考研论坛

 
查看: 1769|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

[真题回忆] 西南大学MTI—从2019年真题把握备考方向!

[复制链接]

3

主题

17

帖子

58

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
2
K币
56 元
注册时间
2017-7-31
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2019-7-21 12:23 来自手机 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
211翻译硕士英语
1.单选(15题,30分)(基本都是词语辨析,平时多积累一些意义相近或者长得比较像但是意思不一样的词)
2.两篇阅读(10题,20分)(不是很长但是比较难理解、要选出来也不是很容易。第一篇有关folklore, 第二篇好像讲的是油价,这个记不太清了…多做做专八阅读吧也就当是准备专八了)
3.Paraphrase(2题,10分)(张汉熙的高级英语一二册课后练习上都会有paraphrase的练习,可以拿来练练)
1) There was an interval off our years and more between Tess and the next of the family, the two who had filled the gap having died in their infancy, and this lent her a deputy-maternal attitude when she was along with her juniors.(Thomas Hardy: Tess of the d\'Urbervilles)
2) Eager to trust but determined to verify, many single women in an age of risky romance are hiring private detectives to check the background of their suitors.
4. 英译汉(20分)(选自《嘉莉妹妹》)
When a girl leaves her home at eighteen, she does one of two things. Either she falls into saving hands and becomes better, or she rapidly assumes the cosmopolitan standard of virtue and becomes worse. Of an intermediate balance, under the circumstances, there is no possibility. The city has its cunning wiles, no less than the infinitely smaller and more human tempter. There are large forces which allure with all the soulfulness of expression possible in the most cultured human. The gleam of a thousand lights is often as effective as the persuasive light in a wooing and fascinating eye. Half the undoing of the unsophisticated and natural mind is accomplished by forces wholly superhuman. A blare of sound, a roar of life, a vast array of human hives, appeal to the astonished senses in equivocal terms. Without a counselor hand to whisper cautious interpretations, what falsehoods may not these things breathe into the unguarded ear? Unrecognized for what they are, their beauty, like music, too often relaxes, then weakens, the perverts the simpler human perceptions. (这个真的很难,然后生词也多….得好好背单词,然后做做练习)
5.Writing(20分)The Benefits and Risks of AI (大概写三四百字左右)

357翻译基础
1.词条翻译(E-C,C-E各15个,30分)(英译汉词条多为缩略语,需要写出英文全称和中文翻译,好像和往年真题有几个重复。汉译英的词条的话可以先背背黄皮书的那本,然后每周都整理一下热词,推荐一个微信公众号:中国日报双语新闻。总的来说难度不大)
UPU,APEC,TPP, IMF,LAS,OPEC ,CFO, ASEAN, CNN, GNP, DPRK, SCO,UNHRC, lran Nuclear Agreement, Consumer Electronics Show
进博会 港珠澳大桥  知识产权  人工智能 信息泄露  中国国际智能产业博览会 个人所得税 自由贸易港 新时代中国特色社会主义思想 进口关税 西游记 战国时期 长江三角洲 共享经济  生死疲劳
2. 语篇翻译(各60分,共120分)
英译汉(选自What Is Science?(By Ira Remaen)第七八两段)
One writer says: “The distinction between science and art is that science is a body of principles and deductions to explain the nature of some matter. An art is a body of precepts with practical skill for the completion of  some work. A science teaches us to know; an art, to do. In art, truth is means to an end; in science, it is the only end. Hence the practical arts are not to be classed among the sciences.” Another writer says, Science and art may be said to beinvestigations of truth; but one, science, inquires for the sake of knowledge; the other, art, for the sake of production; and hence science is more concerned with higher truths, artwith the lower; and science never is engaged, as art, is, in productive application.”
Science, then, has for its object the accumulation and systematizaion of knowledge, the discovery of truth. The astronomer is trying  to learn more and more about the celestial bodies, their motions, their composition, their changes. Through his labors, carried on for many centuries, we have the science of astronomy. The geologist has, on the other hand, confined his attention to the earth, and he is trying to learn as much as possible of its composition and structure, and of the processes that have been operating through untold ages to give us the earth as it now is. He has given us the science of geology, which consists of a vast mass of knowledge carefully systematized and of innumerable deductions of interest and value. If the time shall ever come when, through the labor of the geologist, all that can possibly be learned in regard to the structure and devlopment of the earth shall have been learned, the occupation of the geologist would be gone. But that time will never come.
(参考译文:有位作家写道:“科学与艺术的区别在于科学是一套解释原则和演绎系统,用于说明某些物质的本质,而艺术则是一套具有实践技能的规律,其目的为了完成某些工作。科学教给我们‘是什么’;艺术教给我们‘怎么做’。比如真理,在艺术中,它是我们实现某个目标的手段;而在科学里,它是我们追求的唯一目标。因此,艺术实践不能算作科学。”另外一位作家写道:“可以说,科学和艺术都是进行真理探寻,而前者注重的是知识,后者关心的则是作品。所以,和艺术相比,科学更关乎高层面的真理,不会参与到生产应用当中去。”
就目的而言,科学是要积累知识、系统化知识,以及发现真理。天文学家不断尝试研学天体知识,了解其运动、构成和变化。通过天文学家若干世纪的努力工作,方有今日的天文科学。与天相对,地理学家关注的是大地,尽其所能地了解地质成分和结构,并试图搞清楚在无历史记载时期地质构造如何变化才形成今日之模样。地理学家将大量的知识精心系统化,并形成无数有趣且有意义的推演,所有这些铸就了地理科学。如果有天,经过地理学家的努力,所有关于地质结构和发展过程的知识都被掌握了,那么,地理学家这一行也就不复存在了。不过,那一天永远不会来到。)
汉译英(选自莫言的《生死疲劳》)
那时候我可谓少年得志。连年丰收,佃户交租踊跃,粮仓里大囤满小囤流。
六畜兴旺,家养的黑骒马竟然下了双驹。这可是奇迹,传说中有,现实中少见。来我家看双驹的乡民络绎不绝,恭维的话不绝于耳。家里准备了茉莉花茶和绿炮台烟卷招待乡亲。村里的半大小子黄瞳偷了一包烟卷,被人拧着耳朵拖到我面前。这小子黄头发黄面皮,黄眼珠子滴溜溜转,似乎满肚子坏心眼儿。我挥手放了他,还送他一包茶叶,让他带回家给他爹喝。他爹黄天发是忠厚老实人,做一手好豆腐,是我的佃户,种着我五亩靠河的肥田,想不到他竟生养出这么一个混混儿子。后来黄天发送来一挑子能用秤钩子挂起来的老豆腐,赔情的话说了两箩筐,我又让太太送他二尺青直贡呢,让他回家做双新鞋过年。黄瞳啊黄瞳,就冲着我跟你爹多少年的交情,你也不该用土枪崩了我啊。我自然知道你是听人之命,但你完全可以对准我的胸膛开枪,给我留下个囫囵尸身啊!你这忘恩负义的杂种啊!
(西大的汉译英是文学翻译,要多练才行,推荐用书:乔萍的《散文佳作108篇》,张培基的《英译中国现代散文选》,庄绎传的《英汉翻译简明教程》反正这个就是踏踏实实练呗)

448汉语写作与百科知识
1.简答题(10个,10分)
1. FAST汉语名称? 中国天眼之父是?
2.大数据元年?
3.脱欧指的是?英文简称是?
4. GMO代表什么?
5.既要绿水青山也要金山银山下一句?
6.泰坦尼克号Rose扔海里的蓝色钻石名字?
7.公认的第一架实用飞机的美国发明者?
8.铁路客户服务中心官网?
9.伤痕文学得名于卢新华哪部作品?
10.审判法西斯的德国法庭在哪座城市?
2. 判断题(10题20分)
1.马可波罗明朝来中国的?
2.马赛曲是法国国歌吗?
3.灰姑娘的车是水晶的?
4.干冰是固态一氧化碳?
5.金毛狮王是谢逊?
6.刮骨疗伤的是华佗?
7.计算机的大脑是CPU?
8.一个愿打一个愿挨是周瑜和蒋干?
9.意大利被火烧活埋的城市是克里特?
1 0.蚂蚁上树是蚂蚁肉炒粉丝?
3. 单选题(20题20分)
1.修昔底德来自?
2.哪部小说背景一二九运动?
3.我国最早神话小说是什么?
4.丘比特是什么神?
5.3.12纪念哪个人?
6.下列不在诺贝尔奖的是哪个?
7.中共一大在哪里召开的?
8.2008北京奥运会第几届?
9. “人道寄奴曾住”寄奴指的是谁?
10.六朝指的是哪几个?
11.戛纳电影节在哪?
12.易卜生作品?
13.下列不是儒家经典的是?
14.20世纪最伟大两位哲学家是谁?
15.碧云天黄叶地出自哪部作品?
16.断背山导演是谁?
17.我国第一部字典是?
18.相公是对谁的称呼?
19.鸿鹄指的是什么?
20.上海第一位市长是哪位开国元勋?
(这一部分的内容很杂,然后就是得靠平时积累。我记得当时有打印什么一站到底的资料啥的还压中了几个题...)
4.应用文写作
就重庆万州公交车坠江事件,以重庆市公安局的角度,说明事实真相,呼吁大家不要歧视女司机,注意措辞。
(公文写作,要注意格式套路和语言风格,多看看模板啥的,然后关注时事热点!大作文也是,最好每周写一篇这样)
5.大作文
关于中美贸易战(悲观主义者,贸易战对中国影响很大VS.贸易战只会轻微影响中国经济)写出自己的观点,还要指出对方观点的矛盾之处。

来自iPhone客户端

    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    3

    帖子

    18

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    16 元
    注册时间
    2019-6-20
    沙发
    发表于 2019-7-26 20:24 来自手机 | 只看该作者
    谢谢学姐分享。请问又往年真题吗

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    3

    主题

    17

    帖子

    58

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    56 元
    注册时间
    2017-7-31
    板凳
     楼主| 发表于 2019-7-26 20:27 来自手机 | 只看该作者
    Skerr2 发表于 2019-7-26 20:24
    谢谢学姐分享。请问又往年真题吗

    有,摇吧舞尓舞期摇期酒舞

    来自iPhone客户端

    回复

    使用道具 举报

    3

    主题

    4

    帖子

    16

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    14 元
    注册时间
    2019-8-30
    地板
    发表于 2019-8-30 19:34 来自手机 | 只看该作者
    好难呀[难过]

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    3

    主题

    17

    帖子

    58

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    56 元
    注册时间
    2017-7-31
    5
     楼主| 发表于 2019-8-30 19:36 来自手机 | 只看该作者
    春春酱01 发表于 2019-8-30 19:34
    好难呀[难过]

    哈哈除了文学翻译难其实其他的还行

    来自iPhone客户端

    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    8

    帖子

    38

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    36 元
    注册时间
    2018-5-22
    6
    发表于 2019-9-6 11:38 来自手机 | 只看该作者
    感谢学姐分享!!

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    1

    帖子

    2

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    0 元
    注册时间
    2019-3-3
    7
    发表于 2019-12-6 16:53 来自手机 | 只看该作者
    好的学姐
    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    2

    帖子

    8

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    6 元
    注册时间
    2019-12-14
    8
    发表于 2020-4-21 20:52 来自手机 | 只看该作者
    求学姐的往年真题

    来自iPhone客户端

    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2024-5-10 23:47 , Processed in 0.039235 second(s), Total 9, Slave 9(Usage:7M, Links:[2]1,1_1) queries , Memcache On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭