本帖最后由 WeChatWIND 于 2019-4-1 22:12 编辑
翻译硕士英语:一篇完形,一篇无选项填空,两篇有六个选项的阅读(一篇是摄影,一篇是寄宿学校),一篇段落选填。接着是二选一的作文,一篇是讲:只有取得很大的成就才算成功(貌似哈)然后另一篇是讲being alone is the best way to get to know oneself. One can withoutothers’ help.
英语翻译基础:英汉短语互译30分,每一个两分。有ASEN,转变经济发展方式,中国-美国-加拿大协定,诸子百家,西学东渐,quantitative easing,excessive defense;两篇英译汉,一篇是与欧盟欧元有关的,像是外刊上面的文章;另一篇是讲运动员退役后会怎么安排的文章,难度不是特别大,但是考的点还是可以分析出来的,比如代词,定义从句什么的。两篇汉译英,一篇是关于中国国际进口博览会的(好像是发言稿,不是很确定,或者是修改了些);第二篇是讲“屠呦呦获奖,记者去采访”什么的,类似于文学的翻译。第三部分有两道题,第一道是给了一段英译汉的,然后让写用了什么技巧,以及译者应该具备怎样的素质20分(说是English orChinese)。第二道是给了钱钟书写的“误解作者,误告读者,是为译者。”和“此本不失,便不成翻译”,谈谈你对翻译文本的理解20分。
汉语写作与百科:先是应用文,给了一篇新闻的报道,问报道中的语言特点;然后让你写一篇新闻报道,内容自定。然后是大作文,命题作文“新时代的养老事业”。接着是百科,10道填空,一道一分,有《义勇军进行曲》的作者,横跨欧亚两大洲的湖泊是哪个(横跨哪两个记不大清了),《尤利西斯》的作者是谁。接着是选择题,知识点有:佛教四大山,提出工业革命4.0的是哪个国家,中外都有。最后是名词解释,一个两分,有客家文化,文艺复兴,丝绸之路,工匠精神,天人合一,反转教学(这个不确定有没有了),但考完才知道名词解释有前几年的题目,建议把几年的汇总一下,反正都是要背很多的把这些也背了。
回忆版的题目只是参考,所以这些题目给大家参考,加油。
|