本帖最后由 Catherine乔 于 2012-5-31 14:17 编辑
其实这个也不算是影评,更多的是语无伦次的随感~~对DH感受太深了,相信追它很多年的孩纸们都有同感~开个贴讨论下,下面考虑着再更新点经典台词语录~~嘿嘿{:soso_e176:}
最后一集的DH在电脑里躺了一周,今天终于舍得看过之后和陪伴自己这么久的housewives说再见……一直觉得自己是比较冷血看再悲的电影只会难受不会哭的人,今天看一个半小时的大结局直接有哭有笑近似精神错乱……有人说看戏可以,不可入戏太深,但DH就是这么一部剧,有些细微的情节很自然的融合在你的生活里,不知何时它已经成了不可或缺的一部分。 Edie死后四位主妇决定把她的骨灰撒在曾经生活的街道上,她们在一起讨论怎样用一个词来描述Edie作为对她的纪念,Susan用了四个词——One of a kind。如果一定要对这部剧给一个评价的话,那便是这几个词,One of a kind,独一无二。 一切总是开始的那么意外,一位主妇的自杀让Wisteria Lane走进我们的生活,毫无疑问每一季的剧情都要有些出人意料的推动力,于是…几乎每个人的外表下都有着不可告人的秘密,谋生、恐吓、火灾、持枪抢劫…这并不是一条寻常的街道。可是,八季过后,当时间长的你都几乎记不住每一季里出现的人的名字,你发现在那些不平静之后,有一种更深的东西将这条街的人们始终联系在一起。也许就像Ms McClusckey所说,It’s not just a bunch of houses in the same place.第八季的谋杀案几乎将整条街的人都牵扯,困难和曲折过后,看到的是平静的勇气、坚定和担当。 总觉得电影,或电视剧,看过之后一定要有一部分灵魂留在自己这里,有所想、有所感、有所震撼,这才有意义。也许DH并不华丽,一条街,几家几户,虽然点缀了些谋杀,但还是普普通通柴米油盐的小日子。并不曾期待它给我怎样的惊喜,也不奢望能在消沉的时候给我多么大的警醒多积极的力量,但134集过后,一集一集积攒下来的感动竟有那么多……无须华丽,平淡便是生活的本真。无须更多的激励,有时候一句台词会瞬间让你意识到自己真正想要的是什么。现在想想,这几年DH帮我的确实比我想象中的多。 不知道每个人喜欢它的原因是什么,但我想每个人都能从四位主妇身上找到自己的影子。都有些Bree的完美情结,有些Lynette的好强,有些Susan的小迷糊和善良,有些Gaby的自私和勇气…八季过后,看着她们的变化,也是看着自己的变化……懂得了生活永远没有期许的完美,要看自己如何对完美定义;懂得了知足是自己能给予自己和所爱之人的最佳奖赏;懂得了在失去挚爱之后要紧握回忆好好生活;懂得了要为生命中最重要的事物牺牲和承担…… 于是,静下心来用一个半小时的时间和紫藤街作个告别。对DH的结局好奇很久,编剧关于再不拍摄任何形式续集的承诺让人猜想结局的种种意外,但是没有,很温馨,很圆满。虽然是一场告别,但经历一切后大家都会更珍惜眼前、也更添了一份淡然。被Lynette在婚礼上的致辞感动——What happens is ,instead of waking up every morning and shouting ‘somebody loves me’, you start looking around and thinking ‘What do I want now?What’s the next thing I need to be happy?’So… you look and you look,and you keep thinking you’ve found it, but nothing works, and the reason that nothing works is because…that hole in your heart that you are trying to fill is already filled. You just forgot…她很幸运,最后重获内心的平静和那个愿意与她相守一生的人。 于是,这就是结局了,最后以快镜头闪现的一个个瞬间并不丰富但也足够。想起某一集里,Mary Alice回忆每位主妇初到紫藤街的情景,那是只有期待和憧憬的她们在几年后尝到了生活的苦涩。又是一段经典的旁白——This is the street where I used to live... and these were the people with whom I shared my life. I met them the day they moved in. And I saw what they brought with them. Beautiful dreams for the future And quiet hopes for a better life. Not just for themselves, but for their children, too. If I could, would I tell them what lies ahead? Would I warn them of the sorrow and betrayal that lie in store? No. From where I stand now, I see enough of the road to understand how it must be traveled. 荧幕上的旅途结束了,但生活仍将继续。不可预知的事无法阻止,已经发生的也不可改变。感谢DH让我总能有所想有所感,有时候回忆比梦想更重要。 回到我的生活里,导演自己的悲喜剧。 Farewell, Wisteria Lane. I know ,even the most desperate life, can be so wonderful. |