考研论坛

 
查看: 510|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[交流] 【经验谈】21级华工英语笔译考研,C学姐细谈备考过程!

[复制链接]

742

主题

1043

帖子

3446

积分

高级战友

Rank: 4

精华
1
威望
32
K币
3414 元
注册时间
2021-5-24
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2022-10-28 00:45 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
学姐介绍

大家好,我是21级英语笔译拟录取C学姐(我的初试成绩总分410+分,分别是政治80+分,翻译硕士英语75+分,英语翻译基础140+分,汉语写作和百科知识110+分,初试排名前五。复试80+分。)我的本科学校是位于南昌的一所211,专业就是翻译。本科期间通过了三笔和BEC高级,专四良好。
首先选华工是因为它的地理位置,完美契合一个想回家的孩子的心~第二是本人有点985执念叭 最后就是因为华工作为理科类985,笔译题目较简单(虽然这两年难度不断上升,但是相比其他外语类强效还是难度小一些),而且基英的时政翻译很对我胃口啦~

各科初试备考经验


政治80+分
资料推荐:
肖秀荣系列:精讲精练、肖秀荣一千题,肖四、肖八,时政;徐涛的话买了他的冲刺必背笔记以及网课。
我的政治是从八月初开始复习的,大概复习了三轮
一轮:八月初到国庆长假结束。这个阶段主要是看徐涛网课搭配肖秀荣精讲精练,每听完一章的课就背诵一遍笔记和知识点,然后刷一千题对应的章节。
二轮:国庆长假结束到十一月中下旬。这个阶段我主要用了肖秀荣精讲精练,1000题和徐涛的冲刺背诵笔记。二轮我是从头到尾把一轮的知识再来一遍,然后刷1000题巩固,把错题标好。其实在二轮复习的时候心态容易崩,因为会感觉一轮学了个寂寞,什么都没记住; 但是又因为有一轮的打底,二轮会对一些知识有更深刻的认识,也会建立起整个政治的知识框架~
三轮:十一月中下旬到12.26考研。阶段用书:精讲精练,1000题,肖四肖八,肖秀荣时政。这个阶段主要是刷题,刷1000题错题和肖四肖八选择题,发现知识漏洞及时去翻精讲精练。因为考研政治每年都会有几道最新的时政热点题目,所以我把肖秀荣时政的那个小册子也看了一遍,选择题看了两遍。最后就是肖四到了之后,大题立刻开始背起来,一直背到进考场前~

最后还想说一下涛涛资料的问题~个人是很推荐他的强化班网课的,因为涛涛的课讲的是真的好,可以让枯燥无味的一轮甚至还变的有点意思~ 但是二轮开始请务必抱紧肖老大腿,肖爷爷名震考研界必有他自身的道理,他的1000题和肖四肖八是最还原考研政治题型和难度的,甚至考研中可能出现原题!!但是我做了徐涛的题之后,觉得他这几年可能有点追求标新立异,题目和考点偏难偏怪,而且他的冲刺班也主要是听他讲解他的习题~咱考研时间这么紧,就不要在不必要的地方浪费时间了叭~(当然涛涛的公众号也还是可以常去逛逛的哈哈)


汉语写作与百科知识
资料推荐:翻硕黄皮书、刘军平百科、最后的礼物、网上的百科知识竞赛题库
这一科主要分名词解释,选择题,大小作文
名词解释背最后的礼物,52mti出版的,考前一个月发货,拿到背就是了,今年华工名词解释五道中四道,只有一个丝路精神是漏网之鱼~
选择题我一开始是刷黄皮书里的选择题和刘军平里的选择题~因为前几年华工全部出的书上的原题,但是自从取消参考书后,华工的选择题范围有所变广,虽然还是会有原题,但是也会有一些新面孔~所以12月的时候我感觉不妙,遂刷网络百科知识题库~事实证明今年的百科选择题书上原题一道没考(也没有最晦涩难懂的翻译理论),基本全出自网上题库 ,还好很多题我都见过,我真是个小机灵鬼(不是)

小作文(应用文)我主要看的黄皮书上的范文,总结一下格式,知道大概要写什么内容,然后练了几篇
大作文 平时积累吧~ 可多看看美文、作文素材、高考满分作文等。考前背一些好词好句,考试的时候有可能用的上噢!


翻译硕士英语
资料推荐:华研专四语法1000题,星火专四语法,专八阅读、专八单词、专八写作

对不起这一科我翻车了,因为这一科差点以为自己要落榜,还好和别人差距不大。因为考前一天没睡好,早上老早爬起来背肖四,所以下午在考场困得昏厥脑子一团浆糊在梦里做题而且今年题还有点难,所以!!! 考前一定一定要休息好不要慌!! 前车之鉴啊呜呜

华工的翻译硕士英语主要包括语法选择题,阅读和写作
语法题我用华研专四语法1000题过了一遍各个语法,然后刷题刷题刷题(华研和星火),刷完一遍倒回来看错题,整理知识点。不过华工前几年语法题还会出这两本书上原题,不过今年一道一样的都没有,嗐

读我刷的专八阅读 听说前几年的阅读题还会有托福的原题,大家都可以去做做。今年的阅读有一篇似乎是老师自命题,有一篇武汉大学博士入学考试阅读(绝吧,我五道错四道),所以华工阅读的难度今年有所增加,千万不要大意!!因为以前的阅读很简单,我就没怎么练,所以我的翻译硕士英语可能就是翻在阅读沟里了呜呜

写作就是专八写作,总结一套模板,多找几道题目套套,熟悉熟悉就好了。


英语翻译基础
资料推荐:钟书能院长的两本参考书,多看看习近平讲话
这一科还能怎么办,院长的两本参考书里的句子占了100分,so背啊!! 我大概是从七月中开始背,一直到十二月底 来来回回十几遍。一开始背的很慢~特别是二轮刚开始的时候再回头看,一轮又是学了个寂寞,但是后面会越背越快,考前的时候就可以到三四天背完一次两本书的程度,背到考场上看到题目,答案就条件反射性的往外涌的程度,大业就要成了~

然后就是政经翻译,平时多看看习大大讲话(之前我是在中国翻译研究院看的双语文件,现在不知道怎么回事好像没了),总结一下一些句式,这50分还挺简单~

复试备考经验

今年还是线上复试,分为两场,一场综合面试(占30%),一场专业面试(占70%)

综合面试为:一分钟自我介绍+个人问题+翻译理论
我个人抽到的问题是:你为什么选择华南理工读mti+译者应该具备哪些素质

专业面试:朗读一段话+中译英英译中各一句(没有2020年的时政论述)
专业面试好好准备一下视译就好了,千万不要紧张,本人就是视译紧张了直接翻错,遂翻车,不过还好最终还是有书读了,嗐。

以上就是我的备考经验,大家可以根据自身情况进行参考。考研的一年当然会很辛苦要做很多牺牲,也会有各种彷徨和迷茫,但只要坚守住自己的信念,坚信星光总是不负赶路人,就一定会在来年春天收到最好的结果。长路漫漫但也灿灿,希望我们都能守住心里的那份光亮吧~共勉。



    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2024-5-5 23:10 , Processed in 0.037794 second(s), Total 9, Slave 8(Usage:6.5M, Links:[2]1,1_1) queries , Memcache On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭