考研论坛

 
楼主: 难忘夏天
打印 上一主题 下一主题

南师大外院考研联盟(负责人:难忘夏天、蓝蓝1219、roseforfox、琪花瑶草+++等)

[复制链接]

2

主题

77

帖子

213

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
0
K币
213 元
注册时间
2006-8-16
901
发表于 2006-9-11 11:11 | 只看该作者

回复 #969 安安心 的帖子

谢谢安安心回答的这么详细![em:42]
回复

使用道具 举报

2

主题

77

帖子

213

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
0
K币
213 元
注册时间
2006-8-16
902
发表于 2006-9-11 11:17 | 只看该作者

回复 #978 安安心 的帖子

没看到这个贴子。以后多多指导、帮助,希望大家都能成为校友。[em:42]
还有,安安心能不能告诉大家如何更好地学习日语,给点建议,总比我们自己边学习边摸索强噢!先在这里谢谢了![em:43]
回复

使用道具 举报

2

主题

77

帖子

213

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
0
K币
213 元
注册时间
2006-8-16
903
发表于 2006-9-11 17:33 | 只看该作者

求助

日语中表示假定的“と”、“かったら”(だったら、たら)以及各类词语的假定形用法在表示假定意思时,有什么具体区别?
在做选择题时真是一头雾水,帮帮我吧![em:42]
另外,还有表示转折意思的ところが、ところで、しかし在具体使用时有什么区别?谢谢了![em:42]
回复

使用道具 举报

0

主题

31

帖子

84

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
10
K币
74 元
注册时间
2006-5-5
904
发表于 2006-9-11 19:37 | 只看该作者
[quote]原帖由 长发依然 于 2006-9-10 14:56 发表
日语倒是没感觉什么,就是这个语言学我本来以为很简单的,现在怎么感觉那么看不明白呢> 现在大家都复习到什么程度了啊?我真是失去方向了.. [/quote
我是考文学的,所以没有你那个语言学的痛苦,不过大家是彼此彼此,都不幸福啊!我的耐心在看到惠特曼时基本是崩溃.其他的也够呛,觉得翻译有点提高了,可是又感觉阅读下降了,日语作文写了 ,英语作文又成了心头患,总之是不顺啊[em:37] 另外大家应该都看了往年的试卷了吧?我觉得去年的英翻汗不容易呢,还有就是汉语的那篇阅读也不是很好懂,大家觉得怎么样啊?还是我自己水平太低呢?
回复

使用道具 举报

0

主题

2

帖子

4

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
0
K币
4 元
注册时间
2006-6-17
905
发表于 2006-9-11 21:24 | 只看该作者
关于语言学,我也有跟楼上那位一样地感觉啊。本来以为很简单。但是可能到那试卷觉得没了头绪。undefine
还有就日语
知识点感觉好多 总不太记得牢
看中级地时候更是觉得很头疼
回复

使用道具 举报

5

主题

404

帖子

3880

积分

高级战友

南京师范大学欢迎您

Rank: 4

精华
3
威望
1125
K币
2755 元
注册时间
2005-11-18
906
发表于 2006-9-12 15:04 | 只看该作者
大家加油!!!:)

回"一望的天空":
你说的中文阅读是关于比较文学的那篇吧,我当时看得也挺晕的,差不多吓出一身汗了,那个是不大好懂,抽象嘛!

还有时间,慢慢来! :)
哪里跌倒的就从哪里再开始。。。
回复

使用道具 举报

0

主题

21

帖子

85

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
15
K币
70 元
注册时间
2006-6-25
907
发表于 2006-9-12 19:58 | 只看该作者

回复 #982 zjbch238 的帖子

"ば "前后事项的联系多为一般规律,带有普遍性.  
         だれでも褒められればうれしい.
"たら" 1.假设前项情况出现之后,后项成立.多为具体的.个别的事情.
               雨が降ったら,試合は中止だ.
         2.偶然发生的一次性联系.
               買い物に行ったら,先生に会った.
"なら" 针对前面话题中的事项,表明自己的态度,判断.建议等.
           だれも行かないなら私が行く
"と"主要表示前后事项的时间关系,也表示某些具体事实的条件关系
        家に帰るとすぐお風呂に入った.

"ところが"" しかし"表示逆接关系
"ところが" 表示出现无法人为控制的意外情况
                  朝早く山へ出かけた.ところが,途中で雨が降り出した.
"しかし"用于添加相反的内容
              この物は確にいい.しかし,値段が高い.

"ところで"表示转换话题.转换与前项内容相关或不相关的话题.
                 暑いですね.ところで,拾ってきた猫はどうなりましたか.
回复

使用道具 举报

0

主题

54

帖子

129

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
15
K币
114 元
注册时间
2006-7-4
908
发表于 2006-9-13 09:28 | 只看该作者
专业的就是不一样
回复

使用道具 举报

2

主题

77

帖子

213

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
0
K币
213 元
注册时间
2006-8-16
909
发表于 2006-9-13 17:04 | 只看该作者

回复 #986 安安心 的帖子

谢谢了!谢谢你的无私帮助![em:36]
回复

使用道具 举报

0

主题

31

帖子

84

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
10
K币
74 元
注册时间
2006-5-5
910
发表于 2006-9-13 18:21 | 只看该作者
原帖由 蓝蓝1219 于 2006-9-12 15:04 发表
大家加油!!!:)

回"一望的天空":
你说的中文阅读是关于比较文学的那篇吧,我当时看得也挺晕的,差不多吓出一身汗了,那个是不大好懂,抽象嘛!

还有时间,慢慢来! :)

对啊,蓝版主,就是那个!我一直对自己的中文是很自信的,看了这篇还真是打击[em:37]
我们都是忙着准备英语方面的东西,可是那个中文也不能无为而治啊,谁有什么复习的好建议啊?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

本版积分规则   

关闭

您还剩5次免费下载资料的机会哦~

扫描二维码下载资料

使用手机端考研帮,进入扫一扫
在“我”中打开扫一扫,
扫描二维码下载资料

关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

GMT+8, 2026-1-17 08:45 , Processed in 0.173893 second(s), Total 19, Slave 19(Usage:7.25M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表
× 关闭