我的浙大中哲考研之路 2月3日,查到初试成绩。3月2日,浙大公布分数线。3月7日,接到复试通知。3月11日,进行复试。由于复试前还要去体检,所以我3月9日就出发了。复试结束后,当场公布拟录取名单,总算是结束了在杭州担惊受怕的三天。
身边老师同学都知道我的考研之路有多坎坷,不愿再提。还好一路以来有各位师友的鼎力相助,以及复旦、同济、浙大等学长学姐的悉心指导。在此记录下浙大中国哲学的备考经验以及复试心得,希望能够帮到即将去复试的同学,以及有志于报考浙大中哲的学弟学妹们。
浙大今年哲学分数线为350分(单科线:政治55,外语55,哲学进展95,中西哲学史95)我的总分350分(政治67,外语70,哲学进展98,中西哲学史115)我在所有中哲的考生中排第8名,而只有6个人能进入复试,最终只录取4人。恰好我前面有2个高分考生单科没过线,然后我就被捞起来了……感恩。
首先说一下初试需要阅读的书目。仅靠官网列的两本书是远远不够的。英语和政治,网上可以找到很多经验贴,不再赘述,着重说一下两门专业课的备考。
哲学进展也即中国近现代哲学史。两三年前浙大进行了考研科目改革,出题套路和重点摸不透,必须泛观博览。官网列的参考书为冯友兰先生《中国现代哲学史》,这本书作于先生晚年,并不出彩,且只涉及部分现代人物。建议补充书目:
宋志明《中国现代哲学通论》
程志华《中国近现代儒学史》
郭湛波《近五十年中国思想史》
李泽厚《中国思想史论》三册
中西哲学史虽名为“中西”,但实际上初试时中哲考生只需选做乙组题目。内容是从先秦到明清的中国古代哲学史,完全不涉及西哲,复习范围小了很多,这也是我报考浙大的一大原因。官网列的参考书为董平老师《中国哲学教程》,各个中哲史版本大同小异,建议和冯达文《新编中国哲学史》对照着看,整理好笔记背诵即可,很容易取得高分。值得提醒的是,浙大真题也会反复出现。去年就考了马一浮“六艺论”、内丹学,今年再一次出现在试卷上,而我认为不可能连续两年考同样题目,就没有认真看,失策失策。详情见个人公主号“路驿食肆”
接下来是大家都很关心的复试流程。浙大中哲复试流程如下:专业笔试(或许因为中哲对于外语的要求不是很高,所以没有英文笔试)+专业面试+英文口试。
专业笔试:8:30-10:00四道论述题:
1.孟子性善论
2.简述道家政治哲学
3.王弼“崇本举末”与“崇本息末”的区别
4.朱熹和王阳明格物说的区别
无论初试还是复试,最重要的部分就是先秦诸子、宋明哲学。而浙大这边的老师们研究重点正是宋明哲学,更需注意复习。 据上一届学长回忆,他当时考了三道论述题:《周易》翻译、王阳明等。以前参加过浙大保研面试的学姐,也说到她当时考了《庄子》的句读和翻译。中国哲学笔试常见的考察形式就是古文翻译,西方哲学常见的考查形式是英文文献翻译。
浙大的专业笔试只是走个过场,不会批改,若真的批改我可能就不会被录取了……整个寒假完全放飞自我,投了简历,也报了公务员考试,也考察了好多准备调剂的学校。直到复试的那天早晨我才翻了翻考研笔记,全靠初试记忆吃老本,不可取。无论你能否进入复试,都要及时回顾专业课内容,因为就算你去其他学校调剂仍是需要笔试和面试的。
专业面试: 按照初试分数高低决定面试顺序。还好我是最后一个面试,可以向已结束的人取取经。 自信自信,无条件自信;谦卑谦卑,绝对的谦卑。 对于会的问题,要多说还要说的清晰有层次;对于不会的问题,坦诚自己掌握的不太好,并且表达今后会加强学习,不懂装懂最为致命。
进去前要敲门,然后“老师好”(这个虽然是常识,但在紧张的环境下真的会忘),接着我把我准备的一册材料,包括个人简历、论文用稿通知、本科成绩单、四六级成绩单、获奖证书等递送到老师手中。紧接着开始了中文自我介绍。这一册材料不是必需的,只是锦上添花的东西。我的自我介绍着重介绍了我在大学期间的实践,也讲到了考过上海外语中级口译,曾在深圳大学交换,对先秦儒家哲学感兴趣,读过各个版本的《论语》注解等。老师先后提问了我以下问题:
Q1:(董平老师)你本科期间课程设置是怎样的?有哪些和中国哲学相关的课?
答:大一时多为概论性质的课,如哲学概论、中国文化概论。以及一些学科基础课,如逻辑学、心理学、伦理学、马哲原理。大二时开始系统地学习中西马的哲学史以及原著导读。到了大三开始上专业选修课,如美学史、政治哲学、魏晋哲学、现代新儒家等课程。我本科期间的课程设置大致如此。(浙大哲学系很看重专业背景,这个是必问的问题。回答问题时要层次清楚,答完后尽量加一句总结的话。) Q2:(董平老师)你本科期间印象最深的课有哪些?谁上的? 答:我本科期间印象较深的课有李尚全老师给我们上的中哲原著导读,也就是通过这门课以及之后的阅读,我打下了一些原著的基础,并对先秦儒家哲学产生了浓厚的兴趣。在其后,我也选修了程海霞老师的儒家哲学,阅读了各个版本的《论语》注解。 Q3:(彭国翔老师)你读过哪些版本的《论语》? 杨伯峻先生《论语译注》和朱熹《四书章句集注》对照着看的。以及李泽厚《论语今读》、程树德《论语集释》也参考过。 Q4:(孔令宏老师)你如何理解孔子所讲的“仁”?
我先是跟老师确认,老师问的是“仁义”的“仁”吗?然后就开始回答:孔子之仁主要有三方面内容:首先,以爱人为仁,儒家之爱是建立在血缘关系基础上有差等的爱,先爱自己的父母,再推己及人。其次,以克己复礼为仁。一方面,克制自己的非分之欲,使言语和行动合乎礼的规范;另一方面,发挥自己的能动性以恢复礼。最后,忠恕接近于仁。从积极方面说,己欲立而立人,己欲达而达人;从消极方面来说,己所不欲,勿施于人。这就是我对孔子之仁三方面的理解。(这个也是我回答的最满意的问题。)
Q5:(董平老师)你提到在深大交换过,都上过哪些老师的课? 答:我在深大选修了7门课,分别为邵铁峰老师的宗教学、赵东明老师的康德黑格尔哲学、陈昊老师的美学概论、胡浩老师的科学哲学、姜明泽老师的佛教史和中国现代哲学。但是由于时间上的冲突,我没有选到景海峰老师(深圳大学哲学系比较知名的老师)的课。 彭国翔老师继而问:因为时间冲突就不选景海峰的课,看来你不是冲着他去深大交换的啊。我:尴尬不失礼貌地微笑……
Q6:(董平老师)你对哪些哲学阶段感兴趣?为什么? 答:我对先秦儒家哲学比较感兴趣。(这个问题回答的很不好,就不细说了)
Q7:(彭国翔老师)你读过哪些版本的中国哲学史? 答:我读过董平老师编的《中国哲学教程》,北大哲学教研室编写的《中国哲学史》白皮书,以及我们本科期间的中哲史教材是郭齐勇版本《中国哲学史》,我在备考过程中也用了冯达文、郭齐勇合编的《新编中国哲学史》上下册。 彭老师继续问:你没有看过劳思光版本的《新编中国哲学史》吗? 答:我知道这个版本的中哲史评价很高,但我没有看过。 彭老师又问:你没有看过冯友兰《中国哲学史》上下册吗? 答:没看过,但我看过冯友兰《中国哲学简史》的中英对照版。
Q8:(彭国翔老师)你读过哪些西方哲学方面的名著? 我在西哲原著导读课上读过《理想国》《利维坦》《对话三篇》等经典的节选。(事实证明我在给自己挖坑,因为这些书我读的并不深,而且已经过去两年多想不起来具体的内容了。你自我介绍中提到的内容,一定要是你十分熟悉的内容,若一知半解就被问倒了。)
Q9:(彭国翔老师)你读过哪个版本的西方哲学史? 答:我对西哲方面的接触不多,基本没读过完整的。(实际上我可以说我们本科时候的教材赵敦华《西方哲学简史》啊!但一时忘记了。) 我复试前还准备了以下问题: 1、自我介绍一分钟、三分钟(中文版、英文版) 2、为何报考浙大?为何报考哲学? 3、今后有读博的目标吗? 4、谈谈日常生活的优缺点。 5、谈谈个人兴趣爱好。 6、谈谈大学期间印象深刻的实践经历。 7、最喜欢的哲学家是谁?为什么? 8、在深圳大学交换有什么感受和收获? 在去杭州的前一天,张娴学妹还义务帮我做了翻译,十分感谢。 英文口试: 浙大去年对英文口试的考察,就是让你用英文进行自我介绍,这当然就太简单了,今年变了考查形式。英文口试不是一个单独的环节,只是在专业面试接近尾声的时候,老师会用英文问问题(当然还是专业问题),然后你也要用英文回答。说实话,这个环节难度很大,老师问的问题我甚至也没听懂,需要老师重复……不过,就算说的磕磕绊绊还是要说,Can I speak Chinese这种话千万不要冒出来,毕竟,英文口试考的就是你的交流能力。老师都知道我们几斤几两,也不会太为难的。实在实在说不出来的问题,保持微笑……让老师再换个问题。 英文口试全程都是彭国翔老师在问,以下均用英文表述,方便大家看写成中文: Q10:(彭国翔老师)你说你读过《对话三篇》,还记得谁写的吗? 答:贝克莱。 又问:《对话三篇》的英文版你能读懂吗? 答:能读懂大致意思。 又问:那么《对话三篇》讲的是什么,你说一下。 答:(陷入了长久而尴尬的沉默……然后董平老师解围:he forget it...)
Q11:(彭国翔老师)你考了上海外语中级口译,那么你以后是想做翻译吗?
(我没有听懂这个问题,彭国翔老师又重复了一遍我还是没听懂,旁边的董平老师于是用中文给我解释了一遍。) 答:我考口译的目的不仅是为了拿到这个证书。学英语的目的是学以致用,当然不仅包括翻译这个方向,我想我在备考口译过程中提升的英文能力,对我以后阅读文献也有很大帮助。这样我就不需借助别人翻译过来的二手文献。 Q12:(彭国翔老师)你大学期间各种经历so colorful,不会在学习上分心吗? 答:我尝试了各种道路,只是为了探索出一条最适合自己的路。这也是我此刻在这里面试的原因,我渴望在浙大接受更加系统的学术训练……我在本科期间的综合成绩是哲学系第一名,所以我做到了学习与其他方面兼顾。 Q13:(孔令宏老师)你的家乡是哪里? 答:连云港。(之前两个英文问题都答得不太好,老师就抛出了这个“送分题”。听我回答之后,董平老师笑对旁边彭老师说:“连云港在你老家旁边吧”,然后我的复试到此就结束了,大约25分钟,还算比较长的。) 别的同学还被问到“中西哲学的特质有何不同?”“老子、庄子论道有何不同?”等问题。英文口试很大程度是看面试现场的发挥,基本准备不到。但常见的一些话题还是要有所准备。 我是第六个复试的,我结束之后所有人就结束了。老师们在会议室激烈紧张地讨论谁去谁留,我们就在旁边房间里等待命运的发落。复试前夜和复试那天早上我都紧张地不行,但复试过程中和结束后等待结果时,我却非常平静。虽然我是进入复试的6个人中分数最低的,比第一名低了将近50分,但我已经把我所学所知的都尽全力表达出来了,这就够了。而且之前在重庆大学夏令营、天津大学推免、扬州大学本校面试中已经“演练”过了三次,对于怎么说话得体,怎么引导老师问你事先准备到的问题,自有心得。 半小时之后,六个人被叫进会议室宣布结果,十分残酷。紧接着就是选择导师,谁先说谁先得,我们大家都不太好意思做“出头鸟”,董平老师开玩笑说“你们再不说,我就乱点鸳鸯谱咯”。我是想跟着何善蒙老师做先秦哲学的,但他已经被初试第一名的同学提前联系了,然后我就跟了彭国翔老师。临走时,彭国翔老师叮嘱我以后读研千万别做这么多“分心”的实践,在几年时间里多做点实在的事。嗯我一定重新做人,潜心学术……一直很敬仰的董平老师拍拍我肩膀,“这小伙子很不错的。” 我波澜壮阔的大半年,到此可以画上句号了。奇迹般地压了浙大分数线,前面两个高分考生恰好单科没过线,我又奇迹般地进了复试,进而低分逆袭,越来越相信那句“越努力,越幸运”。考研这一路走的真的无比辛酸坎坷,决定备考浙大时,距考研初试仅有99天,好在我得到了我应得的好结果。如果你厌恶所处的黑暗,就要变成光,照亮自己的路,自怨自艾始终是可耻的。想想当初在重庆大学、天津大学过关斩将,又收到浙大等学校的保研面试通知不得不放弃……一个人夜晚颠簸在祖国各地的长途火车上,我想到的不是孤单和路长,而是波澜壮阔的海和窗外中闪耀的星光。 浙大虽远,我还是来了,晚了一点点又有什么关系呢
|