考研论坛

 
查看: 3758|回复: 18
打印 上一主题 下一主题

2016郑大MTI经验分享 初试加复试,真题及经验

[复制链接]

1

主题

4

帖子

19

积分

新手上路

Rank: 1

精华
1
威望
0
K币
19 元
注册时间
2015-3-11
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-4-11 12:21 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
一切基本尘埃落定。初试成绩372 政治75 翻译硕士英语 72 英语翻译基础116 百科写作109 今年分数线364  下面分享下初试复试的经验。政治由于是全国统考,不再赘述,但是我从决定考郑大MTI开始到真正考试一共就不到一个月(大家千万不要效仿我,还是实打实的比较好)。而且这一个月时间将近三分之二时间都在看政治。1000题过了一遍,肖秀荣大本过了一遍。最后做了做肖四,这就是所有了,但是一定要注意思路的整理,其实今年的大题很多都没有见过,但是套话是相通的,希望大家整体把握,不要拘泥于答案。接着是基英,题型没有大变化。第一道题是单选的词义辨析,个人认为专四足够,所以建议复习先背熟专四词汇再进行专八词汇。第二题就是阅读,篇幅比较长,但是难度适中,难度最多专四。接着完型,比较简单,基本上是送分题。接着是汉译英,政治类,难度中等,而英译汉是一个关于语言学理论的,由于有个别专有词汇会影响理解,相对比较难。最后的作文比较简单,字数要求并不多,具体题目记不清了,但是贴近生活。
第二门翻译,这个可以着重说的,因为今天题型变了!难度我认为有所增加。原来前两道的词条翻译直接变为了一道句子翻译一共10道,每题5分,相当大的分值。所以可见出题方向从偏向积累和背诵变得更灵活了。但是我比较喜欢这种题因为不喜欢背书嘿嘿,词条啊,简写总是记不住,变成翻译句子还是可以写出来的,但是难度就在个别句子中有不认识的词汇,特别是关于科学知识的术语,有难度,所以我基本有个两三句里的核心词汇的意思都不明白,只能靠猜,但是猜也一定要写完整句子结构,毕竟你不会的别人也可能不会,不写什么都没了。第二题是英译汉,宇宙物理,关于黑洞的。句子长,词汇难,有难度,但是,我感觉自己运气好好,因为高中就是理科生并且一直深爱物理,哈哈,物理成绩很好,所以哪怕没有学过这个理论但是大概的宇宙体系和相对论比较了解,所以也算顺利的顺下来了,这点提示大家学习知识要无边界,要拓宽知识面,总有时候会用的上的。下一题汉译英就是红正专的政经类,最常见的什么中华民族奋勇向前啊,社会全面发展成为医疗更有保证,社会更加和谐,经济更加繁荣啊,屹立于世界民族之林啊等等。多积累多练习不难拿分!
最后一科,百科。因为我个人这门考的不好,所以参考价值不大,给大家说说我的教训注意下吧。关于百科选择,知识面真的需要很广,无限的刷题包括刘军平的百科那大本啊或者文学常识2000题啊什么的,有用但是不是决定性作用,知识面和广泛的积累才是王道,我本人就属于纯理科生,文科超级差还缺乏尝试,会做的题就是感觉高中历史课本上貌似有的。哈哈,所以大家一定不要轻视百科,很重要,要提早积累,如果跟我一样基础差又不想拉太多分,那就刷题吧,当复习别的的时候调节心情。应用文时一篇毕业生演讲,不难,郑大不会出偏怪难得,所以平时注意下形式和格式就好。作文题目是 我眼中的父辈。这就看各位的文学功底了。
复试:关于复试,我觉得还是比较有趣但。。。等结果真的很煎熬!因为去年分数线很高,今年考的分在不知道分数线的情况下很尴尬,所以非常焦虑,这里就感谢我去年考上mti的本校的学姐对我的一如既往的鼓励以及郑大mti学姐帮学姐的支持。可以实话说,你想在这段时间复习下复试,基本不可能。毕竟。。。心情很忐忑非常难专心的干一件事,更何况每年都在变化,我复试的所有资料就是学姐帮的复试宝典,很好,很细致,但是不要照搬照抄,要自己再结合资料总结成自己的语言,比较实用。由于我要考专八,所以整个过程都在准备专八,没有特别为复试准备,毕竟英语是相通的,但是要尤其注意一些以前不曾系统学习的英语理论的比较。接下来系统讲下复试内容。首先第一场是笔试。据说去年还有理论题,而今年只有翻译,一共两篇,一篇汉译英,关于中医针灸。一篇英译汉,记不太清楚,好像也是政经类。所以可见政经类的翻译在初试和复试中都占很大分值,希望大家足够重视,英译汉稍微难一些,而汉译英还好。一共三个小时时间足够,我两个小时就做完了。我认为复试的笔试和初试的翻译应该有所区分和侧重,复试的笔试我认为不应该过分的深究词语的准确性而应该在乎句子和意思的连贯性,毕竟篇幅很大,个别的词汇不会卡住是很耽误时间的。而汉译英更讲究一气呵成。我做完还不相信这么快,以为是不是少做了一题,但是并没有,所以大家不用担心,时间充足。由于不能提前交太早的卷。剩下的时间我就把试卷放一边,脑子里过了一遍下午自我介绍可能要说的话。下午的专业课面试可能是所有人最紧张的,毕竟要和一群导师面对面。大家都被集合到一个会议室里,交手机然后抽签,我想了下50个人左右就算一个人5分钟也要250分钟,要5个小时左右,要在没有手机情况下忐忑紧张5个小时好心塞,于是抽签一直祈祷抽靠前点,哈哈,别人相对希望靠后点。于是乎,我抽了03号,没错就是第三个。接着我就看不进资料了,非常紧张。进去之后大部分是女教授,都很和蔼,有一个坐在中间主要负责打招呼,串联问题,类似于主持人的角色,另外做在旁边的老师会提问。首先中间的老师让我介绍一下我的学术研究,可能我听错了,有可能是学术生涯,我就当自我介绍介绍了,但是由于提前就有老师交代不能透漏个人信息,所以我大概说了下我是英语专业的,还有就是学校的生活之类的,个人感觉可能有点没说重点,说个2分钟老师就会打断了。接着第二个老师问了:你认为翻译应该更贴近读者还是原文。这个类似于翻译理论的异化和归化吧,提前稍微准备下,用自己的语言说即可,最后一个问题是一个老师让我翻译一句话,句子很长,大概是我国研发的一批先进科学成果达到世界一流水平。现在看当然也感觉还好,但是你懂的,在高压环境下我中文都听了两遍,还让老师重复了一遍,结果翻得还是断断续续,老师并没有严肃,而是微笑的说MAYBE YOU NEED MORE PRACTICE. 好不好意思,但是老师真的很和蔼,大家千万不要紧张,不然就会像我一样会也说不出了。15分钟我所有的就结束了,直接回宾馆休息了,由于第一天还算顺利,我吃吃逛了逛开心的迎接第二天了。第二天一早就在视听说中心开始考试,第一科语言运用就是写作文,题目是围绕是否需要设立一个相对于妇女节的男人节。不难,但是!!!让写700字左右一个小时很紧张啊!!!不出意外哪怕不打草稿也写不完,所以大家简单构思下就开始哦!一定要有头有尾,哪怕字数不够也要完整,我就没写够但至少结尾了,结束后听很多人说没有写完。然后就是听力,专八改革后新题型,基本一模一样。不难,大家尽力就好。
总的来说,非常感谢所有人一路上的鼓励,郑大的mti总体来说不难,但是考察的挺全面,正在准备的你就安心打好基础,一定没问题的,预祝下一届学妹取得好成绩哦!

ps:有全套备考的教材和资料,因为郑大没有指定参考书,但是都是我准备的时候用的。还有跟多基本都是新的因为看的时间很短,有需要的可以联系我( ̄▽ ̄)"低价转。如果有其他的问题也可以联系我哦,在论坛得到了很多帮助,所以也回馈大家,我看到了都会回答你们的。加油哦
    回复

    使用道具 举报

    3

    主题

    68

    帖子

    205

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    1
    威望
    0
    K币
    205 元
    注册时间
    2015-3-20
    沙发
    发表于 2016-4-12 16:10 来自手机 | 只看该作者
    学姐,翻译基础的句子翻译积累中国日报上的行不行啊?

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    31

    主题

    651

    帖子

    1444

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    1444 元
    注册时间
    2014-11-4
    板凳
    发表于 2016-4-12 18:08 来自手机 | 只看该作者
    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    17

    帖子

    42

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    42 元
    注册时间
    2016-4-11
    地板
    发表于 2016-4-12 20:23 来自手机 | 只看该作者
    学姐,你的资料卖啦吗?我想买资料

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    1

    主题

    4

    帖子

    19

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    1
    威望
    0
    K币
    19 元
    注册时间
    2015-3-11
    5
     楼主| 发表于 2016-4-12 20:37 | 只看该作者
    livvvvv 发表于 2016-4-12 16:10
    学姐,翻译基础的句子翻译积累中国日报上的行不行啊?

    貌似不太行 它有各种类型的,我个人认为偏生活的多些,政治的比较少.而且题型是多变的,不知道明年是什么样子的,你可以先看着,但不用重点看chinadaily
    回复

    使用道具 举报

    1

    主题

    4

    帖子

    19

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    1
    威望
    0
    K币
    19 元
    注册时间
    2015-3-11
    6
     楼主| 发表于 2016-4-12 20:38 | 只看该作者
    livvvvv 发表于 2016-4-12 16:10
    学姐,翻译基础的句子翻译积累中国日报上的行不行啊?

    貌似不太行 它有各种类型的,我个人认为偏生活的多些,政治的比较少.而且题型是多变的,不知道明年是什么样子的,你可以先看着,但不用重点看chinadaily
    回复

    使用道具 举报

    1

    主题

    4

    帖子

    19

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    1
    威望
    0
    K币
    19 元
    注册时间
    2015-3-11
    7
     楼主| 发表于 2016-4-12 20:39 | 只看该作者
    livvvvv 发表于 2016-4-12 16:10
    学姐,翻译基础的句子翻译积累中国日报上的行不行啊?

    貌似不太行 它有各种类型的,我个人认为偏生活的多些,政治的比较少.而且题型是多变的,不知道明年是什么样子的,你可以先看着,但不用重点看chinadaily
    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    17

    帖子

    42

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    42 元
    注册时间
    2016-4-11
    8
    发表于 2016-4-12 20:45 来自手机 | 只看该作者
    学姐,你能推荐下参考书吗?

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    17

    帖子

    42

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    42 元
    注册时间
    2016-4-11
    9
    发表于 2016-4-12 20:49 来自手机 | 只看该作者
    感谢学姐
    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    3

    帖子

    12

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    12 元
    注册时间
    2016-4-12
    10
    发表于 2016-4-12 21:00 来自手机 | 只看该作者
    lily0217 发表于 2016-4-12 18:08
    亲,你的联系方式是

    还没  扣口 丝易七而易七丝令吧
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2026-1-26 14:42 , Processed in 0.070043 second(s), Total 8, Slave 9(Usage:7M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭