考研论坛

 
查看: 9414|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[外语] 中国石油大学(北京)MTI经验贴

[复制链接]

2

主题

2

帖子

27

积分

新手上路

Rank: 1

精华
1
威望
2
K币
20 元
注册时间
2020-1-31
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2023-6-15 16:50 来自手机 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
先简单自我介绍一下,本人来自二本院校,貌似现已升为一本,四级560,六级500,(没好好准备,裸考)专四良好。考研初试成绩422,政治82、翻译硕士英语86,英语翻译基础125、百科知识与汉语写作129,初试成绩排第一。
一.报考原因:首先中国石油大学北京翻译硕士的竞争较小,而且还是211,对于我这个六月份开始准备的人来说简直是神仙学校,每年录取人数大约四五十,报名考试的人数今年不清楚,往年应该是一百多人。今年本计划招生36,包括保研名额10人,最后扩招到45人,只保研了3人,剩下7个保研名额给统考,所以统招42人。这里我还要简单说一下夏令营,今年有翻译硕士方向的夏令营,获取优秀营员的考生过复试线直接录取(但仍要参加复试),官网显示今年两次夏令营共有19名优秀营员,但最后进入复试的有3名,所以真正给正常程序统考的名额有39个。这里鼓励大家多关注官网,积极参加夏令营,提高竞争力。其次是有贴心的学姐引路,去年有直系学姐考上此学校的翻硕专业,所以在考试题型、复习方向、复习资料等好多方面给予我很大帮助,助我考研复习不迷茫。然后应该是地理位置,中国石油大学(北京)在北京昌平区,我考研其实并不太挑城市,主要选择在东部一带,没想到最后阴差阳错考到北京,也是缘分和运气。
二.接下来就是备考时间,本人考研准备大约分为三个阶段6-8月(暑假自习室复习阶段)9-10月(返校阶段)11-12月(玩命冲刺阶段)。其实我准备考研是在三月份,但后期换了专业,所以在六月中旬真正开始翻硕学习。
1. (6-8月):当时因为疫情在家学习效率低,六月底和同学在学校附近租了考研自习室,本阶段一般早上七点半开始学习,中午在桌子上休息一个小时,晚上学到十一点左右打道回府,每天有效学习时间大约为12小时。
2.(9-10月):返校封闭式管理,考研加上封校,每天几乎没有娱乐活动,但每周五节课加上学校部分事情,所以学习时长和效率明显不如暑假,每天有效学习时间大约为8个小时。
3.(11-12月):这个阶段几乎都结课了,加上临近考研自己也紧张起来,鉴于前段时间学习情况不佳,所以自行延长复习时间。我是个夜猫子,喜欢晚上学习,每天七点半左右起床,八点到学院自习室学习,午饭后在自习室趴四十分钟接着学习,晚上十点回宿舍,洗漱完会到宿舍自习室接着学习(没有时间限制,可自行学习),一般学到凌晨一点半或两点回宿舍睡觉,每天有效学习时间14小时左右。这里我建议没有夜晚学习爱好的同学还是早点睡觉,毕竟早睡早起身体好。
三.备考资料
1.政治:政治包括马原、毛概、史纲、思修、时政五部分,时政每年不一样。七月中旬开始准备,前期徐涛网课,学一章做一章肖秀荣的《1000题》,然后二刷肖秀荣的《1000题》,刷完之后大约会出各种知识点册子,我当时买了腿姐的小册子,个人感觉很好用,小册子分为两部分,第一部分按照四本书知识点罗列,第二部分是常考易混点(非常实用),前一部分当时读了五遍左右,后一部分直接背诵。背完小册子各名师的预测题都纷纷上市了,当时把肖八、腿姐、徐涛的预测题选择题都做了,考前背诵错题。至于大题当然是肖爷爷的肖四啦,当时在考场上非常兴奋,几乎全压中,有的甚至连题目都一模一样,肖四我四套全背了,大约五六遍左右,做大题的时候如果时间够可以把不同题目里相关答案都写上,反正多写不扣分,我大题应该是得了四十分左右(做题秘籍),如果时间不够可以只背前两套,听说肖四四套卷是按重要性排序的,精华集中在前两套。最后半个月各个机构会出时政和冲刺课,可以把徐涛、腿姐、肖秀荣冲刺课讲义各读两三遍,以便考场上遇到有印象能选出来。
2.英语:题型分为单选(四个近似词形选一)、完型填空(今年类似于十二选十)、四选一阅读、问答阅读、作文。总体来说英语的难度不大,关键在复习方向的准确性,对于单选往年会考近义词辨析、语法,但今年只考了词汇辨析,单词难度我感觉六级词汇偏多,很多眼熟但却记不起意思。我当时背了专四专八的词汇,但其实考的不多,考的词汇我感觉应该是六级和英语二词汇的难度。完型填空每年不一样,官网给出的是无选项完型和四选一完型,当时也是按照这两种题型准备的,最后考了十二选十,好在单词难度不大。阅读专八难度,按照专八阅读复习。答题阅读,两面试卷的文章,五个问答题,这题挺难的,文章长而难,需要一点技巧与英语功底。最后一题是作文,今年考的是“对你影响最大的一本书”,往年一般是议论文,就一个事件发表自己观点,支持与否,今年突然换了方向,考的我措手不及。
3.英语翻译基础
热词+句子+段落
热词:前期看了中国日报,卢敏热词 但最后发现没有必要,因为石油大学只考热词和政治相关词汇,只需要把《最后的礼物》背熟,翻硕黄皮书词汇中政治板块背熟,政府工作报告中一些关于党、组织、部门的词汇背好就OK。
句子+段落: 因为我本科的专业是英语(师范类),所以这一门零基础,而且每天学习时间也不长,大约两个小时以内,最后翻译这门成绩并不突出。前期看了武峰十二天的视频,掌握基本翻译技巧,不过视频大多是英译汉,汉译英是做了韩刚九天翻译技巧,这两本是对我影响最大,奠定我练习翻译的基础。然后做了三笔实务的翻译练习,做了三分之一吧,后来又做了庄绎传的简明英汉翻译教程,也是做了一半,这两本书我感觉挑一本练习就OK。害怕会出时政题,所以也翻译了政府工作报告,每天翻译半小时,最后考了关于疫情的汉译英,投资理财的英译汉。
4汉语写作与百科知识:这一门太多太杂,关键是没有范围,我每天在这上面花费五六个小时,呜呜呜呜,这一科题型是选择+填空+名词解释+小作文+大作文
选择填空一起复习,主要是翻硕黄皮书百科名词解释后面有几十张百科知识附录+中国传统文化概略+密题app百科习题+叶朗的中国传统文化+刘军平的百科书+一些从学姐那传承下来的复习资料(重要)+往年回忆版真题(往年真题会换着法考,今年还考了原题,所以也是很重要的)
名词解释:翻硕黄皮书的名词解释可以解决80%的问题,剩下20%除了往年真题外就是一些比较偏的,只能靠平时积累了。
小作文也是跟着资料把各种应用文题型看了一遍,背了一下各种应用文的格式框架。
大作文分为两类 时评+高考普通议论文,今年考了“书店中商业项目越来越多,但是真正读书的人缺少了,读书应是发自内心的阅读,感受书中的内涵”,具体记不起来了,大体这个意思,但往年也有关于时评的题目,石大蛮喜欢出关于书的题,大家可以平时多读几本中英文书籍,以备不时之需。当时主要买了两本书复习大作文,一本素材书,一本高考满分作文,时评方面搜索当年时政热点和相关文章,关注一些时评公众号,最后自己总结出关于时政热点的作文world文档,可惜一篇都没考啊,当然明年也可能会考。
最后学姐想说:先选专业,再选学校,最后确定考试资料,不要像学姐一样半途换专业,白白浪费三个月复习时间;复习的内容也很重要,要多问多了解,不要复习一半发现不考,劳财伤神不说,还耽误复习时间。想要备考资料的可以联系我。

来自iPhone客户端

    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    14

    帖子

    10

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    8 元
    注册时间
    2023-11-30
    沙发
    发表于 2023-12-18 15:48 | 只看该作者
    很不错的分享~
    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    9

    帖子

    20

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    18 元
    注册时间
    2023-12-24
    板凳
    发表于 2023-12-24 13:59 | 只看该作者
    加油!
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2024-4-27 15:21 , Processed in 0.036250 second(s), Total 9, Slave 9(Usage:6.75M, Links:[2]1,1_1) queries , Memcache On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭