考研论坛

 
查看: 4489|回复: 27
打印 上一主题 下一主题

[交流] 英语专业准备考上中医MTI

[复制链接]

3

主题

18

帖子

58

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
2
K币
56 元
注册时间
2019-2-25
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2019-2-25 17:14 来自手机 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
请问专业课会涉及许多医学知识吗?备考期间应该用什么资料呢?有学姐学长帮忙解答吗?20年考研

来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    9

    帖子

    30

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    28 元
    注册时间
    2018-8-31
    沙发
    发表于 2019-2-25 21:03 来自手机 | 只看该作者
    不会深入的考察医药专业知识,但涉及医药题材的内容非常多,比如今年翻硕英语选择题,阅读题都涉及医药领域题材(如医改,医药制度,卫生,糖尿病等),作文是怎么成为中医翻译,翻译基础汉译英两篇考的也是中医师发展和医疗制度改革,词条也有部分是中医相关的。懂了吧,所以平时一定要这方面有所侧重。

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    3

    主题

    18

    帖子

    58

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    56 元
    注册时间
    2019-2-25
    板凳
     楼主| 发表于 2019-2-25 21:30 来自手机 | 只看该作者
    尾巴下的时光 发表于 2019-2-25 21:03
    不会深入的考察医药专业知识,但涉及医药题材的内容非常多,比如今年翻硕英语选择题,阅读题都涉及医药领域 ...

    嗯嗯,好的,
    是同专业的师姐师兄吗,请问参考书目该怎么选择呢?网上不太好找,求助

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    9

    帖子

    30

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    28 元
    注册时间
    2018-8-31
    地板
    发表于 2019-2-25 21:56 来自手机 | 只看该作者
    上中医不指定参考书,也不提供历年真题,且每年题型多变。但是备考方向还是很清晰的,基翻多练练医药白皮书之类的,常见医学术语多总结(比如腹泻,诊断学,针灸等用英语怎么说?),常规翻译也要兼顾,翻硕英语相对简单有你英专的水平够用,基础扎实绝对没问题,百科按照其它学校的模式准备即可,多涉猎,(PS 今年百科没考医药常识知识,但往年都有考)。

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    3

    主题

    18

    帖子

    58

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    56 元
    注册时间
    2019-2-25
    5
     楼主| 发表于 2019-2-26 08:38 来自手机 | 只看该作者
    尾巴下的时光 发表于 2019-2-25 21:56
    上中医不指定参考书,也不提供历年真题,且每年题型多变。但是备考方向还是很清晰的,基翻多练练医药白皮书 ...

    好的谢谢,不知道是不是《中国的中医药》白皮书,网上也没找到在哪买(⊙o⊙)!麻烦师兄了多指导一点

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    9

    帖子

    30

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    28 元
    注册时间
    2018-8-31
    6
    发表于 2019-2-26 09:27 来自手机 | 只看该作者
    网上多找找,应该有双语的资源,但不局限于白皮书,平时翻译练习中遇到医疗,卫生保健,这些相关医药通俗性题材平时有所侧重就行了(也不用太深入,不会考太深)。

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    3

    主题

    18

    帖子

    58

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    56 元
    注册时间
    2019-2-25
    7
     楼主| 发表于 2019-2-26 12:32 来自手机 | 只看该作者
    尾巴下的时光 发表于 2019-2-26 09:27
    网上多找找,应该有双语的资源,但不局限于白皮书,平时翻译练习中遇到医疗,卫生保健,这些相关医药通俗性 ...

    我就怕考的深啊,那不就惨了,所以想多准备准备,稳妥点,但是您说的白皮书真的好难找啊,为什么这方面资源那么少啊,真题是不是也不好找,,Ծ^Ծ,,

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    3

    主题

    18

    帖子

    58

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    56 元
    注册时间
    2019-2-25
    8
     楼主| 发表于 2019-2-26 12:34 来自手机 | 只看该作者
    对了,追问一下,中医药考的偏中医还是说医疗方面都会有点呢?希望大神给点指导

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    9

    帖子

    30

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    28 元
    注册时间
    2018-8-31
    9
    发表于 2019-2-26 13:01 来自手机 | 只看该作者
    不管翻硕英语还是英汉互译都不会深入考专业知识,都是浅表性的,不是专业学生也能看懂的东西,起码最近一次考试和之前学姐的真题回忆均如此。词条也许会出几个专业词汇,但为了这几分刻意往医学专业里钻划不来,专业的医药翻译浩如烟海,你现在根本应付不来,也不是学校出题的初衷。医药文化,制度,发展,卫生保健,疾病预防百科等一些常规正常人能看懂的准备下就够了,说到底它是mti,考的是英语基础和翻译,只是题材会向医药方向侧重而已,不要过于往医学知识上钻。

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    3

    主题

    18

    帖子

    58

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    56 元
    注册时间
    2019-2-25
    10
     楼主| 发表于 2019-2-26 20:55 来自手机 | 只看该作者
    尾巴下的时光 发表于 2019-2-26 13:01
    不管翻硕英语还是英汉互译都不会深入考专业知识,都是浅表性的,不是专业学生也能看懂的东西,起码最近一次 ...

    请问之前说的医药白皮书是双语吗还是中文的

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2024-4-19 22:48 , Processed in 0.038355 second(s), Total 8, Slave 8(Usage:7M, Links:[2]1,1_1) queries , Memcache On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭