考研论坛

 
12
返回列表
打印 上一主题 下一主题

[其他] 热烈欢迎新版主---切里。小团子---就任!

[复制链接]

13

主题

125

帖子

401

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
30
K币
371 元
注册时间
2013-1-27
11
发表于 2014-8-3 21:33 来自手机 |
切里。小团子 发表于 2014-8-3 10:50
是江西的,翻译是用三笔实务的教材练的。

楼主,我看完了一本院校指定的翻译技巧的书,但是发现我在翻译的时候完全忘了要用什么技巧之类的,还是凭自己的感觉和习惯翻译,这种情况怎么办呢!感觉理论的书没起什么作用。

来自iPhone客户端

61

主题

4186

帖子

0

积分

大区版主

Rank: 8Rank: 8

精华
25
威望
49339
K币
30874 元
注册时间
2012-9-22

图漫专属大区版主2014年下半年优秀版主

12
发表于 2014-8-4 11:41 |
向广外翻硕冲刺 发表于 2014-8-3 21:22
哈哈,我也是噢!每次翻完后我都感觉没什么进步,翻的时候还是那样,跟译文还是有差距,请问切里平常是怎 ...

刚开始自然没什么进步,日积月累就有效果,我是自己先翻译一遍,再和译文对照修改,好的句式和词组可以背下来,之后多复习
不能再懒啦,还那么年轻~

61

主题

4186

帖子

0

积分

大区版主

Rank: 8Rank: 8

精华
25
威望
49339
K币
30874 元
注册时间
2012-9-22

图漫专属大区版主2014年下半年优秀版主

13
发表于 2014-8-4 11:44 |
向广外翻硕冲刺 发表于 2014-8-3 21:33
楼主,我看完了一本院校指定的翻译技巧的书,但是发现我在翻译的时候完全忘了要用什么技巧之类的,还是凭 ...

讲技巧的书一般会有配套练习呀,把练习多做几遍,然后可以把一些记不住的技巧写下来,每次翻译前看一遍,提醒自己用上
不能再懒啦,还那么年轻~

13

主题

125

帖子

401

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
30
K币
371 元
注册时间
2013-1-27
14
发表于 2014-8-4 12:44 来自手机 |
切里。小团子 发表于 2014-8-4 11:44
讲技巧的书一般会有配套练习呀,把练习多做几遍,然后可以把一些记不住的技巧写下来,每次翻译前看一遍, ...

嗯!get谢谢切里!

来自iPhone客户端

2

主题

21

帖子

60

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
14
K币
46 元
注册时间
2014-5-18
15
发表于 2014-8-6 22:01 来自手机 |
表示同样遇到这样的问题!而且感觉看了参考书像没看一样。版主,有什么好的办法么?我也是江西的哦,呵呵!

来自Android客户端

61

主题

4186

帖子

0

积分

大区版主

Rank: 8Rank: 8

精华
25
威望
49339
K币
30874 元
注册时间
2012-9-22

图漫专属大区版主2014年下半年优秀版主

16
发表于 2014-8-7 12:14 |
grace201501 发表于 2014-8-6 22:01
表示同样遇到这样的问题!而且感觉看了参考书像没看一样。版主,有什么好的办法么?我也是江西的哦,呵呵! ...

我是边看参考书边做笔记,或者把要背的地方圈出来,每天专门花时间背
不能再懒啦,还那么年轻~

2

主题

21

帖子

60

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
14
K币
46 元
注册时间
2014-5-18
17
发表于 2014-8-7 12:59 来自手机 |
那些技巧,有用到么?哎,感觉翻译好难啊,翻的超级烂,,,,,,

来自Android客户端

关闭

您还剩5次免费下载资料的机会哦~

扫描二维码下载资料

使用手机端考研帮,进入扫一扫
在“我”中打开扫一扫,
扫描二维码下载资料

关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

GMT+8, 2025-12-24 09:22 , Processed in 0.078277 second(s), Total 10, Slave 10(Usage:6.75M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表
× 关闭