考研论坛

查看: 141|回复: 0

[经验心得 ] 2021翻硕复试备考思路

[复制链接]

1

主题

1

帖子

8

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
2
K币
6 元
注册时间
2020-7-21
发表于 2021-1-27 21:10 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
翻硕#MTI#2021翻硕复试#本人2020翻硕在读
2021考研初试成绩也快揭晓了 ,在这里我将我去年翻硕复试备考的一些经验分享给大家,希望今年大家都能成功上岸!今天先说下复试备考思路。

复试,分为面试和笔试两个部分。

面试主要考察大家的口语能力和综合知识储备量。具体环节是自我介绍+问题回答。自我介绍要精心准备,突出重点,面试时能展示你良好的口语表达能力。(英语口语不是太好也没关系,只要基本读音正确,多加练习语音语调,最后在考场上也能表现的不错)具体的自我介绍要如何准备我完了仔写一篇给大家详细介绍。

再说问答环节,这个问题有的院校是提前准备好的,你抽签,然后有老师给你读或展示你抽的题目,然后要你作答;有的院校则是评委老师现场提问,你根据你的知识储备临场发挥。问的问题就分为专业知识类,比如说一些翻译技巧,著名的翻译家,翻译理论等等,还有会问你的一些相关的翻译实践。当时我舍友就抽到一个让说一下自己的一次翻译实践经历。当然老师问问题都是很随机的,所以大家要做好足够的准备。(去年我有对老师常问的问题做了总结,并且整理了一些答案,后面大家有需要的话,我会分享出来。)


复试的第二个环节就是笔试环节,这就跟初试一样,考察大家的翻译基本功。笔试还是占复试的很大一部分比重的,所以大家还是要继续做翻译练习,保持手感。(去年我们是线上复试,这个环节就融到了面试环节,也就是线上视译。)

离初试成绩公布还有一段时间,这段时间大家不要绷太紧也不要太过松散,觉得自己语音语调需要提升的就每天都坚持练它个半个小时,毕竟这是个慢功夫。复试中语音面貌还是很重要滴。再就是我上面说的每天练练翻译,保持手感。
今天先说到这儿,后面我会继续给大家做分享,希望能对大家备考起到一点作用。加油!

来自Android客户端

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

本版积分规则   

关闭

您还剩5次免费下载资料的机会哦~

扫描二维码下载资料

使用手机端考研帮,进入扫一扫
在“我”中打开扫一扫,
扫描二维码下载资料

关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮   

GMT+8, 2021-3-4 14:33 , Processed in 0.078658 second(s), Total 11, Slave 9(Usage:9.75M, Links:[2]1_1,1) queries , Memcache On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表
× 关闭