考研论坛

 
查看: 911|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[翻译] 尽量自己把真题原文进行全文的翻译

[复制链接]

279

主题

281

帖子

1142

积分

中级战友

Rank: 3Rank: 3

精华
0
威望
2
K币
1140 元
注册时间
2022-2-10
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2022-6-7 11:34 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
尽量自己把原文进行全文的翻译,然后再看答案进行比对
我用的是《 考 研 真 相 》做真题。这尤其在第一轮刷题的时候有用,对题目还处于陌生的状态,基本上完全是靠自己的单词积累和主观能动性完成的。
到了后面二轮、三轮刷题的时候,因为前面已经知晓了内容,再练习翻译原文,作用就不大了,最多就是纠正和查漏补缺。
一开始看不懂没关系,觉得特别艰难是肯定的,我劝你一定要连蒙带猜的坚持下去,想到什么写什么,哪怕不符合逻辑,只要是你自己想的就写下来。
我就这样坚持了接近一个月,刚开始练习的时候真是苦不堪言,感觉脑细胞都要消耗光了,但是越到后面越顺手。
想想你小时候认的字也不多,不也是看着几个字,然后一边靠想象,一边靠猜的看课外书吗?那时候都能坚持,现在怎么就不能了?人总不会越活越回去了。
这样做的原因是为了锻炼自己理解文章的能力,尤其是还有标准的翻译给你做参考,你可以清晰的发现自己的理解和文章真实含义的出入,下次再遇到相同问题时,你就会有正确的应对方式。
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2025-12-25 19:19 , Processed in 0.079276 second(s), Total 10, Slave 9(Usage:6.25M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭