精华0
威望0
K币38 元
注册时间2008-3-5
在线时间4 小时
最后登录2009-7-18
新手上路
- 精华
- 0
- 威望
- 0
- K币
- 38 元
- 注册时间
- 2008-3-5
|
abandon
acceptance
accepted contract price
access
access after taking over
access for inspection
access route
access to
access to the site
accommodation
additional facilities
addresses for communication
adequacy, stability and safety
adjudication
adjudication board
adjustments for changes in cost
adjustments for changes in legislation
advance payment
adjudicator
alignment of works
alteration
alternative agreement
ambiguity
amicable settlement
amortization rate
amount due
annex to
antiquity
appendix to tender
applicable
appointment
approval of contractor's documents
approval, permits and licenses
arbitration
arbitration
as-built
as-built drawing
assign to
assignment
assistance by employer
at one's risk and cost
at one's sole discretion
attributable to
放弃
接受
接受的合同金额
进入,入口
接收后进入
检查入口
进场道路
有权进入,接触
进场道路
膳宿
附加设施
交流地址
充分性,稳定性和安全性
裁决
裁决委员会
合同金额的变更的调整
法律变更的调整
预付款
裁决员
施工的调整
变更
替代协议
模棱两可
友好解决
分摊返还比例
应付金额
所附…
文物
招标书附件
可适用的
任命
承包商文件的批准
批准,许可和执照
仲裁
仲裁
竣工
竣工图
分配,指派
分配,指派
由业主提供的协助
某人承担风险和费用
自行决定
由于
audit
avoidance of interference
await
award
bankruptcy
base date
be bound to
be deemed to
be entitled to do
be prejudicial to
bench mark
bid
bidder
bill of lading
bill of quantity
bodily injury
breach
calendar days
care and supply of documents
certificate, application for final payment
certificate, final payment
certificate, performance
certificates, application for interim payment
certificates, copies to be sent
certificates, interim payment
cessation of work
claim
claims procedure
claims, employer’s
clarification
clearance
clearance of site
clearance of site after performance certificate
clearance of site after taking-over certificate
client
coefficient
come into effect
commencement of work
commencement of works
commission
commissioning test
communications
communications, language for
审查,审计
避免介入
等待
中标
破产
基准日
有义务…
被视为
有权…
有损于,对…不利
水准基点
标书;招投标
招投标人
提单
工程量清单
人身伤害
违背,破坏
日历天
文件的照管和提供
证书,申请
最终付款的证书
履约证明
期中付款的证书,申请
待批准的副本和证书
期中付款的证书
终止施工
索赔
索赔程序
业主提出的索赔
澄清
间隙;清理
现场清理
履约证明后的现场清理
接收证书后的现场清理
委托方(业主)
系数
生效
开工
施工开始
佣金
启动调试
通信交流
通信交流的语言
completion
completion of outstanding work and remedying defects
completion, statement at
comply with
concealed project
conditions, unforeseeable physical
confidential agreement
confidential details
consequential loss
constraint
consumables
contract
contract agreement
contract amendment
contract price
contractor
contractor to search
contractor's care of the works
contractor's claims
contractor's design obligations
contractor's documents
contractor's documents, employer’s use of
contractor's entitlement to suspend work
contractor's equipment
contractor's general obligations
contractor's liability, cessation of
contractor's liability, limitation of
contractor's obligations: tests on completion
contractor's operations on site
contractor's personnel
contractor's personnel
contractor's personnel and equipment, records of
contractor's representative
contractor's representative
contractor's superintendence
contractor's undertaking
cooperation
cost, adjustments for changes in
courier charge
credit
creditor
cross-border
完成
扫尾工作和修补缺陷的完成
完工报告
遵照
隐蔽工程
不可预见的物质条件
保密协议
保密细节
引发的损失
约束,强制
消费品
合同;承包
合同协议
合同增补
合同金额
承包商
待调查的承包商
承包商对工程的照管
承包商的索赔
承包商的设计义务
承包商的文件
承包商的文件供业主使用
承包商停工的权利
承包商的设备
承包商的一般义务
承包商的责任的终止
承包商责任的限制
承包商的义务:完工时的测试
承包商在现场的操作
承包商人员
承包商的人员
承包商人员,设备的记录
承包商代表
承包商的代表
承包商的监督
承包商的承诺
配合
变更的调整和费用
信差费
余款
债权人
跨边界的
currencies for payment
customs clearance
daily fee
data on conditions at the site
daywork
debris
deduction
default
default of contractor, notice of
default of contractor: termination
default of employer: entitlement to suspend work
default of employer: termination
defect
defective liability period
defective work, removal of
defects notification period
defects notification period, extension of
defects, failure to remedy
defects, remedying of
defects, searching for cause of
definition
delay damages
delays caused by authorities
delegation by the engineer
deliberate default
demobilize
demolish
design error
design obligations, general
deterioration
determinations by the engineer
discharge
discharge
discount rate
discrepancy
disfavor
dismantle
disorderly conduct
dispute adjudication board
dispute adjudication board, appointment of the
dispute adjudication board, failure to agree
dispute adjudication board's appointment, expiry of
付款的币种
结关
日酬金
现场的条件数据
日工
碎片
扣除
违约
承包商违约的通知
承包商违约导致的合同终止
业主违约导致的:停工的权利
业主违约导致的终止
缺陷
缺陷责任期
缺陷工程的拆除
缺陷通知期
缺陷通知期限的延长
无法弥补缺陷
缺陷的修复
寻找缺陷的原因
定义
延迟损失
由于权力机关引起的延误
工程师代表
有意违约
遣散
拆除
设计错误
设计的一般义务
损蚀
由工程师提出的终止
结清证明
发放,履行,解雇
贴现率
矛盾,不符
不利
拆除
混乱施工
争端裁决委员会
争端裁决机构的选择
不能就裁决机关达成一致
裁决机构的任命到期
dispute adjudication board's decision, failure to comply with
dispute adjudication board's decision, obtaining
disputes, amicable settlement of
disputes, arbitration of
disputes,faliure to comply with dispute adjudication board's decision on
disrupt
documents, as-built
documents, contractor’s use of employer's
documents, employer’s use of contractor's
due to
duty
duty
duty to minimize delay
economic compensation
electricity, water and gas
electronic transmission of communications
employer
employer's claims
employer's claims: currencies of payment
employer's entitlement to termination
employer's equipment and free-issue material
employer's financial arrangements
employer's liability, cessation of
employer's personnel
employer's requirements, errors in
employer's risks
employer's risks, consequences of
enforceable
engagement
engagement of staff
engineer to act for the employer
engineer, delegation by the
engineer, instructions of the
engineer, replacement of
engineer's determinations
engineer's duties and authority
entitlement
environment, protection of the
envisage
error by contractor
evidence of payments
不遵照裁决机构的决定
获得裁决机构的决定
争端的友好解决
争端的仲裁
不遵照裁决机构的决定的争端
中断
竣工文件
承包商使用业主的文件
业主使用承包商的文件
由于,因为;向…的应付款
职责
关税
使延误最少化的责任
经济补偿
通电,通水和接入煤气
电子版本的传送和交流通信
业主
业主的索赔
业主的索赔的付款币种
业主提出终止合同的权利
业主的设备和免费材料
业主的财务安排
业主责任的终止
业主的人员
业主要求中的错误
业主的风险
业主风险的后果
可强制执行的
雇佣
人员的雇佣
工程师为业主提供的服务
工程师派出的代表
工程师发出的指导
工程师的更换
工程师的决定
工程师的职责和权利
权利
环境的保护
正视
承包商的错误
付款证据
expiry
explanatory
extension
extension of defects notification period
extension of time for completion
extra cost
failure to pass tests after completion
failure to pass tests on completion
FIDIC
final payment certificate, application for
final payment certificate, issue of
final statement
finances, employer’s
financial arrangement
fixed rates
forbear
force majeure
force majeure affecting subcontractor
force majeure,consequences of
force majeure,definition of
force majeure,notice of
force majeureptional termination
foreign currencies
form of tender
fossil
fraud
free-issue
frustration the contract
fulfillment
full power
full replacement value
functional test
general obligation
general provisions
general terms
give rise to
goods, transport of
gratuity
guarantee
health and safety
hereinafter
hereinafter to be referred as
hold ... against
期满
解释性的
延长
缺陷责任期的延长
完工时间的延长
额外费用
完工后测试未通过
完工时测试未通过
国际咨询工程师联合会
最终付款证书的申请
最终付款证书的发放
最终报表
业主的财务
财务安排
固定汇率
不采取……..
不可抗力
影响分包商的不可抗力事故
不可抗力事故的后果
不可抗力的定义
不可抗力事故的通知
不可抗力导致的选择性终止
外币
标书格式
化石
欺骗
免费提供
有损合同
履行
全权
全部重置价值
性能测试
一般义务
一般规定
总条款
引起
货物的运输
赏金
保证
健康和安全
以下
以下简称为…
保护…以防…
identification of project
impediment
implementation
in accordance with
in collaboration with
in compliance with
in conjunction with
in possession
incidental nature
inconsistent with
incur
indemnify
indemnities
indemnity
inducement
ineffective
infringement
inquisitorial procedure
insolvent
inspection
installation
instruction to bidder
instructions of the engineer
insurance against injury to persons and damage to property
insurance for contractor's personnel
insurance for works and contractor's equipment
insurance policy
insurances, general requirements for
insurer
intellectual property right
intellectual property rights in contractor's documents
intellectual property rights in employer's documents
intellectual property rights,claims for infringement of
interested party
interference with tests on completion
interim payment
interim payment certificates, application for
interim payment certificates, issue of
international chamber of commerce
interpretation
invalidity
invoice
工程标识
妨碍
履行
根据
与…合作
根据,遵照
与…合在一起
占有
附带性的
与…不符
引起,导致
保障
保障
保障
引诱
失效
侵权
调查程序
无力偿债
检查
安装
投标人须知
工程师的指导
人身伤害险和财产损坏险
承包商人员的保险
工程险和承包商设备险
保险单
保险的要求总则
承保人
知识产权
承包商文件中的知识产权
业主文件中的知识产权
侵害知识产权的索赔
有关当事人
介入完工时的测试
期中付款
期中付款证书的申请
期中付款证书的发放
国际商会
解释,诠释
无效
发票
irrespective of
issue
joint and several liability
labour,engagement of staff
labour,facilities for staff and
law, governing
laws, compliance with
laws,labour
legislation, adjustments for change in
letter of acceptance
letter of tender
liability
liability unaffected by insurances
liability, cessation of contractor's
liability, cessation of employer's
liability, limitation of
limitation of liability
liquidation
litigation
local currencies
lump sum price
main contract
main contract
main contractor
maintain
maintenance
maintenance manual
make good
manner of execution
manuals, operation and maintenance
master schedule
materials in event of suspernsion,payment for
materials supplied by the employer
materials, ownership of
materials, payment for unfixed
measurement
mobilization
monthly statement
namely
negligence
nominated sub-contractor
non-binding
non-compliance
无论,不考虑
颁发
连带和独立责任
劳动力和人员的雇佣
用于劳动力以及人员的设施
合同规定的语言
遵守的法律
劳动法
法律引起的工程调整
接受函,中标通知函
投标函
责任
未进入保险的责任
承包商责任的终止
业主责任的终止
责任的有限性
责任限度
停业清理
诉讼
本地货币
一次性包干费用
总承包
主合同
总承包商
维护
维护
维护保养手册
纠正
施工的方式
操作和维护手册
总进度表
停工期间的材料付款
由业主提供的材料
材料的所有权的归属
未定材料的付款
测量,计量
召集人员
月报表
即,也就是说
疏忽
提名分包商
不具有约束性的
不符合
non-exclusion
non-terminable
notice of award
notice of dissatisfaction
notice of force maejure
notice of intention to deliver
notice to correct
notices, addresses for
notwithstanding
obligation
obligations, after performance certificate
omission
on behalf of
optional termination
other contractors
outstanding work
owner
payment
payment after termination by the contractor
payment after termination by the employer
payment certificate
payment for plant and materials for the works
payment in applicable currencies
payment of retention money
payment to contractor after force majeure
payment, delayed
payments, schedule of
percentage progress
performance certificate
performance security
permanent works
permits-to-work
personnel
personnel and equipment, records of contractor's
personnel, disorderly conduct by
personnel, insurance for contractor's
personnel, training of
persons in the service of employer
pertinent to
physical property
plant
policy
postponement of period for construction
非排除的
无限期
中标通知
不满意的通知
不可抗力的通知
进行运输的意向通知
纠正通知
通知的联系地址
不符
义务
履约证书发放后的义务
遗漏
代表
自主选择终止
其他分包商
扫尾工程
业主
付款
承包商提出终止后的付款
业主提出终止后的付款
付款证书
施工材料和设备的付款
适用币种的付款
保留金的支付
不可抗力事故后的对承包商的付款
延期的付款
付款计划
进度百分比
履约证明
履约担保
永久工程
工作许可
人员
承包商人员设备的记录
由人员引起的混乱施工
业主为人员投保的保险
人员的培训
业主服务的人员
与…有关
物质财产
设备
保险保单
施工延期
precaution
pre-commission
premium
prescribe
prevailing rates
priority of documents
procedural rule
proceedings
procurement
professional fees
programme
programme
progress report
progress reports
provision
provision
provisional sum
pursuant to
QC. =quality control
quality assurance
rate of progress
reassemble
reckless misconduct
recoverable
recruit
recruitment
rectification
rectify
regulations and laws, compliance with
regulations, technical standards and
reimbursement
rejection
rejection
release from performance under the law
relieve
remedial work
remedy defects, failure to
remedying defects
remedying defects, cost of
remedying of defects
removal of contractor's equipment after termination
remuneration
repeal
预防措施
启动前调试
保险费
规定
现行汇率
文件的优先次序
程序规则
诉讼
采购
专业费
进度计划
施工计划,安排
进度报告
进度报告
措施;条款
供应
暂定金额
依照
质量控制
质量保证
工程进度
重新安装
轻率的不当行为
能收回的
招收
招收
纠正
纠正
应遵循法规,法律
规则,技术标准
补偿
拒收
拒绝(接收等)
法律许可下的履约的解除
解除(责任等)
修补施工
未能修补缺陷
修补缺陷
修补缺陷的成本
缺陷的修复
合同终止后,承包商设备充现场拆除
报酬
废止
repetition of tests
reports on progress
repudiate
responsibility for the works
responsibility unaffected by engineer's approval
resumption of work after suspension
retainer fee
retention
retention money, payment of
retention, deduction of
retest
retesting after failure of tests after completion
retesting after failure of tests on completion
revision
right to vary
rightful heir
right-of -way
rights of way and facilities
rights, intellectual property,in contractor's documents
rights, intellectual property, in employer's documents
rights, patent
risks, employer’s
roadway, footway
royalty-free
safety procedures
samples
schedule of guarantees
schedule of payments
scope of work
search, contractor to
section
security restriction
set out
setting out
shop drawing
shortage
site data
site visit/exploration
site, contractor’s operations on
site, right of access to the
site, security of the
special terms
specification
重复测试
进度报告
拒绝
施工的责任归属
未因工程师批准影响的责任
停工的恢复
聘请费
保留
保留金的支付
保留金的扣除
重新调试
完工后测试未通过后的重试
完工时测试未通过的重试
修改
变更的权利
合法继承
道路使用权
道路和设施的使用权
承包商文件中的权利和知识产权
业主文件中的权利和知识产权
专利权
业主的保险
道路,人行路
免版税
安全程序
样本
担保一览表
付款一览表
施工范围
承包商的搜寻
分项工程
安保限制
放线
放线
施工图
短缺
现场数据
现场视察
承包商在现场的配合
进入现场的权利
现场的安保
特殊条款
规范,参数
staff and labour,engagement of
stamp duties
statement at completion
statement at completion
statement, final
statement, interim
statutes, regulations and laws, compliance with
statutory obligations
sub-clause
sub-contract
sub-contract
sub-contractor
subcontuactor,force majeure affecting
subject to
submission
submit
substantial
substantiation
sub-surface
sufficiency
surfaces requiring reinstatement
surplus material
suspension due to employer's default
suspension of construction
suspension, consequences of
suspension, payment for plant and materials in event of
suspension, prolonged
suspension, resumption of work after
table of adjustment data
take effect
take-over
taking over of parts of the works
taking over of the works and sections
taking over: surfaces requiring reinstatement
taking-over certificate
temporary works
termination
termination by contractor
termination by employer
termination by the contractor, payment after
termination by the employer, optional
termination by the employer, payment after
对劳动力和人员的雇佣
印花税
竣工报告
完工报告
最终报告
期间报告
应遵守的法令法规和法律
法定义务
子条,子目
分合同
分包
分包商
分包商受到不可抗力事故的影响
遵照
提交
提交
实质性的
事实根据
地下
充分性
需要恢复的表面
剩余材料
由于业主的失误而引起的停工
施工暂停
停工的后果
停工时对设备和材料的付款
延期的停工
停工后的复工
调整数据表
生效
接管
部分施工的接收
施工和分项工程的接收
需要恢复的表面的接收
接收证书
临时施工
终止
由承包商提出的终止
由业主提出的合同终止
付款后由承包商提出的终止
由业主提出的选择性的合同终止
付款后由业主提出的终止
termination,optional:after force majeure
termination,optional:at employer's convenience
termination, valuation at date of
termination: cessation of work
testing
tests after completion
tests after completion,dealyed
tests after completion, failure to pass
tests after completion: retesting
tests on completion
tests on completion, delayed
tests on completion, failure to pass
tests on completion, interference with
tests, further
the due amount
third party insurance
time for completion
time for payment
transferable
trial test
trustee
unavoidable
under custody of
undertaking (contractor's ~)
unduly
unforeseeable
unforeseeable physical conditions
unfulfilled obligations
unincorporated grouping
unless otherwise stated in …
validity
value engineering
variation
variation procedure
variations: applicable currencies
verify
visual inspection
void
voucher
wages and conditions of labor
waive
warranty
weightings
不可抗力事故后的选择性终止
业主出于利益考虑而提出的终止
终止日的估算
由于停止施工引起的合同终止
测试
完工后的测试
延期的完工后测试
未能通过完工后测试
完工后测试:重新测试
完工时的测试
延期的完工时的测试
未能通过完工时测试
介入完工时的测试
进一步的测试
应支付的数额
第三方责任险
竣工日期
付款的时间
可转让
试运行
托管人
不可避免的
在…监护下
承诺(承包商的~)
不当
不可预见的
不可预见的自然条件
未能履行的义务
未立案的组合
除非另有注明
有效性
工程估价
变更
变更程序
变更所涉及的币种
证明
目视检查
作废
凭证
劳动力的工资和条件
放弃
担保
权重
whereas
whilst
willful act
with/without one's consent
withhold
witness
working hours
workmanship
鉴于
当…的时候
故意行为
经或未经某人同意
扣留
见证方
工作时间
工艺 |
|