考研论坛

 
查看: 740|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[外语] 北外复试疑难重点梳理|北外日研文学、北外国际新闻传播...

[复制链接]

62

主题

63

帖子

200

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
2
K币
198 元
注册时间
2018-6-11
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2020-5-15 11:50 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
5月份,已经有高校陆续开始进入复试环节,继西安交通大学后,兰州大学哲学社会学院也发布通知说线下复试,随着疫情的好转,采取线下复试的院校也在零星增多(主流趋势依旧是网络复试),截止到目前北外还未发布官方复试安排通知,同学们还需耐心等待,全力备战!

为了助力备考,我们邀请北鼎教育各方向复试辅导教师,为同学们录制北京外国语大学各专业复试备考重难点视频集锦。参与录制指导视频的老师,都期望用有限的指导时间帮助到所有关注和信赖北鼎的同学们。

受视频长度局限,每天与大家分享三至四个专业的复试指导内容。本次是第二期推送,与大家分享的是北京外国语大学日研中心文学方向复试备考要点及疑难重点举例、北京外国语大学国际新闻传播专业考研复试要点、北京外国语大学翻译学复试要点、以及北京外国语大学德语MTI专业考研复试要点。

日研文学复试指导

1.备考误区:文学史需不需要看&怎么看?
2.复试题型:名词解释+阅读+作文
3.往年阅读&作文题目举例: 阅读:日本文学与妖怪(小松和彦) 作文:日本文学作品中的日本的特点

国际新闻传播复试指导

1.[问]今年复试的变化有哪些?  [答]抓好“变”与“不变”2.[问]该从哪些方面准备复试? [答]三方面入手,积累巧实力:英语语言能力;新闻传播业务能力;展现个人特色。

翻译学复试指导
一、自我介绍要突出特点,叙述内容故事性要强。
二、理论问题围绕三点:是什么、优点、不足。
三、奈达理论和文化学派的理论要做足准备。

德语MTI复试指导

一、复试组成
笔试(德中,中-德,各一篇) +口试(德-中交传,中-德视译)。

二、德译中时不要拘泥于德语原文,要符合中文表达习惯,避免翻译腔。

1、这些犯罪联系的结构让人联想到现代公司,阿曼说到,“有定义清晰的角色,这些角色人们在合法公司中也可以找到。”

2、阿曼指出,这些犯罪组织的结构令人联想到现代公司。“它们与合法公司一样也有定义清晰的职位。”√

三、中译德时不要拘泥于中文原文,要更注意德语译文整体的流畅性。
例句:北京继无人机送快递之后,今日,这个备受关注的新型运输工具又跨界到了餐饮行业。

四、与其翻译错误,不如绕开或不翻译。



    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2026-5-20 10:38 , Processed in 0.061028 second(s), Total 9, Slave 8(Usage:6.25M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭