上海对外经贸大学 考研英语口语初试经验分享 因为本人的口语能力一直很好也喜欢口译,笔译对于我来说太枯燥了。上海对外经贸相对与上海的名牌高校来说容易许多。今年自费,学制两年半,共计学费六万元。入取十人一人包送。(这些信息官网都有)上外贸一般上了国家线就没什么问题了。 一、复习时间安排 我是从四月份开始正式复习的,每天躲在自家的楼顶看书,我的自制力很好,所以不会担心自己贪玩耐不住寂寞。最初每天大概七点起床开始看书,然后读前一天翻译的文章背GRE单词(从大二开始背 GRE乱序版已经散架了)GRE作文 跟读CNN NPR,中午12点半吃饭,休息两小时继续看书,一直到六点,饭后七点看书到十一点。每天如此。不过我也会在看了十天书以后给自己放个一天的假,休息好了再继续看书。
二、初试复习计划
1、政治: 从八月份开始看就好了。必备考研政治红宝书疾风劲草考点预测、肖秀荣1000题。在十一月中旬之前,根据分值的分配不同进行复习。根据风中劲草的知识点在红宝书上画重点,标出新增知识点,理解性记忆,然后看完一节做一节的肖秀荣1000题。等到肖秀荣的八套卷出来再巩固基础,启航二十天二十题和肖秀荣的最后四套卷出来了以后开始在最后半个月开始背大题。
2、基础英语: 今年基础英语改变很大,第一题是20个词汇题,全是GRE大词 有jurisprudence graffiti evasive 等;第二题四篇阅读理解 很简单 答案文章里都有 不需要怎么分析;第三题 填词 一共十个句子 把十个词填到空里面 词有 bough Odyssey Oedipus Complex the labor of love 不难;第四题 修辞 也是十个修辞匹配十句话 修辞 metaphor synecdoche hyperbole metonymy pun irony alliteration paradox 等
作文 今年考的偏文学 谈谈自己关于the road not taken 的看法 建议结合 Robert Frost 的诗 the Road not taken (建议大家平时翻译看到好的文章可以背下来 或者用自己的话在组织一遍那样可以用在文章里)
3、翻译: 今年的词汇翻译变化也很大,以前是考政经,现在向文学方向靠了,第一题主要风格不变;第二题是中到英的习语翻译 ,有莫打三春鸟、子在巢中盼母归、妻贤夫祸少、赠人玫瑰、手有余香、少见多怪,篇章翻译是中翻英是一个CEO的自述,后面一篇中到英是讲:我的吴老师,他理论知识颇丰但是要涉及自己的创新观点就不足了。
4、百科: 这一门变化最大,第一题填空:有第一部百科全书是什么、丝绸之路的起点、奥运会的标识是用什么古文改的三大宗教、科举考试哪一年废除的。
第二题词语解释:大秦、三吏三别、两会、参众两院、唐装。
小作文:给党中央的一封信论文化强国战略;大作文:关于三十而立四十不惑五十知天命六十顺耳……的理解以我看人生写一篇议论文。
三、总结 上外贸的题目变化很大 但是相信未来两三年就是这个方向了 大家联系翻译可以用韩素音和张培基的;然后比对原文词汇翻译我个人感觉死记硬背的意义不大,还是要翻译基础,然后大家一定要记住多看看各校的MTI真题、多做百科的话把各校的百科知识点不论是选择还是词条都当词语解释背下来就没什么问题了,还有上外贸的学术和专硕的真题都要好好看看。 (原文转载自:考研论坛)
|