考研论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

人人连接登陆

查看: 1281|回复: 1

湖人队终于团结地站在那里

[复制链接]

1400

主题

2万

帖子

32万

积分

荣誉版主

傻傻一个我

Rank: 8Rank: 8

精华
192
威望
298983
K币
21952 元
注册时间
2008-3-25

考研论坛2010年上半年优秀版主

发表于 2008-5-18 00:52 | 显示全部楼层 |阅读模式




In the end, Lakers stood as one


湖人队终于团结地站在那里

The silence was golden.

寂静是好的。

Championship golden.

冠军是好的。

At times in the first three quarters of the Lakers' 108-105 series-clinching victory over Utah on Friday, it was so quiet in the normally raucous Energy Solutions Arena, you could almost hear the wind whistling softly off the still snow-capped Wasatch Mountains in the distance

湖人本周五晚上以108:105击败爵士,获得了系列赛的胜利。在这场比赛的前三节,平常声音嘈杂的能源方案球馆却显得如此安静,你几乎能听到远出仍然大雪覆盖的Wasatch山上风轻轻吹过的声音。

Then it was loud. Heart- thumping, pulse-racing loud. The Jazz, left for dead and plummeting quickly into an early, disappointing offseason just a few minutes earlier, roared back.

然后球馆开始热闹起来。心跳开始加速,脉搏也开始变快。爵士队一扫几分钟以前似乎已落败并提前进入令人失望的赛季总结的低沉,开怒吼着回来了。

No, ROARED back. Like a thunderstorm rolling off those mountains, ready to flood the Salt Lake Valley below.

不,咆哮着回来。就像从那些雪山上形成的雷电风暴,准备要冲垮盐湖城山谷。

Mehmet Okur made a 3-pointer, then Andrei Kirilenko drilled back-to-back 3s. In the final 4 minutes and 31 seconds, the Jazz scored 19 points to cut the Lakers once-insurmountable lead to shreds. The sellout crowd had one more chance to bring the house down on the Lakers.

奥库投中1记3分,基里延科连续投中2记3分。在最后4分31秒里,爵士得到了19分,将湖人一度看来不可逆转的领先优势蚕食殆尽。满座的全场球迷也获得了另一次为湖人队喝彩的机会。

And, Oh did they try.

他们是这样吗?

But the Lakers were golden.

但是湖人队是紫金王朝。

Very few players can stand under that roar. Calmly, with a strong base, and sink two free throws as Lamar Odom did with 19 seconds left and every person in the house screaming at the top of his lungs, fingers crossed and every fiber hoping desperately to help clank just one of them off the rim.  

只有很少几名球员可以忍受住这种咆哮。当比赛还有19秒结束,球馆里的每一个人都大声地叫喊,不断摇晃着手指和衣服,有些抓狂地希望这能够影响罚篮,哪怕只有一次不进也行。但是,奥多姆平静地站在那里,两罚全中。

A few moments later, Kobe Bryant did the very same thing. Then Derek Fisher made the first of his two shots from the line. In all, the Lakers were 11 of 13 from the line in the fourth quarter. They did it, because they did not stand alone.

过了几秒,科比也做了同样的事情。费舍尔的两次罚篮也命中一次。湖人队在第4节13次罚球11次命中。他们做到了这一点,因为他们不是孤单地站在那里。

"It's a beautiful thing when we are all on the same page," Odom said. "A beautiful thing."

“当我们都站在一起时,那是一件很美好的事情。”奥多姆说,“很美好的事情。”

Will it be a golden thing?

这会是总冠军的预兆吗?

Only two teams in this postseason have won a second-round game on the road.


只有两支球队在季后赛中取得了第2轮客场比赛的胜利。

The Detroit Pistons and now the Lakers. Everyone else is 0-21. Even the mighty Boston Celtics, the best road team during the regular season and monstera favorite to win the NBA title all season long, have melted under the roar, losing all six games they've played away from home during the playoffs.


底特律活塞队,现在还有洛杉矶湖人队。其他球队的客场战绩总和是0胜21负。即便是强大的凯尔特人,常规赛中客场战绩最好的球队,整个赛季总冠军的公认热门,也倒在了客场的喧嚣中。自从季后赛开打,凯尔特人打了6次客场比赛,6次铩羽而归。

Championship teams though, find a way.


冠军球队总是能找到解决问题的办法。

Yes, the Lakers nearly blew a 19-point halftime lead with sloppy ball-handling and defensive lapses in the final five minutes. But that happens sometimes when the bleachers start to shake and the floor underneath them feels like it's swaying. The Lakers withstood it, because they stood together.


是的,湖人队在最后5分钟随便的处理球和防守上的松懈差点使自己半场19分的领先优势化为乌有。但是当看台开始摇晃,球场似乎有些晃动开始,这一切是正常的。湖人队还是挺了过来,因为他们一起站在那里。

Kobe Bryant's bad back might have cost the Lakers Game 4 Sunday, but in the end, it might be the thing that pushes them to a title.


科比的背伤让湖人队的第4场比赛遗憾失利,但是现在来看,也许这更能激励他们去获得总冠军。

This is Kobe's team. The pressure, the responsibility, the glory all his.


这是科比的球队。所有的压力、责任和荣誉都是他的。

But every once in a while it's good for the other players to feel some of what Bryant takes on every night.

但是偶尔让其他球员感受一下科比每天晚上都要承担的事情未尝不是好事。

To reach out and grab the ball in a crucial possession, to face boos if they disappear for a quarter or miss six shots in a row. But also to hear the cheers when those shots go in and feel a true sense of ownership in the win.

在关键时刻努力伸出去争抢球,因为整节都消失或连续六次投篮不中而面对球迷的嘘声。但是也能因为投篮命中听到喝彩声,在获得胜利时有一种实在的归属感和成就感。

Friday night, there could be no other way.

周五晚上,没有别的办法。

"In a weird way it kind of does help the whole team," Lakers forward Luke Walton said.

“听起来有些荒诞,但这的确对整支球队都有帮助。”湖人前锋沃顿表示。

"When we just rely on him, we don't play our best. We can still win like that, but we give ourselves the best chance to win when we're all contributing."

“当我们只是一味依赖他时,我们自己并没有尽全力。我们现在仍然可以通过这种方式获得胜利,但是当我们大家有所贡献的时候,我们有最好的机会去获得胜利。”

This year, the Lakers are 7-8 when Bryant takes more than 25 shots and 3-4 when he takes 30 or more shots.

在本赛季,当科比出手超过25次时,湖人的战绩是7胜8负;当科比出手超过30次时,湖人的战绩是3胜4负。

But with Bryant's back just one awkward torque away from betraying him again, he became more of a playmaker in the final two games of this series. So Odom drove to the basket like there was only one direction his compass could point, Fisher took jumper after jumper, like it was a 3-point shooting contest at the All-Star game, Pau Gasol crashed the offensive boards and all but ran over the backside of Okur. All five starters finished with at least 12 points Friday.

随着背伤让科比有些不适,他在这个系列赛的最后两场比赛中更多地承担了组织责任。所以,你看到奥多姆直冲篮下,似乎这他的罗盘只能指向那里;费舍尔一次次跳投,似乎这是全明星赛的3分投篮大赛;加索尔一次次挤开奥库,冲抢进攻篮板。周五的比赛,湖人队5名先发球员的得分都超过12分。

It sounds so simple. Everyone being aggressive, everyone taking responsibility. But there's a big difference between doing that as a complementary player and doing it to win a series, because there is no other way.

这听起来如此简单。每个人都变得有侵略性,每个人都承担责任。但是,巨大的差别在于作为配角球员,大家这样做来获得系列赛的胜利,只是因为没有办法。

Bryant, bad back and all, gave the Lakers everything he had to win the series. He might be the only player in the world who could've banked in that 22-foot jumper with the shot clock running down to extend the Lakers' lead to 99-88 after the Jazz had rallied to within eight points.

尽管身受背伤困扰,科比还是给了球队他所能做的一切。尽管24秒进攻哨声响起,仍然能够在22英尺外打板命中,他也许是世界上唯一能够做到这一点的球员。

But could he score 49 points and dish out 10 assists again? Could he score 12 straight points in a three-minute span in the fourth quarter?

但是他能够再次拿下49分,并送出10次助攻吗?他能够在比赛的最后3分钟里连续拿到12分吗?

Who knows? It never came to that. And in the long run, the Lakers will be better for it.

谁知道?谁也不知道。从长远看,湖人队会因此变得更好。

"I always tell people, even he's getting 40 or 50 points, if we continue to make plays and be aggressive, he can score 70," Lakers forward Lamar Odom said. "If we continue to be aggressive, it just opens him up even more. And when he's opened up, he won't be stopped."


“我总是告诉大家,即便他拿到40分或50分,如果我们继续打好比赛,表现得有侵略性的话,他可以拿到70分。”湖人前锋奥多姆表示,“如果我们继续表现得有侵略性,这让他有更多的表现机会。而一旦如此,谁也不能阻挡他。”

That's how the Lakers won the Western Conference this year. How Bryant won his first MVP award.After three years of trying it the other way, on his own, with the rest of the team on his back, it's a lesson Bryant has learned many times over.

这就是湖人队今年赢得西部冠军的原因所在,这也是科比获得职业生涯首个MVP的原因。此前三年他一直也想实现这些目标,不过是以自己的方式,让队友在旁边看着,而这正是科比从几次失利中学到的教训。

When the wind starts to growl, and the crowd really roars, there is only one way to walk through it. Standing firm, with a strong base, together.


当狂风开始咆哮,球迷开始喊叫,只有一种办法能够度过难关。有一个坚固的基地,大家坚定地站在一起。


[ 本帖最后由 wzm0306 于 2008-5-18 00:53 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +15 收起 理由
守旧者 + 15 精品文章

查看全部评分

離成功遠一點沒關係,只要你在努力
離幸福遠一點沒關係,只要你快樂著
         
♬music    機械無敵       鄉情鄉愁
<-sina_sign,1870603913,936f3b91,7->
回复

使用道具 举报

199

主题

6153

帖子

2万

积分

资深会员

MUSIC版天外飞仙

Rank: 6Rank: 6

精华
11
威望
9368
K币
13018 元
注册时间
2008-3-15
发表于 2008-5-18 10:59 | 显示全部楼层
湖人最终艰难的取得了胜利啊
接下来面对决赛也不能放松
小时候,看着满天的星星,当流星飞过的时候却总来不及许愿;长大后,遇见了自己喜欢的人,却还是来不及……
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

本版积分规则   

关闭

您还剩5次免费下载资料的机会哦~

扫描二维码下载资料

使用手机端考研帮,进入扫一扫
在“我”中打开扫一扫,
扫描二维码下载资料



关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮   

GMT+8, 2019-10-16 19:45 , Processed in 0.084128 second(s), Total 12, Slave 10(Usage:9.75M, Links:[2]1_1,1) queries , Memcache On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表
× 关闭