考研论坛

 
查看: 1238|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[文化休闲] 日语初学者,对日语的学习的长难句分析,该如何掌握

[复制链接]

168

主题

168

帖子

810

积分

中级战友

Rank: 3Rank: 3

精华
0
威望
2
K币
808 元
注册时间
2019-10-7
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2019-10-18 08:52 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
日语学习越到后边遇到的长难句会越来越多,而且在自学的情况下没有老师的帮助,自己理解起来就会很费解。下面我们一起来看一下日语的学习的长难句分析该如何掌握。
那长句到底该如何去理解呢?本文就给大家介绍一下,主要是有以下几点:

(1)日语句子结构——【主宾谓】

我们必须牢记这一点,因为这对我们理解长句有至关重要的作用。

(2)找到句子谓语部分

一般来讲,句子谓语部分离句号最近,所以很容易找到。至于为什么要先找出句子的谓语,是因为这样可以方便我们更快地找出句子的主语或主题。

(3)化繁为简

将长句、复句变为单句去理解,然后再分析句中的修饰成分等。如果修饰成分也是复句的话,需要再进一步简化。

(4)使用括号标记

在理解长句时,可以使用括号去逐一拆分句子的成分,以便更直观地理解句子。

以上方法其实很简单,但是,到底该怎么运用呢?我们来看例子。

例1:流行の本を早く読みたいという利用者の希望に応えようとする図書館の気持ちは理解できる。如果你想学习日语可以加裙开始是九三四中间是五零四末尾是七七五,每天直播分享日语干货,里面可以学习和交流,也有资料可以下载,免费送日语自学资料100多G网盘。

首先,【理解できる】是大句子的谓语。

其次,【図書館の気持ち】是大句子的主题。其中的【流行の本を早く読みたいという利用者の希望に応えようとする】是修饰【図書館の気持ち】的。

【流行の本を早く読みたいという利用者の希望に応えようとする】中的成分还可以进一步划分,其中的【流行の本を早く読みたいという】是修饰【利用者の希望】的。当然,【流行の本を早く読みたいという】还可以更进一步简化。

如果,使用括号标记的话,则有:{{[(流行の本)を早く読みたい]という利用者の希望}に応えようとする}図書館の気持ちは理解できる。

例2:税金で運営されている公立図書館の存在意義は、学問的に価値のある本や手に入りにくい本など、さまざまな種類の本を一冊でも多くそろえていることだ。

首先,谓语部分是【ことだ】。

其次,由谓语可知,句子的主语是【公立図書館の存在意義】。(「~は~ことだ」是常见的判断句)。

然后,化繁为简,将原来长句中的修饰成分撇开不看,就变成了【公立図書館の存在意義は、本をそろえていることだ】,这样就一目了然。

最后,再逐一击破各个修饰成分。

【税金で運営されている】修饰【公立図書館】。

中间部分可以借助括号理解,【(学問的に価値のある)本や(手に入りにくい)本など、(さまざまな種類の)本】。

【一冊でも多く】修饰【そろえている】这个动词。

这样一来,原来很繁琐的长句瞬间变得简单了许多。大家理解起来也不会觉得很吃力。所以,今后大家遇到长句的时候,不要害怕,不妨尝试下这个小方法,试着去分析。多看多理解,大家的理解能力也会有逐步提升哦。

    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2026-4-6 09:36 , Processed in 0.078547 second(s), Total 10, Slave 9(Usage:6.25M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭