考研论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

人人连接登陆

查看: 1320|回复: 3

湖人机器,萨沙随时爆发【双语】

[复制链接]

1400

主题

2万

帖子

32万

积分

荣誉版主

傻傻一个我

Rank: 8Rank: 8

精华
192
威望
298983
K币
21952 元
注册时间
2008-3-25

考研论坛2010年上半年优秀版主

发表于 2008-5-13 20:36 | 显示全部楼层 |阅读模式

No guarantees with Vujacic, the Lakers' Machine

湖人机器,萨沙随时爆发

As series with Utah gets tight, Lakers need the hot-and-cold Sasha Vujacic to keep things loose, and to hit a few key jumpers in the bargain.

湖人和爵士的系列赛越来越激烈了,此时的湖人需要手感时冷时热的萨沙挺身而出,并在比赛胶着时投进几个关键球。

SALT LAKE CITY -- To fully appreciate the achievements of most Lakers legends, one needs to pore through thick media guides and mammoth record books.

盐湖城——湖人的传奇人物们做出了很多伟大的成就。这些成就占用了很多媒体指南和记录本。

Sasha Vujacic, on the other hand, stars on .

而萨沙的星路刚刚开始。

"I try to bring a different energy to this team, you know?" he says.

他说:“我尝试着为球队注入一股新的能量。”

Type in "“Sasha Vujacic anger.

敲入“萨沙愤怒”

Up pops a video of a peeved Kobe Bryant elbowing Vujacic on the bench.

出现了kobe坐在替补席上推攘萨沙的影像,

"Kobe and I understand each other better now," Vujacic says.

萨沙说:“现在我和kobe更有默契了。”

Type in

继续。。。

Up pops a video of Andrew Bynum loudly cursing Vujacic on the court.

这是拜纳姆在大声诅咒场上的萨沙;

"We are growing up together as a team," Vujacic says.

萨沙说:“作为一个团体我们正一起成长。”

Type in "

继续。。。

Up pops a video of Bryant making fun of Vujacic's nickname after a tough shooting night, claiming the "Machine" needs new batteries.

在萨沙做出一次艰难的投篮之后,kobe开玩笑说,这部机器需要换电池了。

"Please, please, write that I did not give myself that nickname," Vujacic says.


萨沙说:“千万,千万,要写下这个绰号不是我自己取的啊!”

Type in


继续。。。

Up pops a video of Vujacic wandering into the Cleveland Cavaliers' sideline huddle during a timeout to steal their next play.


在一次暂停中,萨沙站在骑士队混乱地替补席旁边徘徊,试图偷听他们的下一次的战术布置。

"I want to win, and whatever it takes, that is what I bring," he says.


“我渴望胜利。不管付出了什么代价,这都是我带来的。”

You want more? With Sasha Vujacic, there's always more.


你渴求更多?有了萨沙,你就有了一切。

Type his name with "elbow" and witness a peeved New York Knick named Renaldo Balkman whacking the pesky Vujacic in the face.

敲入他的名字和“肘击”:愤怒的尼克斯人Balkman重重地在同样愤怒的萨沙脸上来了那么一下。

Type his name with "choke" and see Carmelo Anthony literally choking him.


再输入并带上“窒息”,安东尼真的在掐他。

"People seem to love me or hate me," Vujacic says.


他说:“人们要不喜欢我,要不讨厌我。”

Or both, all at once, which seems to be the Lakers' stance during his four years with the team.


或者既爱又恨。 在他效力湖人的四年里,湖人一直处于这样的地位。

They love his intensity. They cringe at his recklessness. They love his fire. They cringe when he can't turn it off.


他们喜欢他的强硬,喜欢他的一往无前,喜欢他的激情,尤其是在激情四溢的时刻。

For four seasons they have tolerated him, humored him, teased him, goaded him, pushed him.


这四个赛季里,他们容忍他的一切,开他玩笑,逗他,鼓舞他,鞭策他。

Now, they find themselves in the unusual position of needing him.


而现在,他们发现他们极度需要他。

Leading the thick-waisted Utah Jazz two games to one in the Western Conference semifinals, with Game 4 here today at the toughest home court in the NBA, they need someone to loosen things up.


湖人在西部半决赛里以2-1领先作风强硬的爵士。今天湖人将在联盟最可怕的主场和爵士展开决斗。他们需要有人站出来搞定这一切。

Loosen up the middle of the Jazz defense. Loosen up the tightness of the Lakers' jaws.


撕开爵士的防守,磨亮湖人进攻的獠牙。

They need someone to pop off the bench and hit a few shots and spread out a Jazz team that, at times, seems like one giant tattooed body stretched out across the lane.


他们需要有人来带领板凳们的爆发,得分并在爵士收缩防守在JQ的时候迫使他们拉出来。

They need somebody like, well, the Sasha Vujacic who scored 15 points in the series opener and 12 in Game 2.


他们需要人站出来——就像萨沙在系列赛的前两场分别砍下15,12分一样。

They don't need the one who, on Friday in Game 3, was knocked around and kicked over and eventually shoved back to the bench scoreless.


他们不需要那个第三场中不断打铁,然后顶着零蛋回到板凳上的萨沙。

"He got a little banged up and it was understandably hard for him to recover," Coach Phil Jackson says.


主帅菲尔说:“他有点激动了,对他来说这是可以克服的。”

And that, now, is the question.


现在的问题就是:

Can he recover from a badly bruised right big toe, the pain of which kept him awake most of Friday night?


他的右脚大拇指能否恢复。礼拜五晚上他一直为此提心吊胆。

Can he, like fellow deep postseason newbie Pau Gasol, recover from the assumption that his game might be too flighty for the density of May and June?


有人认为相对五六月份的高强度比赛,他的发挥可能会不太稳定。他能否让传言不攻自破呢?就像他的队友季后赛新丁加索尔一样。

"Right now, it's all in his mind," Lakers assistant Brian Shaw says. "He's got to learn how to play through the pain, and play through teams that are making adjustments on him."


湖人助教肖说:“现在,他已将此铭刻于心了。他学会了怎样和伤病作战,学会怎样为一支正为他做出些许调整的球队打球。”

Shaw smiled.


肖面带微笑。

"He's got to get the Machine cranked up," he said.


他说:“他让机器再次运转起来了。”

The Lakers just can't help themselves.


湖人难以克制自己了。

This Kobe-intense group needs a fall guy, a bit of comic relief, an endearing little brother to take the butt of their jokes, and Vujacic is it.

这个有着强烈kobe烙印的团队需要一个家伙来缓和气氛,需要一点漫画般的放松,一个可爱的弟弟来激发大家的欢笑。他就是萨沙。

"I love these guys," he says. "I love L.A."


“我喜欢他们,我喜欢洛杉矶。”

He's difficult to boo, and darn near impossible to dislike, and few received louder cheers this winter when he finally transformed himself into the dangerous shooter the Lakers believed they drafted four summers ago.


当他在今年冬天成功演变为一个让人胆寒的杀手时——湖人四年前就为他打造了这条路,他很少被嘘,也不太可能遭受讨厌,也受到足够的叫好声了。

"Coach Jackson stops punishing me for mistakes," he says. "And I stop making so many."


他说:“教练不再因我犯错而苛责我了。我也不会犯那么多错误了。”

On the court, making 44% of his three-point attempts during the regular season and more than half during the playoffs, he brings the energy of a rascal to a team of coolness.


常规赛,他的三分命中率高达44%,季后赛却超过50%了。他为球队带来了庞大的能量。

Off the court, with an innocent eagerness and sometimes fractured accent, he brings a sort of precious fallibility to a collection of movie stars.


在场下,带着天真的渴望的他经常用偶尔略带破声的发音给一群影星带来宝贵的犯错的机会。

"I live for this game, and I think people can tell," he says.


“我为此而生,而且我想人们都知道这一点。”

Who else would take the court wearing a hair device given to him by the director of the Laker Girls?


还有谁能在场上带着湖人女郎的队长给的发带征战呢?

Vujacic began this season with a buzz haircut, but friends told him it was hurting him with the referees.


赛季初萨沙剪了个新发型,但朋友告诉他裁判因此会做出更多不利于他的判罚。

"I look too much like baby face, they don't give calls to baby face," he says.


他说:“我长得有点娃娃脸,裁判们不太在意我的话。”

Now, his black hair is long and flowing and often unruly, such that on Friday, he was even jeered for it.


现在他长发飘飘,随风乱舞。礼拜五还因此被嘲笑。

Read one cardboard sign: "Vujacic, love the hair, my wife has that same cut!"


一个纸板上写着:“萨沙,爱惜你的头发,我老婆已经把同样的长发剪掉了。”

But not to worry, a Laker Girl contraption keeps that hair out of his eyes.


但不必担心,一个湖人女郎帮他把头发束缚在视野之外。

"Lisa Estrada gave me this little strip to put on my forehead, it works great," he says. "I'm not cutting my hair until we win a championship."


“利萨给了我这个小发带带在前额。效果好极了。我要等到拿到总冠军才理发。”

Also, who else would consider it a huge triumph when public address announcers around the league finally correctly pronounced his name -- VOO-yah-chich?


另外,还有谁能在联盟的播音员们终于将他名字正确读出来的时候欢呼雀跃,并把这当作一种成功呢?

"I remember once, some announcer said, "Vu-ya-blah-blah-blah," he recalls. "I think maybe now that they have it right, I have arrived."

他回忆道:“我记得有一次,某个播音员说Vu-ya-blah-blah-blah。我想也许他们现在已经会了,我的目的达到了。”

Actually, based on recent Lakers history, that moment will come at the same time it came for guys like Robert Horry and Derek Fisher.

实际上,根据湖人最近的历史记录,和霍里,fisher这些杀手一样萨沙时刻终会来临。

That moment will come when Sasha Vujacic comes off the bench and hits a shot to win a playoff game.


萨沙会在季后赛中从板凳上站出来,并一击制胜。

That moment could easily come this spring.


这个春天我们会轻易看到这一时刻。

Considering he is a restricted free agent after the season, this could be his last Lakers chance.


考虑到本赛季结束后他将变为限制性自由球员,这也许会是他在湖人最后的机会。

"I dream of that moment, you know?" he says. "This summer I turn on the clock, 10 seconds left, and I practice for that moment."

“我一直在憧憬那一时刻,你知道吗?今夏我定时还剩10秒,我为那一刻进行了专项训练。”

10, 9, 8 . . .


10, 9, 8 . . .

"My toe hurts, but I've gotten used to it, I have to get used to it," he says.


他说:“我的脚趾头受伤了,但我已经习惯了,也不得不习惯。”

7, 6, 5 . . .


7, 6, 5 . . .

"It is a tough series, they get away with 90% of pushing and shoving, we have to be stronger," he says.


“这个赛季很艰辛,他们付出了90%的能量才侥幸出线,所以我们必须变得更强。”

4, 3, 2, 1 . . .


4, 3, 2, 1 . . .

"I'm ready for that shot," says the delightfully human Machine. "Just give me that shot."


这个人类机器兴高采烈地说:“我已经为那一投做好了准备,让我来吧!”

评分

参与人数 1威望 +10 收起 理由
zwd7114 + 10 精品文章

查看全部评分

離成功遠一點沒關係,只要你在努力
離幸福遠一點沒關係,只要你快樂著
         
♬music    機械無敵       鄉情鄉愁
<-sina_sign,1870603913,936f3b91,7->
回复

使用道具 举报

392

主题

5844

帖子

6万

积分

荣誉版主

Waydon

Rank: 8Rank: 8

精华
5
威望
27286
K币
34628 元
注册时间
2005-7-21
发表于 2008-5-13 20:41 | 显示全部楼层
湖人,赢面很大,把握好机会就好。。。
回复

使用道具 举报

652

主题

2万

帖子

12万

积分

荣誉版主

Rank: 8Rank: 8

精华
11
威望
66973
K币
58603 元
注册时间
2007-8-2

考研论坛2009年优秀版主

发表于 2008-5-14 08:31 | 显示全部楼层
个人感觉湖人还是赢面大些。
经济匡时

All  that  you  can't  leave  behin
回复

使用道具 举报

199

主题

6153

帖子

2万

积分

资深会员

MUSIC版天外飞仙

Rank: 6Rank: 6

精华
11
威望
9368
K币
13018 元
注册时间
2008-3-15
发表于 2008-5-14 09:30 | 显示全部楼层
希望湖人能赢
小时候,看着满天的星星,当流星飞过的时候却总来不及许愿;长大后,遇见了自己喜欢的人,却还是来不及……
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

本版积分规则   

关闭

您还剩5次免费下载资料的机会哦~

扫描二维码下载资料

使用手机端考研帮,进入扫一扫
在“我”中打开扫一扫,
扫描二维码下载资料



关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮   

GMT+8, 2019-10-19 12:59 , Processed in 0.089775 second(s), Total 12, Slave 10(Usage:10M, Links:[2]1_1,1) queries , Memcache On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表
× 关闭