考研论坛

 
查看: 8993|回复: 49

[第十届] 2016湖大mti初复试经验分享

[复制链接]

27

主题

227

帖子

2270

积分

中级战友

Rank: 3Rank: 3

精华
8
威望
0
K币
2270 元
注册时间
2015-6-9
发表于 2016-6-24 17:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
2016湖大mti初复试经验分享
作者喜一昂
在去年考研的时候就想如果考上就写一篇经验贴,但因为懒一直没有动笔  = =最近有学妹在问考研的事,想想还是很有必要写一下的,希望可以帮到17年考研的学弟学妹。

先介绍一下自己吧,我的本科是普通二本,专业是师范英语。专四良好,大三的时候考取了BEC高级证书,六级580+,当时初试的分数是政治73,翻硕英语76,翻译基础122,汉百119。

首先说一下择校和选专业的情况吧。当时选择翻硕专业的原因很简单粗暴  - - 因为不用考日语,然后我不喜欢背书,不想当老师,再加上对翻译算是感兴趣,所以就果断选了翻硕专业。然后关于口笔译的选择其实我犹豫了一下,最开始是倾向口译的,但后来觉得自己的性格还是更适合笔译。在这里我想对17年的学弟学妹们说,选专业还是要慎重一点,要根据自己将来的理想工作以及各方面因素综合选择,如果你很害羞不太喜欢与人面对面交流,或者口语不好,那可能不太适合口译。当然也不是说你选了什么专业将来就一定会从事相应的工作,所以要综合考虑一下吧。再是择校问题,因为我是湖南人,将来工作也想留在湖南,我个人比较喜欢长沙,所以范围就缩小到了湖大,中南和湖师大。我本科是师范院校,不太想继续在师范院校读书= = 所以又排除了湖师大。在中南和湖大中,我分别做了一下两个学校的真题,发现湖大的真题更适合我,因为我比较喜欢做阅读,做选择题。后来证明我的选择也是很幸运的,刚好湖大2016年笔译专业就扩招了。关于择校的问题我想说的是,如果将来想在哪个城市发展可以倾向选择那个城市的学校,如果想将来从事方向性较强的工作可以选专业性比较强的学校,比如师范,石油,海事之类的;如果对未来的工作还没有那么明确的规划或者有985,211名校情结的可以选择综合性排名比较靠前的学校,比如湖大,中南,武大之类的。在几个学校之间徘徊时,可以看一下它们的真题,再结合自身实际水平选择。

接下来就介绍一下湖大翻译硕士的考试科目,湖大的口笔译初试题目是一样的,复试题目不一样。第一门是政治就不用说了,第二门是翻硕英语,也就是专四的升级版,难度不大,但题量很大,大到令人发指= = 而且题型五花八门。15年有八篇阅读,其中七篇是阅读选择,第八篇是选句填空,和BEC第二篇的题型一样;三十道选择,以词汇词组选择居多;十道根据词的适当形式填空;一道完型,五道改错;一篇作文不少于400字。16年新增了一篇summary和一道选词组填空,当时我在考场看到这两道题内心可以说是崩溃的,我没想到湖大在15年的基础上还可以继续加题。所以提醒学弟学妹一定要做好题量增加的准备,发卷的时候就先浏览试卷,做到时间合理安排。除了作文其他的题都不算难,但湖大的作文题可以说十分玄乎,首先题目你就可能看不懂,题目可能是中文诗句,文言文或者英文诗句,对文化底蕴要求比较高,与专四专八的论点作文题完全不是一个风格。但也不是无迹可寻,湖大很喜欢出与读书有关的英语作文,我个人认为**的《生而为赢》可以背一背,15年的英译汉也出自《生而为赢》中的《what I have lived for》。第三门是翻译基础,有三十个短语英汉互译,以政经短语居多;再是中译英和英译中各一篇,湖大偏文学的题风也体现在了翻译上,比较喜欢考散文,但16年它又没有考散文,所以。。。还是各种类型都练一下,没办法,选择了一个出题任性的学校- -;第四门是汉语写作与百科知识,有三十个选择题,十个填空两个名词解释,一篇应用文写作,一篇大作文(类似高考作文)不少于800字。湖大的百科喜欢出武大出版社刘军平主编的《汉语写作与百科知识》上的原题,但16年选择题有6、7题是另外的题。16年还有一个变化就是填空题名词解释出了很多翻译理论的题,只要背好刘军平那本书上翻译理论的两章就没什么问题,应用文和大作文也和翻译理论有关,可以看出湖大越来越注意翻译理论的积累了。总的来说湖大的题目一直在变化,尤其是翻硕英语,所以真题很重要,17的同学要多多研究真题,把握出题方向,再加上自身努力,一定可以事倍功半的。其实分数的差距很多时候只是因为更了解题型然后找对了方向,一定不要脱离真题去训练,这是完全没有意义的。

再说说我的备考过程。首先是政治,我是理科生,政治从小到大没及过几次格,所以我暑假就开始准备政治了,当时看的是**的基础课,杨加宁老师的。杨老师讲得还不错,比较适合我这种政治零基础的人- -开学之后就继续看**的强化班,阮晔老师的马原讲得也不错,因为我实在不喜欢看政治书,就一直听课,边听课边刷题。但后来我就发现听课只适合马原这种需要理解记忆的课,因为听课的同时其实并没有记背知识点,听课还很花时间,你去背就又要花时间。所以我就果断放弃了听课,只有最后冲刺班的时候听了一下老师划的重点。我的用书是肖秀荣三件套(考点精梳精炼,命题人讲真题,1000题),风中劲草(强推),**打印资料,肖8,蒋5,任4,肖4。反正政治就是一个背背背的过程,在头脑中建立一个框架再去背会清晰一些。12月份之前重点可以放在选择题上,到了12月就要放肆背大题了,各种冲刺卷都要开始买买买了,再多的技巧你们还是问文科生吧= =

然后是翻硕英语。这一门我没有开始地很早,暑假只梳理了一下语法,用的是武峰老师的《十二天突破英语语法语法》,这本书还可以,比较基础。九月份开学之后才正式开始做题。用得是《刘毅22000》星火的《考点精梳与精炼基础英语》《华研专四完形填空》《星火专八改错》《星火专八阅读》,开始练正确率后来练速度。作文用了一本《专八经典范文200篇》,我个人觉得这本书更适合专八,不过里面有很多很地道的用法,因为都是外国老师写的。总的来说这一门就是刷题吧,把速度练起来就行了。

再是翻译基础。短语翻译就是背背背,推荐二三笔常用词汇,往年真题的短语多出自这本书,然后政府工作报告和热词都要记。翻译这一门真的是最花时间见效最慢的科目,我从暑假开始一直到考前几天,每天都花了至少两个小时练翻译。翻译一定要坚持翻,每天都要练,重质量不重数量,一开始可能会觉得自己翻的是一坨屎,厚着脸皮翻下去就行了,慢慢积累一定会有提高。关键是勤总结,多练习。我的用书很多,十二天突破英汉翻译,三笔教材和练习,韩刚三笔,庄绎传的英汉简明教程,二笔,叶子南,冯庆华实用翻译教程,张培基散文,星火专八翻译。其中特别推荐的是武峰老师的十二天突破英汉翻译,里面有很多实用的翻译技巧,适合初学者;还有就是冯庆华的那本,湖大有四年的中译英都出自上面的练习,17年的同学可以关注一下。

最后是汉百。百科主要是看的刘军平,跨考黄皮书,网上搜集的一些资料还有《中国文学与中国文化应试指南》,把握出题方向多背就行了。应用文用的是夏晓鸣和在学姐那买的一本资料,非常好用,基本的应用文格式都有。大作文的话。。我一篇都没有练,因为懒- - 最多就是写写提纲背背素材= = 学弟学妹还是不要学我。

开始准备考研是从暑假开始,暑假学得比较轻松,每天大概8小时左右,周末还常常偷懒。但暑假一定要把翻译和自己的弱势科目的基础打好才不至于开学的时候学不动。到了开学就正式进入备考阶段,驻扎在自习室了,每天12小时左右。到了十一月的时候就会觉得时间很紧张了,要进入应试阶段了,做题要掐时间。十二月的时候就要把重心放在提分快的科目,政治大题百科之类的,也要开始做真题了,给自己模拟考试。到了最后十天的时候要放松心态,把该背的最后背一背,好好休息,相信事在人为。虽然我没有做很详细地计划,但是大概每个星期每个月的目标还是有定的,也要经常查漏补缺,因为要复习的东西很多可能有时候会忘记。我个人觉得十一月是一个很重要的分水岭,往后走就是冲刺阶段,前面的基础打好了,到了十一月即使觉得时间很紧也不会慌,按照自己的进度慢慢提速就好了。

再说说复试。湖大复试笔试考的是翻译和写作,翻译时英译汉汉译英各一篇,难度不算大,写作的题出得很奇怪,出了一道匹配,一道分析商务信函,一道写英语新闻,一道归类,还出了15年复试的一道原题,分析两封信,具体大概是这些。总之题量很大,两小时内一定要做完。我在初试结束后就把书丢掉一边悠哉得过了两个月,结果就导致我翻译和写作找不到状态,笔试考的不好,掉了几个名次。然后是口试,口试每人二十分钟,五个老师问问题,一个老师录像。老师问的问题都是根据你上交的材料问的。说实话我口试准备了挺久的,之前看15届经验贴他们问了很多翻译理论的问题,我就准备了很多,但老师一个没问  - - 反而问一些我课程表上的课程内容,这我也是万万没想到。还问了有关毕业论文的问题,要我翻译了一句The business of America is business,还有一句我上交的证书上的一句话。然后晚上考笔试的时候听到别人说老师要他翻译神雕侠侣和恰同学少年- -

不知不觉写了这么多了- - 说实话在一开始准备考研的时候根本没想过结果吧,只是觉得能考上那该是多么开心的事。在这一段备考时间里,我经历过彷徨,绝望,因为我不属于内心很强大的人,常常会怀疑自己,可以说从九月份开学我基本没有睡过一个好觉,心理状态很不好,虽然总说不紧张无所谓,但真的身体还是蛮诚实的- - 在这里我想对17届的你们说,既然你选择了考研,失眠,绝望,挫败感都是可能发生的情况,而且不仅仅是这些无法言说的难过,可能身边的同学在追剧时,你在学习,可能身边的同学在商量去哪里吃好吃的时,你在吃外卖只为了省下吃饭时间去看书,但你要相信,你之所以和他们不一样,是因为你更优秀。

希望明年可以在湖大见到每一个你们。

谨以此文纪念我半年的考研时光,纪念曾经努力的自己


回复

使用道具 举报

3

主题

188

帖子

463

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
0
K币
463 元
注册时间
2015-9-25
发表于 2016-6-24 17:56 | 显示全部楼层
感谢分享
回复

使用道具 举报

4

主题

57

帖子

185

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
0
K币
185 元
注册时间
2015-2-1
发表于 2016-6-24 19:50 来自手机 | 显示全部楼层
加油加油
回复

使用道具 举报

0

主题

2

帖子

0

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
0
K币
0 元
注册时间
2016-6-24
发表于 2016-6-24 22:46 | 显示全部楼层
怎么样才能获得K币啊。。。
回复

使用道具 举报

1

主题

19

帖子

58

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
0
K币
58 元
注册时间
2016-2-21
发表于 2016-6-24 23:18 来自手机 | 显示全部楼层
你好,在哪能买到,湖大英语翻译专业历年考研的真题啊?谢谢

来自Android客户端

回复

使用道具 举报

0

主题

89

帖子

118

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
0
K币
118 元
注册时间
2016-4-12
发表于 2016-6-25 08:22 来自手机 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享

来自Android客户端

回复

使用道具 举报

2

主题

47

帖子

108

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
0
K币
108 元
注册时间
2016-6-22
发表于 2016-6-25 22:56 | 显示全部楼层
谢谢经验分析
回复

使用道具 举报

5

主题

185

帖子

276

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
6
K币
270 元
注册时间
2015-4-28
发表于 2016-6-25 23:14 来自手机 | 显示全部楼层
湖南大学 还以为

来自Android客户端

回复

使用道具 举报

2

主题

21

帖子

172

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
0
K币
172 元
注册时间
2015-11-28
发表于 2016-6-26 11:01 | 显示全部楼层
恭喜
回复

使用道具 举报

0

主题

27

帖子

68

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
0
K币
68 元
注册时间
2016-6-23
发表于 2016-6-27 08:37 | 显示全部楼层
感谢楼主分享各类书籍
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

本版积分规则   

关闭

您还剩5次免费下载资料的机会哦~

扫描二维码下载资料

使用手机端考研帮,进入扫一扫
在“我”中打开扫一扫,
扫描二维码下载资料

关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

GMT+8, 2024-3-28 22:10 , Processed in 0.052299 second(s), Total 8, Slave 8(Usage:7.25M, Links:[2]1,1_1) queries , Memcache On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表
× 关闭