考研论坛

 
查看: 1193|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

英语四级翻译话题预测篇(4)这篇内容挺新颖的,分享给大家

[复制链接]

8

主题

8

帖子

60

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
2
K币
58 元
注册时间
2017-7-19
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-7-27 14:27 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
  新中国成立后,中国政府一直致力于提高女性的社会地位。经过多年的努力女性群体在社会各个领域产生了不可忽视的力量。近年来,越来越多的女性在政府部门任职,参与的国家政务活动也明显增多。据最近的一份调查数据显示,大约每3位企业中高层管理者中就有1位是女性。此外,女性在家庭决策中也扮演着越来越重要的角色。

  参考译文:

  After the founding of New China, the Chinese government has been devoted to improving the social status of females. After years of efforts, females have the power not to be ignored in every field of society. In recent years, a growing number of females take office in government departments, participating in more state affairs. According to statistics from a recent survey, about one in three of mid to high-level enterprise managers are female. In addition, females are also playing an increasingly important role in the family decision-making.

  本资源来自:cet46.wendu.com/cet4/fanyi/37732.shtml
    回复

    使用道具 举报

    12

    主题

    183

    帖子

    694

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    694 元
    注册时间
    2016-3-13
    沙发
    发表于 2017-8-22 07:45 来自手机 | 只看该作者
    这是考研的真题。。

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2026-4-1 21:58 , Processed in 0.073314 second(s), Total 8, Slave 8(Usage:6.5M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭