考研论坛

 
查看: 648|回复: 9
打印 上一主题 下一主题

[阅读] 英语求问

[复制链接]

83

主题

779

帖子

2050

积分

中级战友

Rank: 3Rank: 3

精华
0
威望
0
K币
2050 元
注册时间
2016-9-17
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2018-9-3 16:06 来自手机 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
请问该段画圈的favoured应该怎么翻译

来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    32

    主题

    539

    帖子

    1358

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    1358 元
    注册时间
    2015-2-26
    沙发
    发表于 2018-9-3 17:00 来自手机 | 只看该作者
    这哪一年的,看不太清楚啊

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    83

    主题

    779

    帖子

    2050

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    2050 元
    注册时间
    2016-9-17
    板凳
     楼主| 发表于 2018-9-3 18:35 来自手机 | 只看该作者
    shineyanwh 发表于 2018-9-3 17:00
    这哪一年的,看不太清楚啊

    英语二10年的七选五

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    31

    主题

    770

    帖子

    1959

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    1
    威望
    0
    K币
    1959 元
    注册时间
    2016-4-27
    地板
    发表于 2018-9-3 20:30 来自手机 | 只看该作者
    favoured此处是 赞成的意思

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    31

    主题

    770

    帖子

    1959

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    1
    威望
    0
    K币
    1959 元
    注册时间
    2016-4-27
    5
    发表于 2018-9-3 20:38 来自手机 | 只看该作者
    狗的梦 发表于 2018-9-3 20:30
    favoured此处是 赞成的意思

    正确翻译应该是:D指出一般飞机飞行间距大概数海里,但像红箭表演飞行队那样紧密飞行,将不会受到(乘客)欢迎的(或者赞成的)。

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    31

    主题

    770

    帖子

    1959

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    1
    威望
    0
    K币
    1959 元
    注册时间
    2016-4-27
    6
    发表于 2018-9-3 20:45 来自手机 | 只看该作者
    狗的梦 发表于 2018-9-3 20:38
    正确翻译应该是:D指出一般飞机飞行间距大概数海里,但像红箭表演飞行队那样紧密飞行,将不会受到(乘客) ...

    aircraft would not be favoured是主干,方式状语in intimate grouping是结伴飞行的意思,后面也是状语像什么什么一样。第一句就指出了乘客不喜欢结伴而行的飞机天,没安全感,应该间距几海里。你书上翻译错了。自己翻译,没什么好资料,太多错误地方了。

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    83

    主题

    779

    帖子

    2050

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    2050 元
    注册时间
    2016-9-17
    7
     楼主| 发表于 2018-9-3 21:24 来自手机 | 只看该作者
    狗的梦 发表于 2018-9-3 20:38
    正确翻译应该是:D指出一般飞机飞行间距大概数海里,但像红箭表演飞行队那样紧密飞行,将不会受到(乘客) ...

    好的,谢谢!

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    9

    帖子

    66

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    64 元
    注册时间
    2018-3-1
    8
    发表于 2018-9-4 08:55 来自手机 | 只看该作者
    前面的人解释的什么玩意儿……能别误导人吗[不屑]

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    9

    帖子

    66

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    64 元
    注册时间
    2018-3-1
    9
    发表于 2018-9-4 09:09 | 只看该作者
    Dr. Kroo指出飞机的间距可能有几海里,and 不会在紧密的组里(直译 in the intimate groupings)... 后面favoured by display terms修饰前面的groupings 或者也可以认为修饰整个in the intimate groupings这种方式,意思是说表演队“喜爱”这种紧密地成组飞行这种形式。
    favoured by sb.是一种常见搭配。
    书上不是直译,但并没有错。
    回复

    使用道具 举报

    83

    主题

    779

    帖子

    2050

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    2050 元
    注册时间
    2016-9-17
    10
     楼主| 发表于 2018-9-4 10:45 来自手机 | 只看该作者
    MPAcc20180301 发表于 2018-9-4 09:09
    Dr. Kroo指出飞机的间距可能有几海里,and 不会在紧密的组里(直译 in the intimate groupings)... 后面fa ...

    明白了,谢谢你

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2025-12-27 04:23 , Processed in 0.070961 second(s), Total 10, Slave 10(Usage:7M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭