考研论坛

 
查看: 17245|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

[经验分享] Loading姐说翻硕:21四川外国语mti上岸经验帖

[复制链接]

47

主题

89

帖子

506

积分

考研帮老师

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

精华
12
威望
2
K币
504 元
注册时间
2020-7-13
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2021-6-25 16:47 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

基本信息

本人就读于一个二本的理工科院校,英语专业

初试:381 排名大概在30左右

复试:160.6,专业测试:80  综合面试:80.6

最终的录取成绩是470.6(专业课310+复试成绩160.6),55名。

择校经历

选择考研的两个原因:

第一,目前大学生遍地都是,学历贬值已经成为了一个既定的事实,找工作更是难上加难。就从我身边同学的找工作经历来说,一个二本大学的英语专业本科毕业生想找好工作是真的难,一般都是进教育机构,进去之后基本上是那种边缘职位,能成为讲师授课的少之又少,甚至有的被招进去都是推销员的角色,天天给别人打电话推销课程的那种。想做翻译更是不可能,本来这个职业就是一个经验累积型的,作为一个本科生,我想这方面的经验应该寥寥无几吧,那应聘的时候别人凭什么要招聘你呢,又没学历又没经验,所以考研是必须的,既能提升自己的学历,又能积累经验;

第二,我个人认为英语作为一门语言,一个专业,本科四年这种广泛而浅显的学习根本不够,研究生是对专业的某一个方向和领域进行更加系统深入和专业的学习,这更能提升自己对专业的理解以及专业能力,所以考研是必须的。

择校过程确实很煎熬,最初选学校的时候要么选北上广这些经济发达地区,要么选学校好的,要么就是离家近的,大家都有名校梦,但是还是要现实点。最开始我看了很多所学校,比如南京大学,广外,外交学院等,但是在看了初试题目,推免名单,报录比之后,就放弃了,像南京大学,首先他的专业课的题型就不是很合我胃口,然后每年就招不到30个人,报名的就有三四百人,这个竞争太激烈了,而且推免名单里几乎全是985院校的学生。最终货比三家,我选择了川外。

择校一定要充分考虑自身实力,要记住的是考研和高考不一样,它是初试+复试,选择学校的时候不要只看初试,还是要看看复试的内容以及占比,复试中会不会有自己很不占优势的部分,例如获奖证书太少,即兴演讲这类能力太弱,容易怯场等,这都是需要考虑的。而且现在有一个趋势就是复试的占比越来越大,许多好学校复试占比就很高,像川外就是五五分,有些学校是七三分、六四分,但也有学校是三七分。复试对个人能力的要求非常高,老师也更加重视临场应变的能力,学校越好,那么和你同台竞争的人就越优秀,复试就越激烈,选择学校还是要量力而行。

我选择川外的四个原因:第一,川外英语笔译几乎每年拟录取人数都是近百人,比较稳定,相较于其他院校录取名额很多,自然被录取的机会就很大;第二,我本人非常钟情于外语类院校,高考其实也是想报川外,但是分数不够,个人认为外语类院校学习语言的氛围更好,学校也很重视(不会像理工科学校那样,资金、资源等分配太少)而且老师更加专业;第三,川外位于重庆,重庆最近被提为新一线城市,发展空间很大,而且重庆有很多美食,饮食习惯也很相似,离我家乡也很近;第四,个人实力考虑,我认为既然选择考研,人力物力财力都花费了,那就一定要考上,对比了川外本科录取线以及研究生录取线之后,川外绝对高出我本人当时实力,但是也不是不可企及的,至少选择川外的时候,我个人认为考上的几率在50%左右,所以最后就选择了川外。

专业课

翻译硕士英语

总分100,共五道大题:词形变换(10*1)、单项选择(20*1)、完形填空(10*1)、阅读30、作文30

这一门是专业课中最难的,内容多又杂,能力要求也是最高的。首先是词形变换这道大题,它主要考的就是对单词的掌握,我考试的时候好像有一个是变rationalize的名词形式,我当时完全忘记了rationale这个词,我写的是rationalization。这道题中大部分的单词是你一看就认识,但是让你变形,可能就懵了,所以背单词的时候不能只背单词本身,还要对单词进行拓展,单词的词根词缀、动名词形式、形近词等。

第二道大题是单项选择,它和专四的题型一致,但是难度高于专四至少两个档次,大部分是形近词辨析,可能很多单词是你不认识的,我平时就喜欢背单词,无论是看外刊还是纯背单词,我专四,专八,GRE都背过,词汇量已经算比较多的,但最后一道选择题中的四个选项我都不认识。我感觉外语类院校对词汇量的要求的基本上是一本字典了。

第三道大题是完形填空,这道大题今年紧跟时事,介绍了2020年诺贝尔文学奖获得者美国诗人露易丝·格丽克,考点基本上和寻常的完形填空一样,短语搭配,what, that, however这些词的选择。

第四道大题是阅读理解,这道题以前是4-5篇文章,全是选择题,今年题型改变了,前两篇是10道选择题,难度与华研专八阅读相似(只要你做完华研就行,但是想要保证正确率,还要做星火的,因为星火的专八阅读比华研难,星火的如果错的少,基本上就能保证全对了)。后两篇是纯简答题难度很大,无论是从词汇量还是文章长度来说,难度都很大,如果可以的话,可以去看看外研社的阅读大赛样题,难度不相上下,这次的文章类型有点像文学批评与赏析,我记得好像是简爱还是傲慢与偏见,简答题中有对句子进行paraphrase,也有细节题,题型还是中规中矩。

作文400字,议论文,话题是人造肉,方法就是看范文,然后总结出好词好句,过渡句,连接词等的变化,记住一定要注重谚语等的积累,这是你文章的点睛之笔,提分的神器,写作文前最好给自己5-10分钟时间,构思题目,作文框架,论点和论据等,脑子里有个大概轮廓就行。

这一门,我主要用到的资料有:真题,专八和GRE的单词书,背单词的app(百词斩,扇贝等),星火和华研专八的阅读和写作,以及华研英语的完形填空100篇,以及考研英语一的完形填空,看很多外刊,China Daily上看一些文章。

英语翻译基础

总分150,共三道大题:热词翻译(英汉和汉英各15个,30*1)、英译汉(60*1)、汉译英(60*1)

热词基本上是中国日报上的,只有三四个是拓展,我记得有一个就是nomophobia无手机恐惧症。然后今年的英译汉是关于copyright的话题,汉译英是设计师与顾客的话题,难度和二笔差不多,题型风格变化挺大的,以前都是文学作品的翻译,今年感觉更偏向于实际应用类型的文章。热词这个东西一定要每天定时定量地背,不要等到后面一个月或两个月再背,根本记不住那么多,而且热词很多其实是有规律的,有些固定的搭配记住之后,背热词就会很快。

翻译这个呢就是多练,各种类型都要练,因为你也不知道明年的风格是什么样的,要去学习参考译文的翻译方法,摘取可用之处,再进行下一次的练习时要有意识的去使用这些方法或是惯用语句,融会贯通之后翻译的速度和质量才会提高,翻译的评分标准第一个就是要把文章翻译完,其次才看译文的质量。

这门课,我用到的资料有三笔二笔教材全套,庄绎传的英汉翻译简明教程,经济学人的外刊翻译,张培基的四本散文翻译,然后就是自己在网上找的一些资料。

汉语写作与百科知识

总分150,共四道大题:单项选择(25*2)、判断题(10*1)、应用文写作30、大作文60。

单项选择前20道基本上是有关中国古代的方方面面,大部分是历史文化。后面五道是汉语言文学的知识,从单个的字,标点到词组,非常的专业。应用文今年是有关疫情防控的一篇请示。大作文是材料作文,和高考语文作文差不多,基本套路没变,两篇材料大概都在800字左右,特别长,是关于内卷,人生得失的话题,还是比较好写。

这门课,选择题方面就是中国文学史习题集,非常方便。然后就是百科题板块分的很细,从古代到近现代,从历史,文化到艺术,医学等,热词背诵还有专门的板块。应用文写作就是随便买的书(应用文写作夏晓鸣),把这个作为一个模板,先学习大致的写作方式,然后找各个学校的真题来练,一定要熟悉各个体裁的写作方式,多练就好了。大作文就是多背好词好句,多看一些材料,写论点论据的有话说就行。

总的来说,这几门专业课就是要多做题,见得多了练得多了自然就融会贯通了,要把自己想成一块海绵,疯狂吸收,那种成就感满满的。做完题尤其是翻译,一定要仔细对比自己的译文和参考译文,好好反思在翻译时如何考虑选词用句,逻辑关系等。复习是很重要的环节,一周或者一个月,一定要把这一段时间学习的所有拿出来看看,可以加深自己的记忆,幸运地话还能有意想不到的收获。

公共课

政治

因为川外进入复试是不看政治分数的,所以这方面还是减少了我很多压力。政治我是7月份暑假才开始的,因为我是文科生,所以基础还是有的。政治我买了肖秀荣的资料,肖八和肖四。政治的话就是理解和背诵,平时我就是看书然后做题,看一下错题,然后差不多12月份的时候,我就开始背诵大题,一直背到了考试的前一天晚上,大题我认为还是有必要自己计个时,完整地写一遍,看看自己的书写以及答题思路有没有问题。

复习安排

我考研期间很幸运,有一个同寝室的小伙伴可以一起学习,我们俩的自律性还是很高的,可以互相监督,考研期间的生活真的很枯燥,有个伴是很好的事儿。整个考研期间,我的安排的就是早上7点准时起,保证在8点就开始学习,然后差不多12点就去吃饭,午休这个很重要,无论如何都要让自己休息,不然会影响下午和晚上的学习,午休前,我会看一些单词解析或者是想想下午和晚上要做什么,然后差不多睡一个小时,1点50就起床去教室学习,一直到下午快六点去吃饭,晚上是7点半到10点40左右,回到寝室躺在床上回想今天做的事,反思一下。

我每天都起提前把今天要做的事写在手机便签上,分成一二三,然后分配不同的时间,这个不需要精确到分钟,但是也不要被时间给拘束了,这个时间只是一个范围,你要根据任务完成情况和自己的状态进行相应地调整。有的时候可以换个地方学习,换个环境学习人会更有动力,像教室,付费的自习室或是图书馆都可以,但一定要安静,我不赞成在寝室学习,且不说你的室友会不会吵到你,在寝室的学习效率肯定不如教室,而且寝室的氛围很容易让你分心得。保证高效率的学习才是正道。

复试

从上面的图片中可以看到今年川外进入复试的分数线是292,进入复试的人数差不多是152人,最终录取人数是103人,近三分之一的人被淘汰了。复试分为专业测试和综合面试两部分,其中只要一项不及格,就不会被录取。

因为疫情这次复试是线上进行的。川外的复试内容每年都差不多,有英汉汉英视译(150个字),朗读,有关翻译或是理论的问题,即兴演讲。我抽到的英汉视译大概是孩子浪费食物做Jenga(叠叠乐),汉英视译是中国四大发明;朗读就是随便给你一段,马上读,主要注意语音语调;翻译问题是:翻译时如何选词;即兴演讲是为什么垃圾越来越多,政府该怎么做。

整体来看,川外的复试是很考验语言能力的,建议在平时要多练习,尤其是发音,川外本来就是外语类院校,发音标准这个就是基本要求了,更别说语流语调,美式或是英式英语这些了。


    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    2

    帖子

    13

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    11 元
    注册时间
    2017-12-6
    沙发
    发表于 2021-7-10 17:37 来自手机 | 只看该作者
    我是今年备考川外的英语笔译硕士的想跟你了解哈备考资料的

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    2

    主题

    11

    帖子

    10

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    8 元
    注册时间
    2022-4-4
    板凳
    发表于 2022-4-20 16:39 | 只看该作者
    录取人数还真是挺多的啊
    回复

    使用道具 举报

    1

    主题

    5

    帖子

    20

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    18 元
    注册时间
    2022-8-8
    地板
    发表于 2022-8-8 18:08 | 只看该作者
    学长每年总结中国日报新闻热词,超级详细,需要的学弟学妹联系
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2024-4-25 06:58 , Processed in 0.045921 second(s), Total 10, Slave 10(Usage:7M, Links:[2]1,1_1) queries , Memcache On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭