我的情况:二本理工院校,总分361,政治61,日语72,基础英语96,翻译写作132。未能进入复试,已调剂。我啰嗦点,虽然很遗憾,但希望能帮到18届考研。 这篇帖子主要有以下部分: 1.择校相关 2.初试准备 3.复试情况 4.一些建议 一. 我择校时的想法 1.首先城市要比较发达,其次离家不要太远。 2.学校的英语专业具备一定实力。 3.自己的水平努力可以达到。 4.真题的顺手程度 我的一位本科老师是华师的研究生,因为她去了解华师,比较符合我的需求。关于专业方向选择,虽然喜欢翻译,但感觉很难以此为生,更多想当作兴趣。翻硕竞争激烈,也没想好是否二战。加上可能当老师,最后选择了英语语言文学。 二. 初试准备 我是乐于打持久战的,大三上学期就是上专业课+看看考研信息和经验帖+看一些英美文学史。十一二月确定考研,每天看看语法和单词。三月开学占座,正式开始。暑假留校。中途回家八天,很少生病,算是坚持下来了。 华师初试没有参考书,文学和外应初试题一样。复试有参考书。 1.基础英语 今年的题型是(1)四十道单选,语法和词汇(2)一篇改错,十个空(3)两篇阅读理解,十个选择,第二篇问题有关于故事情节的分析(4)一篇马丁路德金的演讲,让你写一篇essay来分析他怎样论述自己的观点,怎样说服观众,修辞什么的。 我做的题都是按往年的经验: (1)《SAT文法》。选择型的改错,以前有此题型; (2)《星火专八改错100篇》,《华研专八改错》。我改错提升不大,只能保证不错太多; (3)《专四语法词汇1000题》,推荐,内容简练,可以反复看; (4)《章振邦新编语法教程》,厚,框架不清楚,可以整理一下或者当工具书查阅,我是看一遍做个笔记; (5)《华研专八阅读》,保持手感; (6)《冲击波英语专业四级完形填空》,附录有词汇辨析和词组; (7)《突破英文词汇10000,刘毅》和《星火专八词汇词根词缀记忆》,前者一目了然,后者按词根整理。 2.翻译写作 今年的作文:有些学校禁止学生上课带手机,你觉得应不应该? 英译汉:关于闯红灯。在华师复试参考书《新编大学英译汉教程》第242页(红皮书,坑爹了……) 汉译英:丝绸之路(光看文学翻译了……) 我看的书: (1)《背最好的专八作文100篇》,重点推荐,歪果仁写的,小而精(星火作文排版太捉急); (2)《星火考点精梳与精炼,基础英语》,看了其他学校的作文; (3)《英汉翻译教程》,庄绎传,书比较老,每个单元有一种文体,我主要看了这本; (4)《12天突破英汉翻译》,武峰。庄绎传那本的简略版,大白话,很薄; (5)《英译中国现代散文选》,张培基,可以熟读或背几篇,熟悉表达方式,我看了前两本; (6)《英语笔译实务,三级》,十六个单元,涉及不同题材和词汇。 3.日语 题型是1.四十个单选,2.阅读理解,3.翻译中文句子,“天安门前人来人往”,“尽管大家很担心,但他一点也不担心”4.翻译一段日语,关于日本水资源。 跟着**视频自学完标准日本语初级。中级看了看前几课。看了看配套练习题。刚做真题的时候还是有点不适应。多做真题,因为有很多重复的真题。可以整理一下近似的语法和副词。另外日语好像不如法语德语能拿高分。 4.政治 政治不太上心,20块某宝买的视频看。 (1)肖秀荣1000题,多选容易丢分,多练练; (2)风中劲草,可以熟读几遍; (3)肖秀荣4套卷,8套卷,十二月会出,要背大题,今年全中; (4)起航20天20题,结合时政热点的20个专题,很薄; (5)买本时政小册子了解下。 三. 复试情况 往年华师按两门专业课排名划线。今年按总分排名进入复试,所以咱无缘华师了。 由于初试不考专业课,复试会有笔试,听力,面试。其中笔试翻译理论15%,语言学基础15%,文学70%。翻译理论就是参考书前几章的。尽量早准备。也没进复试,其他帖子有讲,就不多说了。希望大家不要偏科,总分高更好。 四. 一些建议 因为华师看专业分排名,想着政治日语过线就好了,偏科成这样也只能怨自己……诸位要及时了解清楚最新消息啊。 1.想清楚考研的原因,不然你这么辛苦的动力呢? 2.心态要好,做好考不上或二战的打算; 3.认识自己,录取是王道,选择很重要; 4.方法合适,细水长流或者打冲刺战;
一些书可能放咸鱼(柯约沙特),有兴趣可以看一下。感谢所有帮助过我的人和帖子,感谢战友们。祝各位好运!
|