考研论坛

 
查看: 5838|回复: 31
打印 上一主题 下一主题

[交流] 郑州大学18MTI 390分 二战学渣回忆

[复制链接]

2

主题

19

帖子

68

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
2
K币
66 元
注册时间
2018-2-3
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2018-4-3 16:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
首先分享回忆版初试真题:https://weibo.com/3864083266/FBh ... t#_rnd1522741912072

和我分享初试真题时说的话一样,目标院校MTI不是很强势,自己也不优秀。但是因为备考期间极难找到相关的经验贴,经历过一段茫然期,我写下了这篇回忆性的经验以供后来人参考。

翻译127;百科115;英语78;政治70,总分390,初试排第14,复试后综合排名第8(不含推免)。郑大每年招50左右吧,听说报考有500左右,今年复试线375。

本科院校西南大学,英语专业,本人成绩极差,120人排名100出头。专四70、专八63;四级539、六级492。

一战经历

17考研目标院校川大,因为自己不够努力不够坚持,最终考了358,复试线365,连复试陪跑的资格都没有。调剂填写了西南科技大学、山东大学、西北大学以及陕西师范大学。

首先给答复的是山东大学,和一位同样接到调剂通知的同班同学去山大的时候发现,调剂生有十数位,而名额只有两三个。因为成绩不好,可想而知基本功、视译、free talk(当年复试题型)发挥极差,理所当然被刷。后来接到了西北大学和陕西师范大学的通知,但是个人心理素质较差,已经心灰意冷,试都不敢去试。当时的我去复试极有可能被刷,估计那后来我的斗志也会被磨得一干二净。但是现来回想,还是觉得自己应该去试一试,这种后来才有的感觉大概经历过二战这一年压力的同学才懂得吧!今年群里就有位365分同学凭借实力成功调剂兰州大学,所以说一定要抓住机会。

​二战择校

之后决定二战,这一次没有了第一年高昂的斗志,不是很想也不敢挑战自己去考外字头或者顶尖院校。又因为未来要照顾父母、女朋友在我们家乡工作等原因,我(郑州中牟县人氏)就选择了家乡最好的大学作为目标。这一点也想提醒看到的各位,人各有志,想要挑战自己的尽管放手去斗,前提是要足够努力;想要稳一点的就结合自己实际情况做决定,付出努力。

​二战经历

前面说过,当时找不到关于郑大MTI的相关经验,导致一开始没有头绪。而且个人认为考研,至少MTI这一方面是很有针对性的。尽管语言学习有很宽的知识面,但考试却会有各院校自己的风格。前期找几份真题分析一下,对自己会很有帮助。

本人6月份回家,准备在家复习。极其不建议大家在家复习,血与泪的教训,很痛苦!

8、9月份算是稍微学习一点,不过也就是每天练口语,对着英语流利说疯狂纠音刷分。这两个月算是混着过的,希望后来人充分把握时间,克服自己,能沉得下心学习,在考试以及等候结果时才不会慌张或者后悔。

10月份反思,如果二战+不工作都考不上,出去怎么见人?于是开始学习。我从来不是那种努力的学生,懒散惯的我,那段时间大约10点多起床。不能学我!!!!

翻译参考书目不要空谈理论的!提高翻译能力我选的外研社《实用汉英翻译教程》《英汉翻译简明教程》《CATTI辅导书》和五哥的《十二天突破英汉翻译》。外加每天做一套英语翻译基础的真题,选的是这两套:《北京工业大学出版社跨考翻译硕士真题》《中国政法大学跨考翻译硕士真题》

书不必多买,一两本能吃透就能有很大提高

C-E E-C每天各1篇,然后针对自己的译文对照参考答案进行吸收学习,这一部分对我来说很耗时间。但是感觉和半年前相比,我的英译汉文雅、正式了不少,我的汉译英至少能够全篇译出了。而且这方面学习对于英语单词、作文是很有帮助的,从英语文段中能学到很多东西。

词汇最开始用的《刘毅10000》、百词斩app,但是实在背不下去,不到两周就放弃了,转到做题背单词的方式。语法也是一样,参考的《十二天突破英语语法》,辅导书有自己的本科教材上外教社《新编英语语法教程》。前期还看一看,中后期一直是靠做题记忆语法知识的。

接着每天至少做一套翻译硕士英语词汇辨析题以及至少一篇阅读,并针对所有题目对照答案进行学习。真题书和上面图片中两套是配套的。

要知道对我这种差生,有些题即使做对了可能也是蒙对的,而有些我真正做对的,可能某些选项我是不懂的。这样大概每道选择题可以学到四个重要单词以及题干的句式句法结构。个人感觉这一阶段对我的词汇量扩充也很关键,我背单词从来都坚持不下去,最有成效的反而是做题,这个方法有丶东西!

以上两科没啥技巧,练就行了,背就行了,多思考就行了。因为按这个方法,我这个渣裸考过了11月份三笔,实务66、综合70。

百科知识这一块确实没啥可说的,看那两套书中的百科真题书也没用心,买的百科知识书《不可不知的3000个文化常识》(这本书不错)也没翻几页,最后成绩115除了小作文几乎全是靠自己的老底子。引以为戒,因为不会所有人都像我这么幸运,一大部分考题都懂。该好好背还是要好好背!

不过小作文是真的下功夫准备了的,每一种类的文体自己都总结了一遍如何去写,到最后考场上一看,呵,说明书!太简单了!大作文暂且不提,因为我也不知道如何去提高,个人感觉自己是在吃高中的老底。只考了115很大程度上得归咎于自己的懒惰。因为考了406的那位微博@岳元是个好姑娘 http://t.cn/RnsKumH真的超级勤奋,人家努力背政治、百科,最后考了78和128的高分。望尘莫及!和400+的差距就在于平时的苦工了,牛人的每一分都是汗水换来的。

政治这一方面,一直用的肖秀荣老师的书籍。两年的分数都很出乎我的意料,第一年是因为肖秀荣老师通神般的预测,第二年则是不知名的神秘力量,以致只有40分实力的我,分别考了67以及70分。感觉要特别感谢肖秀荣老师以及微博上几位考研政治导师们的分享,让我有机会浏览到各种答题方法以及各种知识点。

不得不说,政治这一科功夫是一定要下的,最起码我刷了《大纲》书部分内容+一遍《1000题》(10--11月),《肖八》《肖四》也都仔细分析并死记硬背大题答案(12月),各大政治博主老师分享的关键知识点以及答题模板也都详细记过(初试前1周),在这期间,随时也*瞟一眼手边各种肖老师的书。为了避免考场上不会写,要懂得如何去按政治答题语言胡诌。

还有就是,实在不行就强调答案的关键词,尽量写的沾边,尽量写满!

​​真题部分—复试

2月3日出成绩,3月2日出排名,3月21出复试分数线,3月31日复试笔试,4月1日面试。

真题之前再多说一句,去复试时最好选择一个合适的时间先完成体检。4月1日上午是外院文件上安排的体检时间,其实很多同学,包括我,在周五(3月30)以前就已经体检完毕了。这个就省了很多时间,1日上午能够有时间再准备一下面试。仅供参考。

(以下考题无误了,免费奉送,别被黑心商家欺骗。今年群里找复试真题时被一个渣人前辈抬价抬了将近100元钱,每次问*新价格)

专业笔试(8:00--11:00)

I

Surgeons like to say that when someone suffers a heart attack, time is muscle. The heart depends on a continuous supply of oxygen from the coronary arteries; if these become blocked and that supply stops, the heart’s muscle cells start to die off within just a few minutes. In many cases, unless surgeons can relie*e the blockage within the hour, more than 1 billion muscle cells are irre*ersibly lost. Those who sur*i*e are often left with permanent heart failure – a group which includes approximately 450,000 people in the UK. Within the fi*e years following an attack, 50% of them will no longer be ali*e. E*entually their hearts become so weak that they can’t sustain sufficient blood flow and they just stop altogether. At the moment, the only medical option for patients with heart failure is a heart transplant. But a lack of donor organs means that just 200 of these operations can be performed in the UK each year. There’s only a *ery small pool of people who’*e died, in traffic accidents or through head injuries, where the heart is still strong and can be used for a transplant. Stem cell medicine may pro*ide an alternati*e. In clinical trials, scientists ha*e attempted to remuscularise damaged hearts by injecting indi*idual stem cells – which can de*elop into many different types – from the patient’s blood or bone marrow directly into the heart.

II

青年兴则国兴,青年强则国强。青年一代有理想、有本领、有担当,国家就有前途,民族就有希望。中国梦是历史的、现实的、也是未来的;是我们这一代,更是青年一代的。中华民族伟大复兴的中国梦终将在一代代青年的接力奋斗中变为现实。广大青年要坚定理想信念,志存高远,脚踏实地,勇做时代的弄潮儿,在实现中国梦的生动实践中放飞青春梦想,在为人民利益地不懈奋斗中书写人生华章!

实践能力(2:00--3:00)

I

大学校园 繁花盛开 市民赏花 影响教学秩序 管理处为改善 特拟一份通知

《关于改善校园管理秩序》(200字)

II

Should college students be allowed to use phones in class (500 words)

专业面试(2:00--)

在候考室抽签,手机要静音后并关闭所有闹钟备忘等会导致它响的功能再关机,否则一旦响了按作弊处理,取消资格。不让说名字,毕业院校,感觉挺公平的。进面试教室后没时间自我介绍,直接回答问题。老师们笑容满面,特别亲切。

60多个人还好我抽到第*号,感觉1号同学进行了十几分钟,然后后来的慢慢缩短,越来越快,到我时我只记得回答,模糊了时间概念,也不知道多久。不过面试完了就可以回家了,号码靠后还要等待的同学就比较苦了,要一直承受压力和紧张,还要承担饿肚的烦恼~~不过听说到点了会送面包牛奶,学院很人性化!(或者是学长学姐的爱心?)

问题

1.       为啥选MTI?

我说每个人都会说自己爱翻译,我也一样,但是在我最开始不知道英汉互译的时候,爱的其实是古文到现代文的翻译,后来学了英语,感觉特有兴趣,就自然爱上了翻译。

2.       如何看待译者的忠实?

我说因为翻译是传达别人的想法,而非译者的想法并分析了一番。

3.       知道啥翻译理论?

我说了Tytler的三原则并分析了一番。

不一定是这三题,别的同学有被问:一段关于 “共享单车”的文章怎么翻;莫言为什么能获诺奖(中国不缺伟大作家但缺能把他们作品完美翻译出来的翻译家);在工作还是学习,什么专业,学好英语对翻译有什么好处;口笔译区别;口笔译标准;等问题。

个人小小自信得自于面试,因为8、9月份曾疯狂练习口语,所以与以前的一口烂英语相比,虽还没达到标准,却也提高了很多。每个问题都是多说到被老师打断问下一题。1号复试完,2号上午研究生办公室就打电话问我愿不愿意调到口译去,窃喜(#^.^#);综合成绩排名2号17:00就出来了。一年的历程就这样结束了,感谢我自己虽然懒如猪却还是坚持了下去,感谢我女朋友一直给我信心和动力。感谢家人虽然矛盾不断,但是一直挺支持我。最要感谢的还是几位MTI博主喵大姚洋、旭东翻硕、卢敏的微博等无私分享的资料,以及几位考研政治老师的分享。

PS:还有一点小经历,就是复试前两天有个客户(我妈的朋友)约定2号的时候要我去做陪同口译,因为本地难找译员,所以选了我这个新手。复试几天内被各种压力压迫着,直到熬过去,又把口译完成才松了一口气。至此,复试通过的喜悦和人生第一场陪同口译的完成让我感慨良多。而第一次口译直接体验的是印度友人的口音,简直……酸爽!

有个重要的道理是这次深刻体会到的——想学翻译,要勇敢!而且首先尽可能找渠道去做翻译。这次经历比上几周口译课收获都多!但是记住不能坑害客户,否则路越走越窄。最后非常感谢我舍友韩狗蛋对我这次口译实践的鼓励!
    回复

    使用道具 举报

    2

    主题

    14

    帖子

    54

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    52 元
    注册时间
    2017-5-8
    沙发
    发表于 2018-4-5 15:03 来自手机 | 只看该作者
    来给捧场了   写的真好  

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    1

    主题

    28

    帖子

    412

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    410 元
    注册时间
    2017-5-31
    板凳
    发表于 2018-4-5 19:52 来自手机 | 只看该作者
    学长写的真全面

    来自iPhone客户端

    回复

    使用道具 举报

    2

    主题

    19

    帖子

    68

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    66 元
    注册时间
    2018-2-3
    地板
     楼主| 发表于 2018-4-5 20:12 | 只看该作者
    小黄豆568 发表于 2018-4-5 15:03
    来给捧场了   写的真好

    哈哈,这几天都看到咱的同学们各种分享经验啦
    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    6

    帖子

    20

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    18 元
    注册时间
    2017-7-13
    5
    发表于 2018-4-7 14:02 来自手机 | 只看该作者
    学长,求真题

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    2

    主题

    19

    帖子

    68

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    66 元
    注册时间
    2018-2-3
    6
     楼主| 发表于 2018-4-7 23:07 | 只看该作者
    本帖最后由 酷乐乐乐丶 于 2018-4-7 23:08 编辑

    发网盘审核不知道能不能过。你去微博  @快雪时晴丶丶  看复试经验分享贴评论区,我发过链接
    回复

    使用道具 举报

    4

    主题

    68

    帖子

    189

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    187 元
    注册时间
    2017-8-20
    7
    发表于 2018-4-8 11:09 来自手机 | 只看该作者
    学长,请问你最后是有调剂到口译么,老师问愿不愿意调剂时你是怎样回答的呢,这个问题怎么回答比较好,愿意或者不愿意两种情况

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    3

    帖子

    14

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    12 元
    注册时间
    2018-3-14
    8
    发表于 2018-4-9 17:44 来自手机 | 只看该作者
    你好学长,问一下笔译翻译硕士是统考吗

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    2

    主题

    19

    帖子

    68

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    66 元
    注册时间
    2018-2-3
    9
     楼主| 发表于 2018-4-10 09:09 | 只看该作者
    小小芳66 发表于 2018-4-9 17:44
    你好学长,问一下笔译翻译硕士是统考吗

    是的
    回复

    使用道具 举报

    2

    主题

    19

    帖子

    68

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    66 元
    注册时间
    2018-2-3
    10
     楼主| 发表于 2018-4-10 09:12 | 只看该作者
    凉凉v6 发表于 2018-4-8 11:09
    学长,请问你最后是有调剂到口译么,老师问愿不愿意调剂时你是怎样回答的呢,这个问题怎么回答比较好,愿意 ...

    现在已经分到口译了。
    我问了下具体情况,比如课程这些,都一样。
    我个人觉得,在工作考虑下,口译会好上那么一点,因为口译学生不会放弃笔译,笔译学生有部分是放弃口译的。
    我回答说愿意去口译,结果就分到口译了。
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2026-1-1 07:57 , Processed in 0.090162 second(s), Total 8, Slave 9(Usage:7M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭