考研论坛

 
查看: 7208|回复: 34
打印 上一主题 下一主题

[翻硕] 一战北京外国语大学高翻学院MTI中英口笔译经验帖

[复制链接]

4

主题

35

帖子

130

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
2
K币
128 元
注册时间
2017-12-2
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2018-4-1 23:25 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

一战北京外国语大学高翻学院MTI中英口笔译经验帖

(附小部分保研TIPS)


    我觉得非常有意思,几个月前还在看别人高翻经验帖的我,今天坐下来给大家写经验帖。我觉得这个有点传承的意思,这种帮助他人了解高翻、准备高翻的经验帖,往往非常有用,精神上的帮助有时甚至大于实质内容的帮助。所以希望看我贴子的人,也能够得到帮助。

    话不多说我就开始写了哈。有关时间和重要信息的词,我会加粗,便于清晰看到整个规划。

    我是今年,就是18年考上的北外高翻中英口笔译专业。初试政治62/二外西班牙语82/英语翻译基础123/汉语百科与写作105。复试78.23,总分77.12,状态:拟录取。

    我是应届考生,本科就读北外附近某211、985大学。大学学习比较用功,但是我现在回过头来看,本科学的比较乱,没有成体系,因此即使我属于用功的,但自己的口笔译水平却是非常有限的。自己考北外最大的收获之一就是,一下子知道了口笔译应该努力的方向和接下来要走的步骤,不像以前那么乱了。

    我本来没有考研的打算,因为可能有机会保研,结果因为出国过,有一门课程换回国的时候按新方案换分数时只有68,而学院规定保研人必须每门课不低于70.。。。。。。

(保研部分)所以我就先和女朋友一起准备她的保研之路,是在9月20多号,我帮她出一些题目做,给她模拟一些面试,稳一下心态。我相信只要她努力保持良好的英语学习状态,就一定成功。她报考了北外高翻MTI、北师MTI和外交学院英语口译,都是很好的学校很好的专业,最后在9月末被外交学院录取。我仍然很记得这一段经历,所以我还可以给各位说一说保研的一些贴士


----------------------------------------------------------------

TIP1 : 保研资格:有一些人像我一样不确定是否有保研资格的,你应该去估算一下自己的成绩,多方打听,去教务处、院学生处询问,看看自己是不是稳妥有保研名额。(一般大四上学期开学的时候保研名额会确定,你应该在大三结束就要去这么做)一旦稳妥,就可以锁定目标院校了。目标院校的选择上,我的观点是按你的水平和你的梦想去选。女朋友的三个院校是我俩研究过的,北外冲刺,是梦想,北师差不多可以,水平差不多,外交学院保底,基本没问题。最后被录取外交学院。/ 打听之后不太稳妥的,要两手准备,既准备考研也准备保研。这一部分人往往知识底子很好了,不然怎么会接近保研资格呢?这样的人考研也往往大占优势,所以我觉得心理上准备考研,行动上准备保研可能是不错的选择。

TIP2 :  备考保研:保研的题型和内容要比考研封闭一些,主要还是应为考研大军浩浩荡荡,而保研人数相比则要少得多,自然消息要闭塞一些。所以你应该去找保研学姐、搜索经验帖,尽可能了解你报考的院校要考什么,然后针对性进行训练。女朋友的三个院校消息也不是很多,但是基本也是知道要练视译、笔译、英语基础练习的,所以暑假里我们会一起找一些材料来训练,每天几个小时而已就行,从8月底开始练习,保持手感。(那个时候练视译我经常说她翻得不够好,然后自己又不知道怎么翻得好,所以大多数情况下我只起了督促作用。。。促进可能谈不上)。

这里,推荐一本牛书,全国翻译硕士专业学位MTI系列教材•英汉视译秦亚青 (作者), 何群 (作者)

                              想练视译的朋友,这本书绝了,你练上一个月就会大有长进。  

TIP3 : 保研心理 保研人基本水平都是同班同年级中特别好的,所以如果你保研,应该对自己有充足的信心,首先相信自己的起跑线没输,甚至说我还没跑呢,你已经在前面了。然后以认真的态度对待保研,心态平和,自信。毕竟,保研有多个院校选择,你比起考研人,一下子多了几倍的录取率,所以不要担心。我身边的同学基本保研的都有书读,都有学上。认真备考就好。


----------------------------------------------------------------


   

女朋友保研考上之后是9月底,我们国庆一起庆祝了一下之后,找了北外的学姐,她在淘宝提供一些考研资料,因为学校很近,我直接去北外找她,在北外门口听她讲她的一些考研经历和方法,买了她的资料,然后就着手开始准备考研了。这时候已经是10月中旬了。说实话,有点方。

    我的思路是这样的。考研北外高翻MTI一共四门课,政治,二外,英语翻译基础,汉语百科与写作。有两门是我的弱项,政治是极弱,汉语百科是较弱,主要是因为我是理科生,从小不学好,遇见地理、政治和历史就不爱听课,随便忽悠。有两门是强项,二外是极强,英语翻译基础是较强。二外极强是因为我大三出国到爱尔兰留学了一年,其中选修了三门西班牙入门课程。一会儿我会稍微说一下怎么应对西班牙语,7,8十分完全没问题。英语翻译基础较强是因为我本科读的就是英语翻译,有一定的笔译的实践,这样就方便进一步巩固学习和备考。

所以重点突破一下极弱和较弱,其他的巩固一下就行。

    OK一门门来。


   政治:政治分四个板块,分别是马原、毛概、近代史和思修。要注意四个板块还挺均衡的,每个板块都有很高的分值分配,所以你应当全面复习,面面俱到。大学这四门公共必修课睡觉去了的人,别担心,我也差不多在睡觉,而且还是理科生,仍然可以考到62,说明什么?这个科目科学一点规划,肯定是没问题的。注意国家线是53-57左右浮动,你要确保自己过国家线,不然其他科目再高,你这门挂了,仍然是没有复试资格的。每年都有其他学科超高分数,人生赢家,专业分起跑甩别人几条街,结果起跑的时候被政治这块石头绊住摔死的。所以,要重视。

    听一下我零基础攻克政治的鸡汤。这里推荐用书,也是我的唯一用书。

   

    《精讲精练》相当于教科书,里面涵盖了马原、毛概、近代史、思修的全部内容。《1000题》相当于课后练习,是让你能把知识变为分数的书,或者倒过来也行。《8套卷》相当于模拟考试题,让你感受真实考试的卷子是什么样。《4套卷》是相当于真题,我说这话有两个意思。第一,你要用对待真题的态度去对待这套题,把它当成真的考研,看看有多少分,参考价值超级大,基本你这里得多少分,考研也差不多就这个分数。第二,这套题的答案是可以直接应用到考场的,意思就是,预测力爆表。例如,今年我背了4套卷的所有题目,2018考研政治一半题目和4套卷里面几乎一样。Amazing!我自己都惊了!

首先,心理上绝对不怕,但要决定重视。高中化学老师教我们“战略上藐视,战术上重视”,此话出自毛主席,是很有价值的一句话;我先通览全部内容,知识点精讲精练上面大部分都看完,看不懂的(大多数是在马原部分,需要大量思考)就标记,以后继续看,书读百遍其义自见,不需要百变,我们大多数人2、3遍就可以看懂第一遍看不懂的东西。这个步骤我从10月20日做到了11月20日左右。也就是一个月通览。然后做1000题,题量很大,慢慢做,一天弄个100-200题就可以了,有很多错误没关系,意味着你又多学习了好多题目。这个步骤我做到约12月5日。然后接8套卷,着重选择题,简答题你看看也行,我就是看看的。这样到了12月15日左右。紧接着预测4套卷,选择题当真题做,看看有几分,比如30/34/26/38这样,有浮动很正常,但是这组数据就表明你的水平差不多就是30了,要心里有数自己哪里能得多少分。大题直接全部背诵,WHEN I SAY 全部背诵, I MEAN 全部背诵,听上去简单吧,背四套卷子的大题目,其实不简单。以一张卷子约5000字算,得背20000字。。。我随便数的啊,别当真。但真有很多,而且容易背上一个忘记下一个。我的方法是,理解第一,先理解再背,不仅背答案,题目顺便背。这样我花一周的时间全部背出了,一共背了两遍,上考场灵活一下,有的也不全部按背的答案来,基本的没问题,得高分不容易。但我当初订目标的时候就是60,所以就按60的标准走。

说完了我的政治考研历程,我也谈谈别人的。图书馆学习的时候,我看到很多人看政治网课,还有刷题非常狠的,有个哥们桌上厚厚一叠政治书,一个上午就做政治,表情也是非常狰狞了。。。也看到许多帖子说政治一定要报班,不然过不了,就是那种动不动就几千几万那种班,像有的考研班特色就是非常浮夸非常段子,以此让你动起来让你课堂有活跃度。大家从我的文字就可以看出我对这些是持反对态度的。并不是说这样的课或者刷题没有用,很多人确实受益,成功通过了考试。我想要强调的是效率问题。你看我,从10月20日到12月23日零基础通过政治考试,说明这门课不是那种很困难的课,它确实也不困难,对于一个理科生它不困难,对于一个文科生它更不困难。要通过考试无非就是,第一理解这门课要你理解的东西,第二把你理解的东西转化成分数。前者看书,后者刷题。我觉得许多人不停刷网课,搞报班啊爆刷题啊,效率是非常低下的。报班成本很大大,你可能需要舟车劳顿,也可能需要付出住宿的费用以便住在学校周边。这也可能是为什么有些人年初开始学政治,年末政治还挂科的原因。看似一直在学,但效率太低了。这里就是想提醒一下大家,政治不是难的考试,我鼓励大家相信自己的自学能力,读读书,做做题,政治就过去了。哈哈。。。当然,政治考7、8十分的人,在这里膜拜一下,你们真的强。。。

但要提醒大家,政治不计入高翻考试总成绩,只有专业课,也就是英语翻译基础和汉语百科与写作计入。所以高分政治意义不大,这也就是为什么好多人政治精力要尽量少花的原因。


二外西班牙语:前面提了一下我以前留学期间学过西班牙语。因此这门课比较轻松,花的时间是最少的。如果你二外西语俄语、日语、法语、德语选不好的话,非常推荐西语。因为西语和英语的相似度非常大,也就是说,有的西班牙语长的很像英语,举个例子,tranquilo/ calendario,很容易猜到意思吧。动词变位比较简单明了,语法与英语都非常相似。所以对于考高翻的英语口译来说,零基础学西语可能是最快的。

打个广告!!!

近期录取结果出来以后有不少要考北外高翻MTI的同学加我好友,说膜拜大神什么的。大神谈不上,大神也得学习啊哈哈。但是我确实注意到一个现象就是有许多同学二外要么没怎么学过,要么学了但是基础不扎实,因此有些人在纠结选哪个二外。我的经历经验告诉我如果哪个对你都差不多的话,备考西语是最高效的。西语每年考题都很简单(真的很简单了。。。),相对而言法语和日语题要不那么好做了,尤其18年听说法语很难。所以我希望有机会在二外方面能帮助大家。我准备给大家编一个备考二外西语的书,内容包含2006-2015北外高翻的二外西语真题,参考答案,语法点总结,固定搭配总结(从真题和课本中分别提取),以及备考提分建议等。(暂定这些,我把我所学都放进去)我的二外西语只花很少的时间出了82的分数,跟我的快速备考策略是分不开的。我也希望能帮助到大家,节省时间给专业课提分。(编写花费约10天,4月10日能出来)

你觉得需要的,请加入我建立的QQ群735788538,也可以直接联系我微信wuyonglin66,QQ810717612,加微信备注“二外西语”。我不是要出版,只是想帮助小部分考验人节省时间。看到过太多二外分数不够影响整体成绩的同学,也看到太多花了大量时间在二外影响专业课的同学,真的可以试试西语。

这里推荐两本书,也是北外的高翻英语口译参考书目中的

  

以上两本几乎涵盖了所有考点了,要注意第一本很简单,可以快速入门,熟记单词,第二本较难,要记住一些单词的搭配使用。

西语考试中,有若干片完型填空选择题,若干篇阅读理解,一篇西译中,一篇填空题(根据所给动词进行变位)。根据这个题型设置,可以看出,通过西语考试主要抓住两个方面,语法和词汇,因为完型和动词变位题会出现大量语法题,如冠词选择、时态选择、介词使用等等。而阅读理解和西译中重点就是你认不认识这些单词,你懂不懂这个意思。

建议:第一,单词背勤快些。多背单词,词汇量扩大。每个课文后面都有单词表,背诵。这个过程,英语可以起到很好的辅助作用,正如前面说的西语好多单词都可以找到英语的影子,这个可以大幅加速背单词。/ 第二,语法牢记,尤其是重要动词的搭配,就好像英语里面我们有apart from,西语里有aparte de,怎么样,很像吧?包括还有not only but also的西班牙版本No solo sino también字字对应非常神奇。

拥有了足够的词汇量你就能够自如应对阅读理解和翻译题,拥有了足够的语法知识你就可以自如应对完形填空和动词变位。注意要做2006-2018年的所有西班牙语真题卷,真题很重要,因为真题考点在下一年的卷子中重复率极高。


英语翻译基础

这一科考试包括英译中和中译英的各15词条每个1分共计30分,以及中译英和英译中的两篇短文,每篇60分,共计120分。英译汉词条相对是偏向政经,包含一些经济术语,最难的我记得有一个EBITA(息税摊销前利润。。。就这名字。。。)也包括一些联合国的机构和热门的缩写,例如今年就考了AI人工智能,COP缔约方大会。汉译英词条往往是社会文化方面的词条,例如公务员考试、打车软件,今年有一个社会主义核心价值观等等。我觉得大家备考词条的时候,一是要有好的参考书,而是要有平时阅读记忆词条的习惯。

这里推荐三个参考资料给大家,一个是


这本书里面收录了各大高校MTI历年词条,而且按照缩写、社会、政治、科技等等进行分类,比较系统,价格亲民,全部背完要花不少时间,可是也会形成很大的积累。我考前1个月才开始背,所以感觉这次好几个本来可以写出的都没有写出,比如那个Universiade就收录其中,考试时候就是想不起来了。建议大家买了这本之后8月暑假就可以背背看看,熟悉起来了。

另一个是中国日报手机报

   

简直考北外高翻必备啊。每月5元,订阅方式放在第三张图片里。每天早上7.21和晚上5.21分发送给你一条短信,里面包含5条内容,包含社会、科学、人文、政经各个方面,每周一到周五都发送,其中周五的晚上那条会对一周大事进行总结和词条提炼。厉害吧~(我女朋友就在中国日报实习工作)。真的好用,每天两个词条,读一下不用花5分钟的,慢慢词条就会积累起来!

还有一个
也是中国日报的,是中国日报社整理的全年热词,非常浓缩,按照词条的形式给例句,大概好几百个词条在里面,中英对照的,我觉得完全适合备考北外高翻这门课的!

我可能比较细致一点,每天早上晚上读一下,然后觉得比较政经比较北外的词我就收在本子里,熟悉一下,背一背,获益匪浅。

最重要的:每年考题前30分中中英汉词条互译,都会有和前几年考题完全一样或者有紧密联系的情况。所以去找一份带答案和解析的真题太重要了。要学会抓住考题规律,这样事半功倍~

今年的词条大家感受一下哈。

Universiade

Flipped classroom

Private equity

COP

INDC

CDM

UI

AI

Majority ownership

Human-machine interactive

Ethereum

行政审批

名胜古迹

民主集中制

共享单车

植树造林

表情包

中央军委

食品添加剂

社会主义核心价值观

员工福利

论语

译制片

要有大局意识

    汉译英今年新增了对文学典籍的翻译,也就是《论语》;像行政审批、中央军委、大局意识、社会主义核心价值观等等都是政治术语,17年召开了19大,这些词条其实在十九大的官方英文报告里都能找到,所以大家平时一定要关注政治时事。像共享单车、表情包、译制片等等都是社会热点。今年的词条也充分表明关注时事热点的重要性!所以在此强烈建议大家订阅手机报!

再一则广告!!

好多同学说不知道真题哪里去找。还有一些同学说找了别人那里买来的真题,感觉就只有一个题目,参考答案缺失或者错漏百出,或者质量不高。我深有体会,我自己备考的时候就是这种情况,很尴尬。所以我想,自己考上北外高翻不容易,受益他人,也应该去帮助别人。所以有一个汇编一本《英语翻译基础》的想法,这本书里会有:2010-2018的北外高翻真题及参考答案,联合国机构组织图,世界重要机构组织缩略语,重要文献资料汉英对照,经济政治重要术语英汉对照。(等等)

但还是要看大家的意愿,否则也没有编的必要。你觉得需要的,请加入我建立的QQ群735788538,也可以直接联系我微信wuyonglin66,QQ810717612,加微信备注“英语翻译基础”。

   

    再来讲讲翻译。网上大家当然也有推荐很多书啦,比如韩刚老师90天攻克,还有CATTI三级和二级的笔译练习书之类的。我在这里推荐一本李长栓老师的书(毕竟考北外高翻,那就用北外高翻教授的参考书吧~符合北外要求)还有一本叶子南的书

  

我建议李长栓教授这本汉英翻译可以反复学习,因为里面的知识点相对来说不太容易立刻吸收,练习过后一点要反复去看参考译文的精华,吸收一下里面的句型、词语搭配用法,时间久了才能慢慢用得上。所以这本书大家如果购买,可以早一些使用起来。

叶子南教授这本英汉翻译也应该早一些使用,里面还讲到了英汉翻译的理论,比较全面,适合起步早一些使用。

接下来推荐一个重磅资料!


千聊平台唯真社(高翻校友的一个平台)出的28天笔译互动学习小组,收费30。。。惊呆了吧。这个课程是我们考试前1个月左右北外高翻官方出的一个课程,我不知道大家还可不可以订阅收看。里面由北外高翻知名校友对8篇英汉互译文章精讲了一下,讲到了翻译应当遵循的一些原则。截图两个感受一下



很有帮助的一个课,在这里算给他们打个广告了,不知道唯真社以后会不会也给你们继续开课。这个课直接点破一些翻译中需要遵循的原则,注重翻译的质量,而非数量。大家可以去千聊找找~

以下是李长栓老师写的英译汉和汉译英的评分标准:





微信搜索:北外高翻GSTI校友,关注公众号。以上两篇就是公众号发布的。未来还有更多文章,不仅关注备考,也会给大家提供很多高翻就业啊、学习啊一些很有价值的文章,帮助大家更好地了解高翻。


翻译方面,我的建议是,英汉翻译中,最重要的是第一步理解,必须做到尽量完全理解原文,再谈提高语言质量。老师评分首要的还是看你理解准不准确,信息传达了百分之多少,少了就扣分。其次才是语言流不流畅,优不优美大家基础不是特别实在的不必强求,当然如果你要精细化自己的翻译,当然也可以在完全理解的基础上,去提高语言质量。但就备考这一层来说,理解加表达流畅,已经是高分了。大家来感受一下18年真题~

A survey of ruralin- and out-of school young people towards agriculture, based on field-work intwo regions in Ethiopia, is remarkably rich and insightful. Life as a farmerwas tied to life in a village which most respondents saw as hard and demanding.Yet there was considerable heterogeneity in the views of the young.Participants in both regions concurred that agriculture has changedsignificantly over the last decade. The introduction and adoption ofagricultural inputs such as improved seeds, fertilisers and better farmingmethods have produced significant increases in productivity and earnings.

There werecompeting narratives on whether agriculture was becoming more desirable toyoung people as a result. Participants felt that these developments were makingagriculture more and more profitable and therefore more appealing. But theyfelt that there was a huge obstacle in engaging in it —scarcity of land.Although the dominant view was that young people are disinterested inagriculture, some participants pointed out that this was not always the case.

A slightly morepositive attitude towards agriculture was evident among young people who hadleft school, either failing to complete high school for various reasons or toqualify for higher level education. Although this group of respondents wereequally aware of the grimness of traditional agriculture and the life of thecommon farmer, many were not dismissive of agriculture as a possible futurelivelihood, while a few even saw it as a preferred livelihood option, underimproved conditions.

这个依山而建、占地1.3公顷的北京园,由三进庭院组成,融汇了皇家园林的精华,包括幽雅的宫廷园、富丽大气的山水园、含蓄内敛的山地园,处处彰显了皇家园林富丽典雅的气质。

步入北京园的第一进院,是个四合院式的宫廷园林,依景种植松石、翠竹,还有以白色花卉为主的牡丹、玉兰、海棠,体现了幽静、典雅的宫廷氛围;第二进院是自然与人工交汇的山水园,突显堂皇大气,是全园景观的经典;第三进院则是一处既含蓄又内敛的皇家山地园,北京园的主要建筑万象昭辉就坐落于此。

万象昭辉是北京园的最高点,拾阶而上,登上高处,园内的方池、书楼、廊榭、亭台、石桥,尽收眼底;放眼园外,可看见京石铁路上的高铁列车飞驰而过,仿佛预示着繁荣的过去与快速发展的今天。


汉语写作与百科知识

这一科我就少说点了,毕竟考的差【Facepalm】。这一科包括25个汉语词条,需要你进行解释,每个2分,所以我觉得大家就每个词条答四个点左右吧,每个0.5,比如词条《牡丹亭》,你可以写四个点1、全名《牡丹亭还魂记》2、明代剧作家汤显祖的代表作3、与《紫钗记》、《邯郸记》和《南柯记》合称“玉茗堂四梦”4、讴歌了人性,抨击了腐朽的儒家封建体系。

然后就是一篇应用文写作,约200-400词左右,40分;再是一篇大作文,一般是议论文,约800词左右,60分。

因为理科生的原因,加上初中高中就不喜欢历史政治地理什么的,所以基础很差,上来很懵。。。但是为了备考也是拼了,强行背各种人物啊、历史啊、政治经济术语啊。。。很多都是在不理解的情况下强行背的,所以考的不太理想,尤其是今年考了好几个地理的词,比如白令海峡、撒哈拉沙漠之类的,还有几个文学著作里的人物【Facepalm】我完全没看过这些书啊。。。然而凭借着毅力我还是轻松写出了25个词条中的15个左右,另外10个真的回天乏术了。。。

如果你是文科生,恭喜你,你离高分差一点点努力;如果你是理科生,恭喜你,你离高分差很多努力。总之努力了一定有高分。而我备考只用了2个月,加上文科基础很差,真的很努力了,但也只有105分。但是我不会放弃的,以后在高翻依然会努力学习决不落后~

推荐一本参考书:


此书收录了各大高校MTI今年的百科词条,比较全面,而且分类为政治、经济、历史、人物、著作等等,很方便背诵,是一本很好的备考书。建议大家暑假之前就翻翻看看,记忆一下,考前加强背诵。

还有一本:


这本里面收录了各个MTI高校的历年真题,一般是14-15年的,因为16年及以后的基本不公开试题了。大家用这本书来练习应用文写作和议论文写作,好的作文背一背。好多人上考场直接写上自己脑子里背的作文,都得了高分。。。


好的正如前面说的,这门课我就不多说啦。我的简短的建议是:大家可以以词条为重点,早些准备,前期多翻阅词条,熟悉熟悉,后期加强背诵。词条一定要分类背,方便理解和记忆。应用文和大作文要每周保持一定篇数的训练,背诵佳作,不用大量训练,多追求质量就行。就是这么点建议了~


另外其实我对考试的分数也略有小小研究。大家去看17年和18年的北外高翻MTI英语口译录取数据会发现几个有趣的现象。比如初试分无论多高多低,所有复试超过80的人都被录取了;比如仔细计算,现行分数计算下,每6分初试专业分的差距会引起总分1分的差距,也就是说你考220分的低分,和考240的大神总分差距只有3分多一点;比如初试专业分高的往往复试也很高,可是每年都有初试低的复试很高,但比例很有限。。。等等,我就不全说了哈。。。搞得我把数据说的这么透,别人以为我研究北外都疯了吧。。。这里和大家扯个小淡~


复试篇

初试一般是在圣诞节左右,结束的时候也就是年底了。复试时间一般是在愚人节前一周吧。所以你有大约3个月时间用于准备复试。。。听上去很多,但是其实除去过年啊、和朋友玩乐啊、发呆思考人生啊,一般人会准备1个半月左右,有毅力的大约也只有2个月吧,我准备了约一个月,感觉时间不够一些,稳定性还是差一点。建议大家准备1个半月,复试更稳定。

初试结束后,大家大概要对自己有个判断,一般来说,在政治和二外心里明白一定过线以后,大概估计一下专业分有多少,220左右的基本就是差的,排名会在最后,这一批人应该好好去看一下去年前年的录取名单,看看初试同分段的人复试需要多少才能录取,心里有个数,有个目标大概复试要多少;230左右的是一般的,大部分人会在这个区间左右吧,你就认真准备复试就行,只要复试到80分贼稳,到76-78分基本就稳了,75的话,还可以,小稳,75基本要GG;240及以上基本是大神分数了,这种人复试是加了保险的,每年初试分高复试分低翻船的很少,所以你只要安心复习,而且可以自信复习,稳到80左右就必进了,毕竟初试大神一般也有这个实力到80.


复试有三部分,视译30%+复述30%+面试40%

这三个部分我都少说两句了。因为三个环节全部都需要在实践中体会,光说基本没用,我只能在一个方面帮助大家,那就是资料的提供。话不多说,先来视译。

视译今年是有8分钟的准备时间,一张A4纸,上面有一篇英语文章,翻译成流畅的中文。和去年不同的是,今年的准备时间从之前的4-5分钟变为了8分钟,这样一来对视译的质量要求就变高了。因为4-5分钟勉强刚好准备完,而8分钟基本可以看两边,心里默默组织语言了,所以不仅要口译出信息,还要注意信息的质量。

这里推荐一本超强书,上面其实在保研部分已经提到过了


这本书本来是硕士MTI的教材,但是大家完全可以用,里面的课后训练材料是要比考试更难的,大家可以看情况去训练。顺便提一下,这本书的编者秦亚青是女朋友就读的外交学院的院长,很强。。。不仅是我推荐大家用这本书练,唯真社啊胡学长啊还有别的一些考研辅导都在推荐这本书,可见这本书的质量是不错的。主要是因为这本书很系统,从简单到困难循序渐进,内容也是大家比较能看懂的(除了经济部分真的超难)。

另外再次推荐唯真社的官方教程


299的价格,里面包含三个视译课程和两个复述课程,还有10几套训练题目。主要讲视译和复述的最重要的几个技巧和理念。视译包括意群划分、顺句驱动等等原则,复述包括脑记训练、笔记体系训练等等。非常好的备考资料,不知道大家还能不能在千聊上上这个课了,可以去关注一下。


视译和复述都是要大量训练的,你应该有规律地进行训练,到了一定量以后就有了一定的基本功了。这里要注意一下,视译大家一定要去训练自己文字脱壳的能力(也就是不字对字翻译的能力),以及顺句翻译的能力,这两点我是着重提醒各位高翻考研人的。复试大家也要去大量训练,这里要注意一下,理解永远是复述的第一步,听懂是最要紧的,只有听懂了才能高效记忆,所以听力要先练,要先听得懂。然后去训练抓原文整体逻辑框架的能力,听完一遍基本知道发言人是怎么一个套路;然后再去训练笔记的能力。许多人心中神一样的笔记,其实应该最后去练,因为它是起辅助作用的,不是核心。

有一个练笔记的方法,我使用的,分享给大家。那就是,你可以去用视译的英文材料,然后对着材料做笔记,接着看看能不能对着笔记把原文复述出来。这个办法可以练你笔记的能力。

就练吧~实践第一,口译本质就是实践的。

另外,注意北外的视译和复述的题材一般是国际会议啊、联合国演讲啊、外交演讲啊等等。注意平时训练要用这样的材料去练,不需要去练很生活化的材料。


最后说说面试。今年面试是这样的,你在候考室等,然后有人来叫你,过去一个办公室,老师手里一叠小纸条,你抽两个,上面用英文写了问题,我今年抽到两个问题:1、Conceptualize theprocess of translation by a metaphor 2、How do you commenton the confrontation between China and India at Donglang area?

然后给你一支笔,一张纸,准备5分钟,5分钟后空手进入面试教师,中间坐一个外国老师,两侧各一个中国老师,问你抽到了哪个问题,然后你复述一下你的问题是什么,接着问你which one do youprefer to answer,然后你回答一个。回答完了老师会自由地追问你一些问题。比如面试我的老师问我,成语翻译的时候应该意译还是直译,“拍蝇打虎”这个词应该意译吗,北外周围小吃街最近拆了你对此有什么看法。

       我建议大家可以去准备一些应对面试的问题,比如

1.    个人简介

2.    为什么考北外高翻?

3.    你如何为北外高翻的发展作出贡献

4.    如何看待人工智能的发展

5.    如何看待机器翻译使口译员失业

6.    如何看待无人驾驶技术

7.    如何解决欧洲难民问题

8.    种族歧视问题


等等等等。。。我给大家抛砖引玉一下而已,很多时事热点都可以成为问题,国际类的比如朝核危机、中印洞朗冲突、中美关系、朝韩关系、欧洲难民问题、叙利亚战争、伊斯兰国等等,科技类的比如AI发展、虚拟现实技术、量子计算机、无人驾驶、机器翻译等等都可以。个人类的自我介绍啊口笔译经历啊、为什么考口译不是笔译啊等等。

       我的建议是,大家要有规律地定期练习口语,注意发音正确、语调平和,让人听着舒服;注意回答问题的时候自信沉稳,逻辑清晰(我觉得XX第一XX第二XX所以XX),让人感觉到你的知识储备充足,已经为入学高翻作好了准备,这样就行了。

      

       总之,复试这边,基本都是大量练习,理论的仅仅只能指导一下,复试要提分,就要去不断训练,有计划地训练,在训练中找出自己的问题,一点点地解决,完善和提高。我就不多说啦,给了大家两个比较重要的材料,平时自己也可以去寻找一些比较符合北外考题风格的材料,好好训练就好啦~


到这里就全部结束了。我初试备考在10月中旬,那时候时间很紧了,有过很强烈的焦虑,女朋友一直宽慰我给我鼓励。我也意识到系统的、有计划的、目的性明确的考研方式才是至关重要的。于是我俩自己去探索最佳的备考方式,得到了老师朋友学姐学长的鼓励和支持,不仅有精神的,还有资料上的帮助。我一直相信效率的力量。上面说的二外和英语翻译基础两门课的汇编资料给大家的想法,正是因为我自己的经历告诉我,得到别人的帮助和提醒是多么重要。


考上北外高翻不难的,难的是有一颗不停前进的心,和心中明确的计划。对我来说考上高翻只是得了门票,里面的演出多精彩,还得努力提高自己的水平,才有能力去细细欣赏,去打磨。据说入学前有几个G的书籍资料要看,可想而知,考上北外高翻绝对只是起点,往后才是重点。希望大家都能提高自我,取得门票,在北外高翻继续努力,成为更好更强大的自己!



   



2.png (0 Bytes, 下载次数: 39)

2.png

20.png (0 Bytes, 下载次数: 37)

20.png

21.jpg (0 Bytes, 下载次数: 43)

21.jpg

1.jpg (0 Bytes, 下载次数: 43)

1.jpg

4.jpg (0 Bytes, 下载次数: 43)

4.jpg

5.jpg (0 Bytes, 下载次数: 34)

5.jpg
    回复

    使用道具 举报

    3

    主题

    72

    帖子

    216

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    214 元
    注册时间
    2017-5-29
    沙发
    发表于 2018-4-2 23:19 来自手机 | 只看该作者
    楼主~看了你的行文
    深切感受到你的不一样

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    4

    主题

    35

    帖子

    130

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    128 元
    注册时间
    2017-12-2
    板凳
     楼主| 发表于 2018-4-3 00:03 | 只看该作者
    灵山卫 发表于 2018-4-2 23:19
    楼主~看了你的行文
    深切感受到你的不一样

    谢谢谢谢~
    回复

    使用道具 举报

    3

    主题

    72

    帖子

    216

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    214 元
    注册时间
    2017-5-29
    地板
    发表于 2018-4-3 07:34 来自手机 | 只看该作者
    楼主,顺便问一句,你的六级考了多少呀?

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    4

    主题

    35

    帖子

    130

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    128 元
    注册时间
    2017-12-2
    5
     楼主| 发表于 2018-4-4 00:28 来自手机 | 只看该作者
    灵山卫 发表于 2018-4-3 07:34
    楼主,顺便问一句,你的六级考了多少呀?

    我是英专哦~

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    3

    主题

    72

    帖子

    216

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    214 元
    注册时间
    2017-5-29
    6
    发表于 2018-4-6 21:05 来自手机 | 只看该作者
    那学长  你专四考了多少~(人 •͈ᴗ•͈)۶♡♡比心心

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    4

    主题

    35

    帖子

    130

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    128 元
    注册时间
    2017-12-2
    7
     楼主| 发表于 2018-4-7 17:17 | 只看该作者
    灵山卫 发表于 2018-4-6 21:05
    那学长  你专四考了多少~(人 •͈ᴗ•͈)۶♡♡比心心

    84哦~~~~
    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    6

    帖子

    20

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    18 元
    注册时间
    2017-11-20
    8
    发表于 2018-4-7 18:45 来自手机 | 只看该作者
    请问您是大三什么时间开始准备的

    来自iPhone客户端

    回复

    使用道具 举报

    4

    主题

    35

    帖子

    130

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    128 元
    注册时间
    2017-12-2
    9
     楼主| 发表于 2018-4-7 22:46 来自手机 | 只看该作者
    GDWilliam 发表于 2018-4-7 18:45
    请问您是大三什么时间开始准备的

    大四的10月中旬,你可以看我经验贴哈。

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    3

    主题

    72

    帖子

    216

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    214 元
    注册时间
    2017-5-29
    10
    发表于 2018-4-9 11:26 来自手机 | 只看该作者
    学长,您的女票是在中国日报实习对吗,我用移动的号码发CD订购了。  然而星期一,星期五都没有任何回音

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2024-4-26 22:06 , Processed in 0.057386 second(s), Total 10, Slave 10(Usage:7.5M, Links:[2]1,1_1) queries , Memcache On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭