时间
2007-10-28
11
 楼主| 发表于 2010-1-12 20:29 | 只看该作者
有啊,有基本,根本的意思。
回复

使用道具 举报

1

主题

47

帖子

202

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
0
K币
202 元
注册时间
2008-11-1
12
发表于 2010-1-12 20:36 | 只看该作者
那如果说原文题目说的是“评论”,而且全文重复出现的也是“review”,那25选标题the lost horizon of newspaper有评论的隐义吗?我怀疑……
回复

使用道具 举报

2

主题

18

帖子

80

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
0
K币
80 元
注册时间
2009-4-2
13
发表于 2010-1-12 20:42 | 只看该作者
22题是选A吧,不是elaborate那个,因为有一个选项是随意的theme,原文对应是不focus,而这篇文章原版却是discursive,这个词应该是超纲吧,所以出题人改了,而这个意思你查查就知道是离题的,东扯西扯的意思,所以应该是A
回复

使用道具 举报

0

主题

118

帖子

267

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
0
K币
267 元
注册时间
2009-6-27
14
发表于 2010-1-12 21:21 | 只看该作者
现代英汉综合大辞典
discursive
[disˈkə:siv]
adj.
散漫的, 东拉西扯的, 离题的
【哲】推论的
(of e.g. speech and writing) tending to depart from the main point or cover a wide range of subjects; "amusingly digressive with satirical thrusts at women's fashions among other things"; "a rambling discursive book"; "his excursive remarks"; "a rambling speech about this and that"
(synonym) digressive, excursive, rambling
(similar) indirect
——————
这词有些贬义的味道感觉

为啥就不能是casual style?
free theme,文中涉及到关于theme的文句了吗?
回复

使用道具 举报

3

主题

55

帖子

99

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
2
K币
97 元
注册时间
2004-9-7
15
发表于 2010-1-12 21:30 | 只看该作者
xxxx

[ 本帖最后由 zogel 于 2010-1-13 19:25 编辑 ]
回复

使用道具 举报

0

主题

419

帖子

1363

积分

中级战友

Rank: 3Rank: 3

精华
1
威望
175
K币
1188 元
注册时间
2009-11-18
16
发表于 2010-1-12 21:30 | 只看该作者
第22题我可以非常肯定的选A。现在找出的原文是We are even farther removed from the discursive newspaper  reviews published in England between the turn of the 20th century and the eve of World War II
 
现在原文是:discursive(不得要领,随意的) newspaper reviews ,我记得考试那篇好像这个词改写成了“unfocused”,所以选项是A。

[ 本帖最后由 liuxiaomu 于 2010-1-12 21:33 编辑 ]
回复

使用道具 举报

3

主题

55

帖子

99

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
2
K币
97 元
注册时间
2004-9-7
17
发表于 2010-1-12 21:35 | 只看该作者
xxxx

[ 本帖最后由 zogel 于 2010-1-13 19:26 编辑 ]
回复

使用道具 举报

49

主题

1647

帖子

7346

积分

高级战友

"美国梦"的怀揣者

Rank: 4

精华
4
威望
3402
K币
3944 元
注册时间
2008-1-6
18
发表于 2010-1-12 21:45 | 只看该作者
楼主引用的句子,中使用的是虚拟语气,would,could,是一种文章作者的愿望,其实并没有in detail 等等,觉得是A!
grammar,sentences analysis,composition的同学可以call me。这也有敏感词?无语。
回复

使用道具 举报

0

主题

419

帖子

1363

积分

中级战友

Rank: 3Rank: 3

精华
1
威望
175
K币
1188 元
注册时间
2009-11-18
19
发表于 2010-1-12 21:48 | 只看该作者
stylish arts criticism was considered an ornament to the publications in which it appeared,不知道你们有没有认真看这句话。而且题设问的是报道的特征?你们觉得翻译成所谓的笔耕之类的讲得通吗?很明显翻译成布局。这里面没有讲到这些作者如何布局谋篇吧?

[ 本帖最后由 liuxiaomu 于 2010-1-12 21:49 编辑 ]
回复

使用道具 举报

49

主题

1647

帖子

7346

积分

高级战友

"美国梦"的怀揣者

Rank: 4

精华
4
威望
3402
K币
3944 元
注册时间
2008-1-6
20
发表于 2010-1-12 21:51 | 只看该作者
这句话的意思好像是:当其出现时,时尚艺术评论被认为是出版页的宣传工具。
我不能很好的翻译,大概是这个意思!
grammar,sentences analysis,composition的同学可以call me。这也有敏感词?无语。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

本版积分规则   

关闭

您还剩5次免费下载资料的机会哦~

扫描二维码下载资料

使用手机端考研帮,进入扫一扫
在“我”中打开扫一扫,
扫描二维码下载资料

关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

GMT+8, 2025-12-24 08:44 , Processed in 0.075310 second(s), Total 8, Slave 7(Usage:7M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表
× 关闭