考研论坛

 
查看: 1589|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

[金融院] 翻译英语真题时要不要查陌生单词和短语

[复制链接]

82

主题

736

帖子

1588

积分

中级战友

Rank: 3Rank: 3

精华
0
威望
0
K币
1588 元
注册时间
2013-7-12
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2015-4-15 16:13 来自手机 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
如题所述

来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    50

    主题

    248

    帖子

    720

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    720 元
    注册时间
    2014-8-22
    沙发
    发表于 2015-4-15 18:03 来自手机 | 只看该作者
    同问
    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    34

    帖子

    22

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    18
    K币
    4 元
    注册时间
    2015-2-13
    板凳
    发表于 2015-4-15 18:37 来自手机 | 只看该作者
    不要查,不然养成习惯了考试的时候就傻了。如果实在难受可以做完试题对完答案后再查。

    来自Android客户端

    评分

    参与人数 1威望 +18 收起 理由
    wmz11 + 18 原创内容

    查看全部评分

    回复

    使用道具 举报

    82

    主题

    736

    帖子

    1588

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    1588 元
    注册时间
    2013-7-12
    地板
     楼主| 发表于 2015-4-15 18:41 来自手机 | 只看该作者
    董伟abc 发表于 2015-4-15 18:37
    不要查,不然养成习惯了考试的时候就傻了。如果实在难受可以做完试题对完答案后再查。 ...

    不是做题的时候查,是翻译真题的时候

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    12

    主题

    237

    帖子

    2778

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    0
    威望
    84
    K币
    2694 元
    注册时间
    2014-4-2
    5
    发表于 2015-4-16 14:30 来自手机 | 只看该作者
    你翻译长难句的时候,先把句子结构搞清楚,把插入语,从句划出来,找到句子本身的主干,然后翻译,尝试用转折词,上下文来推断陌生词的意思,如果还是不懂,就看那个词是否影响你对句子大意的理解,不影响就先不要查,如果是决定句子核心意思的词又推不出来,就查,这样会有一种豁然开朗的感觉,不然扣了半天憋着不查又浪费时间又影响心情。

    来自iPhone客户端

    评分

    参与人数 1威望 +18 收起 理由
    wmz11 + 18 原创内容

    查看全部评分

    回复

    使用道具 举报

    82

    主题

    736

    帖子

    1588

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    1588 元
    注册时间
    2013-7-12
    6
     楼主| 发表于 2015-4-16 14:33 来自手机 | 只看该作者
    夏川彦介 发表于 2015-4-16 14:30
    你翻译长难句的时候,先把句子结构搞清楚,把插入语,从句划出来,找到句子本身的主干,然后翻译,尝试用转 ...

    谢谢!

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    12

    主题

    237

    帖子

    2778

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    0
    威望
    84
    K币
    2694 元
    注册时间
    2014-4-2
    7
    发表于 2015-4-16 14:37 来自手机 | 只看该作者
    talentgod 发表于 2015-4-16 14:33
    谢谢!

    还有就是,这样分析完之后如果还是几乎不能理解句子大意,那就不要翻译了,先把常用词背熟,尤其对于那些你见过但是隔一段时间碰到又记不得的词,找个小本子写下来,睡前翻翻,一开始会比较累,时间久了翻译会顺畅很多。

    来自iPhone客户端

    回复

    使用道具 举报

    82

    主题

    736

    帖子

    1588

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    1588 元
    注册时间
    2013-7-12
    8
     楼主| 发表于 2015-4-16 14:38 来自手机 | 只看该作者
    夏川彦介 发表于 2015-4-16 14:37
    还有就是,这样分析完之后如果还是几乎不能理解句子大意,那就不要翻译了,先把常用词背熟,尤其对于那些 ...

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    82

    主题

    736

    帖子

    1588

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    1588 元
    注册时间
    2013-7-12
    9
     楼主| 发表于 2015-4-16 14:38 来自手机 | 只看该作者
    夏川彦介 发表于 2015-4-16 14:37
    还有就是,这样分析完之后如果还是几乎不能理解句子大意,那就不要翻译了,先把常用词背熟,尤其对于那些 ...

    好的

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2026-5-31 11:29 , Processed in 0.079246 second(s), Total 9, Slave 9(Usage:7M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭