考研论坛

 
查看: 620|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[交流] 22年中国海洋大学日语MTI考研七月主题答疑,直系学长传授...

[复制链接]

968

主题

1001

帖子

4885

积分

入驻机构

精华
0
威望
2
K币
4883 元
注册时间
2021-2-19
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2021-8-18 18:43 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
1、现在这个阶段,只看汉日翻译教程,不看catti E级笔译的内容可以不?译这门课可以作为主攻吗?
首先纠正一点,翻译是要靠"练”,而绝非“看,无论是口译还是笔译必须要把翻译作为一项主攻并且必须作为主攻。因为翻译这门在任何时候都是精力很大的一门,占到150分,其实已经远远超过150分。除此之外海大最后一部分会考到将近20分的翻译,所以说光翻译这一个点基本就能占到170—180分左右,所以翻译这一门是特别重要的以及是入学后的主攻方向,特别是这个阶段主要复习的内容。翻译必须要靠练,光对着译文去看是没有什么作用的,必须要自己动笔头去练,建议大家最好用手写的方式去练习,打印也可以,但考试的时候是要用手写的,一方日文的汉字和中文不一样,以防到时候写错或者不会写,所以一定不要拘泥于看的阶段。一定要多练习才能慢慢养成自己翻译的手感,特别是8月份第练习翻译的黄金阶段,必须要把自己的手感培养出来。还有一部分需要巩固,包括热词以及惯用语之类的内容。如果有手感的话自然而然的会想到多种表达方式去选择。
汉日翻译教程这本书偏理论性的内容多一些,里面讲一些翻译的历史或者翻译理论的研究,会更多的大于一些翻译的实践, 而且海大并未将此书作为官方参考书。所以考试的时候并不会从这本汉日翻译基础中去出一些原题,如果要拿这本书连手的话,并不建议全部依靠这本书,因为翻译肯定更广的涉猎一些亮相的科技论述政经的文学方面,而且里面的题目量是比较少的。
三级笔译建议大家多去练练,更多去找一些附有答案的文章去练手,目前阶段最重要的是培养翻译的手感。比如翻译必携这本书里面的表达都是比较偏日系的,因为是日本人编写的,篇幅比较大但是里面的一些文章对于初学的人来说还是比较友好的、不会很难。表达还是比较偏日系的比较正宗可以拿着本书看一下比较好。以及一些政经类的文章或者是词汇、一些热词之类的,一定要去看人民网日文版还有这个C I,或者是人民中国网站上面日文的一些文章,特别是人民网日文版这个网站里面会有一些新闻,无论是奥运会或者是近期刚发生的暴雨,或者是其他的一些内容,他都会有所涉及。很有可能考试的时候会直接从人民网上去摘下一篇关于这个政经之类的文章然后让去翻译。最后关于文学类可以用天声人语这个公众号,它里面会有关于日本的一些文章。因为这个是日本做的一个公众号,中国给它搬过来了,所以说大家也去借鉴一下。如果平时复习文学翻译的话还是比较好的。文学翻译没有特别官方的一个参考书,只能说是尽量的去接触一些更加偏日式表达的一些文章,或者说中日双语的一些作品,这样可能对他练习文学这方面也是有好处的。

2、跨考除了刷真题还能怎么自测两门专业课的水平?
现如今的考研环境对于跨考生来说并不友好,由于疫情蔓延,很多打算出国的本专业学生都被迫留在国内考研,竞争更为激烈,但这并不代表跨考生就一定弱这其中也不很多跨考进入北大、上外的学生。但作为跨考生定要对自己有明确的认知,自己相对于本专业学生有更多的弱势,要花更多时间去弥补。
可以用N1成绩和CATTI作为一个衡量自己水平的明确手段,倘若N1成绩没有突破140分,CATTI没有过三级笔译,不太建议选择跨考日语这条道路。
多去寻找一些跨考上岸的学长学姐,不一-定是海大的,只要是跨考上岸的前辈,他身上就一一定有你值得学习的经验。
现如今这个考研的一个整体的大环境来说,对跨考生并不是特别的友好。由于说咱们这个疫情是整体性的一个蔓延趋势,所以说很多呃日本的大学院的申请可能会更难一些,然后以及这个环境也可能会更危险一些,所以说,很多打算出国的一些本专业的学生呢,都被迫选择留在咱们国内考研了。
3、213阅读每年都会有简答题吗?
据近年来的考情分析,基本上每年都会有,要么是专门出一个题作为简答题,要么是把简答题融入到客观选择题之中,所以最好不要抱有侥幸心理,主观题的语言组织方面要勤加练习,养成规范。一定要全方面的去准备,比方说问你这是个什么东西,最后一定要是一个名词结句。日语八级专业考试里面有一些阅读题相对来说比较难一些,答案有一些奇怪,但里面有一些主观题可以去训练一下。其实没有什么特别难懂的一些文章,如果你做到考研这个阶段了,就会觉得已经算是比较简单的了,以及说里面的一些阅读题都是客观题,由于市面上能够找到的主观题是比较局限的,在做客观题的时候把它当成主观题来做,把下面的选项捂上自己去原文中去找一下这个问题的答案,然后自己去试着去写一写,写完之后再跟这个正确选项去对比一下,看看自己做的是不是有哪方面的不足,这样也是一个很好的训练主观题的方式,把客观题变成主观题来做。
4、日语的简答题应该怎么做?
技巧1:文章快速通读遍后再看问题,只看题目就做题容易断章取义掉入陷阱。
技巧2:对于询问划线部分理由和内容的问题,线索就在划线部分的前后,不会离的很远。所以组织语言的时候尽量用文章中前后出现得出一些语句,当然肯定不可能原封不动抄上,选择一些关键词、关键点,关键词跟关键点用自己的语言串起来,这是做主观题的一个要点。
技巧3:要抓住作者的观点,不要自己想当然地认为怎么样,要以作者的观点为准,千万要在原文中找答案,而不是你的常识里找答案。
5、单词方面除了红单词书宝书还侧重哪方面的
日语专八的一个文字词汇篇这本书可以用于备考,但是它这个词有些过于多,有的时候前面一些词汇部分可能会考不到,但是他后面有一部分惯用语以及四字俗语这方面的一些内容还是做得不错的。还有在日常生活学习之中无论是翻译或者是平时做阅读,或者说看一下人民网之类的一些论文文章,一定会遇到一些生字词汇。这个时候就一定不要看过就过去了,把它记下来,特别是翻译中遇到生词不会写、不认识,一定要把它记下来,等到下一次想表达这个意思的时候就可以用这个词。

    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2024-5-11 07:31 , Processed in 0.036527 second(s), Total 9, Slave 8(Usage:6.5M, Links:[2]1,1_1) queries , Memcache On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭