考研论坛

 
查看: 332|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[经验分享] 2017川外口译初试经验贴

[复制链接]

3

主题

7

帖子

58

积分

新手上路

Rank: 1

精华
1
威望
30
K币
28 元
注册时间
2016-6-26
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-2-16 12:49 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
  2017川外口译初试经验贴
一、        自我介绍
本人来自重庆一所普通二本,翻译专业,专四成绩68分,获得ETTBL中级口译、笔译证书。初试成绩395分,政治73分,英语78分,翻译基础121分,百科123分。

二、        准备过程
时间安排
起止时间:2016年4月——2016年12月
每日安排:6:40起床  
          晨读:7:20—8:10
          上午:8:10—11:50     7个番茄钟
          下午:1:00—5:20      9个番茄钟
          晚上:6:30—9:20      5个番茄钟
每天完成19—21个番茄钟,共8小时
前期每周六、日休息
后期周日休息
使用软件:学霸拯救地球(番茄钟)
         
2016年4月
开始科目:翻译基础、百科知识  

翻译基础书籍:庄绎传《英汉翻译简明教程》(翻了2遍)
              韩刚《三级笔译》          (翻了1遍)
              跨考教育《翻译基础名校真题》(1遍)
              跨考教育《英汉词条互译》
              China daily 1—12月热词汇总

百科知识书籍:《中国文化要略》   (12遍)
             《中国文学史练习题》(5遍)
       林青松《中国文学与中国文化知识应试指南》(3遍)
             《汉语通识教程》   (8遍)
             《中国文化概论》   (3遍)
     跨考教育《百科知识名校真题》(1遍)
2016年8月
开始科目:政治
   政治书籍:肖秀荣系列全套
              必买必背《肖8》、《肖4》
2016年9月
开始科目:翻译硕士英语
  英语书籍:星火《专八阅读》
            华研《专八写作》
        跨考教育《翻译硕士英语名校真题》
        如鱼得水《专八词汇》
        

三、        结语
   本人在备考期间没有实习、没有做论文(老师允许考完研再写)、没有课,因此准备时间非常充分,可以说是完整的准备了8个月。这篇经验贴旨在罗列所用书籍,未对详细过程进行描写。学习方法大同小异,相信自觉的同学自会扎实学习。谢谢大家!

四、        附录
复习期间使用软件:百词斩
                  考研帮
                  可可英语
               
                  
加入川外MTI考研交流群(QQ搜索)




    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2024-5-4 16:02 , Processed in 0.034279 second(s), Total 9, Slave 8(Usage:6.5M, Links:[2]1,1_1) queries , Memcache On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭