考研论坛

 
查看: 672|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[外语院] 朝鲜语大作文(关于翻译理论知识)应该参考什么资料复...

[复制链接]

11

主题

52

帖子

327

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
2
K币
325 元
注册时间
2018-5-14
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2019-11-20 14:44 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
可以去韩国论文网站搜一些关于中韩翻译的论文,上面的理论基本都是用韩语写的,除了中韩韩中翻译教程,其他翻译书籍,如朝汉汉朝翻译好像有一部分会用韩语解释,或者中文理论讲的很清楚的你可以试着翻译成韩语去回答。考察理论的题目都是比较基础的,不会让你无话可说!

翻译知识比较零散,需要自己多去积累。比如你自己对翻译的信达雅有什么看法,是否了解同传与交传的区别,中韩各属于哪种语言体系,二者有何不同,对翻译造成何种影响,这些都是出过的考试题目,就多去搜集关注这方面的知识,不一定要死记硬背,能用自己理解的话语韩文写出来就没有太大问题了

    回复

    使用道具 举报

    5

    主题

    29

    帖子

    105

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    103 元
    注册时间
    2019-2-15
    沙发
    发表于 2020-1-6 23:18 来自手机 | 只看该作者
    朝鲜语216里面的翻译理论占比特高。本人是20届贸大朝鲜语MTI考生。本科在韩国读的,所以用的理论书是全韩文的。而且自己也整理了一份电子版笔记。需要的话加큐큐:삼삼영사영오사구칠구

    来自iPhone客户端

    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2024-5-10 16:37 , Processed in 0.039774 second(s), Total 9, Slave 9(Usage:6.5M, Links:[2]1,1_1) queries , Memcache On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭