考研论坛

 
查看: 7308|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

[经验分享] 北二外2018口译经验

[复制链接]

2

主题

2

帖子

12

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
2
K币
10 元
注册时间
2017-10-11
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2018-4-9 18:32 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
北二外2018口译经验

花了几天时间写下经验,希望大家备考时少走一些弯路,也是对自己这半年来的回顾和梳理。需要说明一下,经验毕竟是别人的,不一定全部适合自己,希望大家去粗取精,去伪存真。

个人情况:北京双非一本英语专业,专四良好,专八合格,过了三笔,二笔没过,实务差几分。去年考北航MTI,初试379,初试排20名左右,复试被刷,那一年运气也不太好,北航第一次出现了非全日制,全日制严重缩招,推免比例又增大,那两年北航又特别火,所以竞争很激烈,最后官网数据只招11个(除去推免),最后录取了18个,有100多人进复试争夺18个名额,剩下的调剂到非全,最后挣扎了几天,放弃了非全的录取,在网上找了调剂,哈尔滨工程大学(211),从北京跑到哈尔滨参加复试,最后拟录取,回到北京之后在母校一个办公室实习,实习期间一直考虑上不上,虽然这是个211,但却是工程院校,英语不占任何优势,地理位置也没有优势,食之无味,弃之可惜,从四月份拟录取就开始纠结去还是不去,当时已经通过邮件联系完导师了,挣扎3个多月,在这期间结束了单身,找到了男朋友,和他深入讨论过这个问题,还和办公室的老师,同学,以前的老师聊过,最后决定放弃哈工程,主要原因就是之后考虑到毕业以后的发展,从哈尔滨毕业之后,再留在北京基本没有可能,基本竞争不过京城的高校,很大可能回老家当英语老师,相当于这两年的时间就是获得文凭。如果再考一次,虽然又辛苦一年,但是如果考上一所地点在北京而且名气大一些的高校的话,工作种类可以变宽,工作的地点也有自由度,从整个人生的角度老考虑,这一年相对以后几十年的人生来说,时间非常短,但是却会影响以后的人生轨迹,所以觉得是值得的。这一次学聪明了---慎重选择学校,这一年的目标是考上,也逐渐认识到选择大于努力,刚开始对自己的定位是,学校的专业优势、地理优势、学校名声至少占一样,所以我的选择范围就是北京的理工985/211(名声、地理)或者语言类院校(名声、专业),和男朋友以及老师交流后,大家一致认为选择语言类比较好,专业强,如果是理工类985/211的话,毕业之后只能当老师或者进入其他领域,但是我还是非常希望从事口译相关职业的,所以就业不是我想要的方向,北京语言类高校有北外、对外经贸(不是语言类,但是专业强)、北语、外交学院、二外,北外,对外经贸排除,因为太难、竞争太激烈,担心自己考不上,所以就剩下北语和二外、外交学院。一直工作到7、8月份,准备正式复习(因为没有资金备考,只能先工作攒点钱),一开始很想去外交学院,网上也搜集了经验,加了QQ群,买了相关书籍,但是到九月份的时候开始动摇,又怕自己考不上,所以很矛盾,我男朋友就建议说买来真题(回忆版)做个试试(那个时候都快报名了),做完真题发现翻译的题量太大,百科题型太多(填空、单选、名词解释),觉得自己复习时间来不及,就忍痛放弃了,其实现在回想一下,这又是策略失误,应该先做真题,看看难度、题型是否适合自己,以确定学校,确定之后就不再换来换去。然后就剩下北语和二外,在网上搜了一下北语的初试复试相关,有和一个同学交换了一下意见,都觉得复试有些难,担心考不上,也放弃,就选择了二外,二外百科没有名词解释,题型中规中矩,备考较简单。

考前准备:确定学校,问一下自己想要什么,文凭还是知识,想待在哪个城市;在官网搜备选学校的参考书目、录取人数、初复试的考试范围和考试形式,了解一下竞争是否激烈,自己的能力能不能考上;搜集真题,做一下,看题型是否对自己的胃口;搜集一下备考经验,放在一个文档里,打印出来,标出共同的东西以及适合自己的备考策略,在备考的时候是不是看一下,修正自己的备考策略,也可以在累的时候看一下,给自己一些鼓励;参照经验以及官网买好备考书籍;加一下qq备考群,里面可能会讨论与备考相关;制定备考计划,一定要分析真题和经验抓住备考重点,以及自己薄弱的环节,将时间用在刀刃上,并在不同的阶段通过做题和经验改变自己的计划,剩下的就是坚持。有经济条件的话可以报班或者和其他人拼,我在冲刺的时候报了武峰的冲刺班。

成绩:
初试380
政治58
基英79
翻译116
百科127
复试 未公布

各科备考:
政治:去年62,所以我的分数是下降的,高中又是理科,所以也就不误导大家了。。。

基础英语79:
如鱼得水记单词
刘毅10000/22000
专四语法与词汇1000题
二笔综合(旧版、紫色皮)
专八阅读
经济学人双语(公众号翻译天堂)
专八作文
真题(某宝买的)
mti黄皮书(主要做单选)
成绩不是很满意,我觉得最大的问题出在阅读上,因为题目要求只用原文作答,我开始不确定,因为觉得这样的话,就太简单了,所以开始是按照自己的答案写的,做完担心一分没有,又加上原文,所以没有按照题目要求作答,扣分严重。题型有单选(30个,基本没有语法)、阅读(分问答和选择)、作文,其中单选题遇到至少5个原题,都是二笔综合上的,但是很遗憾,原题也做错一个,因为后来备考时间不太够,做过的错题只看了两遍,所以有些错题就没记住。从备考开始,每天花几十分钟背单词,从没有放松过,这三本词汇书都背了2-3遍,11月份就开始做单选题,12月份又把做过的单选题看了两遍,我觉得复习错题非常重要,这正是查漏补缺的绝佳时机,如果错题不及时看的话,最后只能是会的还会,不会的还不会,阅读也每天都做,哪怕是一篇也行,为的是保持手感,作文从12月开始,每周从黄皮书上找2篇其他学校的真题(与二外出题风格相似的),自己动手写,写完之后看答案,背一下答案里的好句子。

翻译116:
二笔教材、真题
三笔教材、真题
庄绎传简明翻译教程
黄皮书小册子(英汉互译)
英语笔译常用词语应试手册
中国日报热词
分数也一般,教训就是在精不在多,认真分析做过的题,经常复习(记住)之前的错误,包括词汇、表达,这对于以后二笔也有好处,二笔题量大,没时间思考语言组织等方面的问题,所以记住固定表达很重要。也可以翻译之前翻过的文章,同样的文章翻一次和翻三次的效果是不一样的。今年的英汉短语互译很奇怪,涉及面又非常广,黄皮书上和应试手册上只出现了一小部分,剩下的只能靠平时的积累,什么歌手大赛、血糖、疾病、盒装麦片、体育名词都有,我回答得一塌糊涂,所以平时的积累很重要。总结的热词在最后一个月的时候滚动着背,一周一个循环,在做题的时候有一个小技巧,不会的时候也要编上去,没准就对了,亲测有效。翻译题量较少,中译英貌似和莫言诺奖演讲词有关,纯文学,所以平时练习的时候可以多练一练这方面的,二笔教材上有类似风格。英译汉像是研究报告,常规题。每天上午最宝贵的时间留给翻译,到后期,虽然翻译的时间减少,但是从没有停过。

百科127
武汉大学出版社的百科知识(3遍)
黄皮书各校真题
网上搜集的人文知识(重要)
这一门分数还可以,心得就是多看几遍。我是从11月份开始复习的(时间有点晚了),看了武大的书,这本书内容很多很杂(国外翻译理论部分基本没看,因为记不住),还有一些错误,大家复习的时候注意,从12月份开始,我把黄皮书上的单选题做了一遍,然后将错误都集中到一个本子上,吃完饭后翻一下,久而久之就记住了。后期在网上搜集了很多人文知识,每天规定任务量,看一下,不熟悉的知识多看几遍,加深印象。作文的话,大作文是最后一个月每周写两篇,然后抽空读一下黄皮书上的范文,应用文是把黄皮书上各校的题目总结到一个本子上(题目和答案),看了两遍,背一下每种应用文的套路,然后心中就有底了。

复试
分三天
3.30下午报名
3.31上午体检,下午二外
4.1上午笔试+面试

复试成绩测算公式为:二外+(专业课笔试成绩*30%+专业课面试成绩*70%)*90%。
最终成绩取初试成绩和复试成绩加权求和,测算公式为:
初试成绩(折合100分制计算)*60%+复试成绩*40%。
       
复试占比很大,尤其是视译,不可大意,初试的10分折合到总分才相当于1.2分,所以基本可以认为,进入复试的人的起点是一样的,而且自从初试之后,有三个月准备复试,时间很充足,所以初试分数低也不要灰心,逆袭的可能性很大,初试高的同学也不要骄傲,也要好好准备复试,免得被逆袭。复试紧张在所难免,平时的功夫要到位,这样到复试的时候不至于太影响发挥,如果平时备考时自我介绍背得磕磕巴巴,问题回答得毫无条理,那复试肯定要比这个更遭,就像高考,大部分考生高考的成绩都会比平时模拟的成绩低一些,所以要把功夫放在平时。

二外(法语 ):包括两部分,自我介绍和读短文回答问题,大四在**报了班,还和同学拼了视频课,系统学习了简明法语教程上下册,所以自认为法语基础好,但是等到今年2月份再一翻教材全都不会了。。。。所以当时很着急,想着得赶紧捡起来,但是看了大家的复试经验后,发现法语考得主要是听力和口语,所以计划每天早上跟着录音读半个小时法语,找出课上写的法语自我介绍,背了一下,又从往年的经验中搜集了可能问到的问题,隔几天男票就帮我模拟一下。但是最后考试的时候,除了自我介绍 ,其他都没用上。简单说一下二外复试时的情况,每人5mins面试时间,考场有一个中教,一个外教,进去后先自我介绍,由于紧张,背的有点卡,自我介绍完之后让读短文(在桌子上),短文不长,A4纸4行,是个小故事,我读得也不流畅,读完之后根本不知道短文讲了啥,最后一句还读错了一个单词,外教纠了音,读完之后,大胡子的外教开始问有关短文的问题,他提问了三个问题我根本听不懂。。。。只能靠关键词从原文找答案回答,但是最后都答错了,外教和中教一直摇头说non….最后他可能为了缓解尴尬,就问了一个年龄的问题,这个我会,就回答了six ans,然后老师说让用完整的句子回答,我就说了elle est six ans结果语法是错的,老师纠正了一下elle a six ans,整个过程相当尴尬,惨不忍睹。教训就是,一些基本的单词要会,记得外教问了一个问题是主人公为什么哭,但是我不认识哭这个单词,外教就用双手在脸上比划流眼泪的动作,反应半天才明白。。。还好老师很和蔼,有个小插曲,我在自我介绍时说了本科的学校,临走时,中教问我“你是XXX学校的吗”我说是啊,“你们法语老师是谁”我就说了一下,然后就让我走了。

笔试
初试之后基本没有练习笔译,就考前两周每天抽出半小时练之前做过的资料,找一下手感。英汉汉英各一篇,汉译英讲生态环境发展,政府宣传类文章,有一句古文,时间不太够,就没翻。英译汉讲澳门,文学非文学混合类文章,题量大,题目不难,拼速度。我先做的英译汉,用了20mins,剩下的40mins写汉译英,提前五分钟写完,刚开始的时候还有时间思考,后面只有读题写答案的时间,时间非常紧,所以不能墨迹。

面试
4.1上午10点到12点是口译面试,下午是笔译面试,上午的口译总共三个考场,笔译不清楚。我是口译组第一个,一考场面试,10点进去,10:10出来的。程序是这样的,口译37个参加复试的人在一个大教室备考,可以看自己的纸质备考材料,但是不能用手机,复试开始之后,三人为一组进入备考室,开始看视译材料,只视译划线部分,英译汉a4纸约6行(两小部分),今年没有数字,汉译英a4纸约5行(两小部分),因为我对于汉译英不太自信,所以先看的汉译英,内容是马云的演讲,所以思考时间较多,视译状态相对较好,英译汉没时间看上下文,就直接看的划线部分,共十分钟时间,有学姐拿着秒表计时,时间到了之后,材料倒扣过去,然后到考场门口等候,等的时候没事干,就又在脑子里过了两遍汉译英。进去之后共6-7个老师,中间的男老师直接让我视译桌子上的材料,我问了一句要不要读,他又重复一遍要求让我视译划线部分,我的视译比较流畅,也没有来来回回重复,即使不会的也尽量把话说流畅。视译完之后,老师开始纠错有,由于英译汉时间短,又没时间看上下文,所以动词后省略的内容只能自己臆想,结果错误百出,中间2个男老师一直纠正我的英译中视译,其中我有不认识的单词collectible,老师也一步步引导我说出意思,其他错误老师也一步步引导我,重复翻译了好几次,其中有一句一直不对,老师说,再给你最后一次机会,你怎么翻译,结果我翻完,老师就叹气,然后放过了我。汉译英错误较少,competition的形容词说错了,老师又问了一遍,这次说对了,然后老师问了三个问题,问我太极禅为什么翻译成supremacy,不让百度睡觉为什么翻译成 make competition with baidu,有没有更好的翻译,我就说了一下为什么这么翻,复试完之后我回想了一下,觉得这是问翻译理论,直译与意译,以及怎样翻译文化现象(先翻译,再解释),但是复试时没想这么多,就随便说了一下,而且是中文说的。然后是问答,学过的口译课程,最近发生的一件大事(我说的trade war),怎么理解“你的气质里藏着你读过的书(用英文说的)”,但是最后的问题老师声音太小,我说了三次pardon都没听清,最后中间的男老师重复了一下才听懂,后两个问题我都准备了,所以正好用上,其他的就随便说了两句,复试完等成绩的时候一想到这就好后悔,觉得复试很糟糕,没戏了。之前经验里说老师很和蔼,到那时复试完大家一交流,普遍反映这个考场两个男老师太凶。其中视译材料英译中有个印刷错误their 变成了they,看材料的时候一直觉得句子语法结构不对,但是没有太多思考时间,到了考场才发现用签字笔改了过来。面试也没有自我介绍,给老师挖的坑也都没有用上。考完在群里交流了一下,二考场考了无笔记交传,三考场问了翻译理论,各种常规问题,分到一考场也算有点幸运吧,没有交传。各个考场的情况都不一样,所以还是要做万全的准备,我是二月份开始准备复试,主要是视译和问答,英汉视译用的是秦亚青的书,自主练习没有看,把15个单元的课文认真过了两遍,第一遍的时候很痛苦,先自己视译(大声读),然后对照翻译更正自己的视译(大声读),自己琢磨怎样视译更好(因为翻译是笔译版本),最后再从头视译一遍(大声读),这相当于四遍。后期又在网上搜了很多国外领导人在重要场合的讲话,打印出来,每天视译几页。汉英视译刚开始用的是贸大出版的书(英汉汉英视译教程),但是看了一遍之后不太喜欢这个书的风格,就换了材料,如习大大在达沃斯的演讲(同传),政府工作报告,总理答记者问,外长答记者问,习大大的演讲只有中文文本,我就让男票下载了演讲视频(同传),自己先翻译,然后听同传译文,记一些笔记,过了一遍,然后开始自己翻,不会翻译就看一下笔记或者听一下同传,后三个材料中挑选了一些常规的段子,如带数字的政治经济,开始就看着中文背英文,背个4-5遍,然后到后期就用自己的话说,再结合译文,每天视译的时间大概有4小时,还是那句话,在精不在多。每天晚上准备问答,写了自我介绍,搜集了复试可能问到的问题,如语言学、翻译理论、学过的课程、毕设、做过的翻译、参加的比赛、以往的考研经历、新闻实事、热点话题(贸易战、AI等)、个人情况(爱好、喜欢的书等),大概40个左右,自己分点写一下答案,按照要点背诵,时不时找男票模拟,他也给我提了一些建议,事实证明,这个思路很正确,问答基本都是我准备的问题。
考完之后和男票浪了半天,之后在网上找了一下调剂,但是那时候基本没有学校了(幸亏调剂刚开始的时候填了几个学校),然后就看了两天的电视剧,时不时刷一下研招网,二外招生网和加的qq群,4.2号晚上六点多黑龙江大学给我发了复试通知(4.8复试),我接受了,因为4.4是清明节,4.3 肯定出成绩,考上就不去面试,考不上的话清明过后去哈尔滨面试,4.3早上8点多刷了研招网,还没有结果,就去洗漱了,回来时候看到群里说录取出来了,我赶紧登陆研招网,就看到了拟录取通知,一块石头终于落地了。

总结:
选择大于努力:高考高出本省一本线几十分,一心想来北京上学,但是北京在我们省的分数都很高,最后只能上个双非,现在想来也是万分遗憾,尤其经历调剂,电话一接通人家就问你是不是211、985,心里很不是滋味。而高考和我分数差不多的高中同学基本都去了非首都的985,然后保送到到国内更好的高校。在大四的时候放弃保研,像飞蛾扑火一样选择加入考研大军,放弃哈工程,再考,这几次选择决定了我起码最近十年的人生轨迹。这两年经历了太多太多,自己的选择只能自己来承担,家人都没有反对,也可能他们也不太懂这方面,怕给了我错误的指导,所以只能自己摸索着向前走。不久前看到一句话,吃得苦中苦考上985,选择做得好考上211,这句话有点夸张,但充分说明一个正确的选择很重要。一个适合自己的目标决定了自己是不是朝着成功的方向走,努力是帮助你沿着这个方向往前走,如果方向错了,越努力,离目标越远。择校至关重要,尤其这两年,mti特别火,很多跨专业的学生来考,竞争很激烈,先问一下自己想要什么,研究生学历还是知识能力,以后的职业规划是什么,搞明白这几个问题再谈努力也不迟。

关于调剂:今年国家线公布时间晚,调剂系统开得也晚,调剂系统刚开的时候我为了保险起见,找了调剂,去各中公众好搜集信息,然后又去高校网站查他们对于调剂生的要求,调剂生的复试时间(只找复试晚于二外的,不然调剂拟录取的话又纠结接不接受,如果不接受的话,就没必要去复试,接受的话,二外这边就彻底放弃了),或者打电话问,很多学校都要求211、985或者双一流,最后找得心累,最后还是男票点醒了我,重点应该放在二外的复试上,毕竟这个可能性最大,所以调剂填了一所211(冲一下)以及非211(保底),还有母校(最后把我拒了),之后就很少关注调剂了。

临考前:心态很重要,一定不能浮躁,很多人在这个时候坐不住了,而那些沉下心来复习的人就胜出了,尤其是翻译,很多人觉得最后一个月应该把精力放在百科政治上,但是有多少活生生的例子表明,最后一个月放松翻译,初试翻译科目会吃大亏,切记要沉住气,即使考前一周也不可大意。复试也是如此,视译这东西,几天不练嘴就会打结。相信谋事在人,成事在天。

其他:准备备考的时候在知乎上认识一个某高校毕业生,想问一下他们学校的图书馆和食堂能不能开放,但是他毕业了,就给我介绍了一个在校生,9月份的一天,这个在校生说让我看看学校的住宿通知,意外得知他们学校的住宿可以向外出租,于是经过一番折腾住进了学生宿舍,也办了图书馆的卡,保证了学习时间,保证了学习环境,这才有以后的结果,没有自制力的同学应该尽力创造一个学习的良好环境,这对于备考非常重要。备考期间我不再刷朋友圈,也不出去和同学玩,基本没有娱乐,就是男票每周从城市的另一端来找我一次,后来发现,他一来我就不好好学习,所以他就每周末晚上来,呆两小时再回去,备考前各种纠结,他就给我分析形势,讲道理,让我明白各种选择的结果,备考中监督我,每天早上还喊我起床。。。帮我整理备考经验、经济学人、热词等,我一次又一次后悔放弃哈工程的录取,他也很耐心地安慰我,转移我的注意力,尤其是复试前一个月,压力很大,早上8点左右开始学习,上午还好,到了下午就很累,不想学,我就给他发语音,一直发牢骚发脾气,男票放下手中的工作,没有任何怨言地听我胡说,一直到我发泄完了,想学习了,他才回实验室工作,复试的时候也陪我去了,这半年耽误他科研,心理一直很过意不去。还有一些同学以及工作时认识的老师也一直鼓励我,真的非常感谢他们。考研很辛苦,尤其是二战,压力更大,心态需要调整好,所以可以考虑找个研友相互鼓励。希望大家梦想成真。

提醒:二外的笔译和口译初试是一样的,复试准备套路也基本一样,今年笔译有很多高分,380+,甚至有400+,所以大家可以多看看其他人的经验,想一下哪些方法可以为己所用。而且就复试而言,不同的考场,情况不一样,不能只听一家之言,还是那句话,做好完全的准备。就像交传,学校的文件上明确说明复试的形式为“视译或交传”,所以考交传也在合理范围之内。另外,我在准备复试问答的时候,有的学校已经复试过了,所以有些公众号会发一下复试经验,可以参考一下,虽然学校不一样,但是有的备考策略是相通的。


附:
视译汉译英:
有人问我为什么做搜索引擎,我说就是为了让百度睡不着觉。百度睡不着觉了,中国互联网的用户就睡不着觉了。
做企业赢在细节,输在格局。“格”是人格,“局”是胸怀,细节好的人格局一般都差,格局好的人从来不重细节,两个都干好,才能达到太极禅!

初试汉译英:
我小学未毕业即辍学,因为年幼体弱,干不了重活,只好到荒草滩上去放牧牛羊。当我牵着牛羊从学校门前路过,看到昔日的同学在校园里打打闹闹,我心中充满悲凉,深深地体会到一个人,哪怕是一个孩子,离开群体后的痛苦。
到了荒滩上,我把牛羊放开,让它们自己吃草。蓝天如海,草地一望无际,周围看不到一个人影,没有人的声音,只有鸟儿在天上鸣叫。我感到很孤独,很寂寞,心里空空荡荡。有时 候,我躺在草地上,望着天上懒洋洋地飘动着的白云,脑海里便浮现出许多莫名其妙的幻象。我们那地方流传着许多狐狸变成美女的故事,我幻想着能有一个狐狸变成美女与我来作伴放牛,但她始终没有出现。但有一次,一只火红色的狐狸从我面前的草丛中跳出来时,我被吓得一屁股蹲在地上。狐狸跑没了踪影,我还在那里颤抖。有时候我会蹲在牛的身旁,看着湛蓝的牛眼和牛眼中的我的倒影。有时候我会模仿着鸟儿的叫声试图与天上的鸟儿对话,有时候我会对一棵树诉说心声。但鸟儿不理我,树也不理我。许多年后,当我成为一个小说家,当年的许多幻想,都被我写进了小说。很多人夸我想象力丰富,有一些文学爱好者,希望我能告诉他们培养想象力的秘诀,对此,我只能报以苦笑。
就像中国的先贤老子所说的那样:“福兮祸之所伏,福祸福所倚”,我童年辍学,饱受饥饿、孤独、无书可读之苦,但我因此也像我们的前辈作家沈从文那样,及早地开始阅读社会人生这本大书。前面所提到的到集市上去听说数人说书,仅仅是这本大书中的一页。

最后附上我去年搜集的备考经验:https://pan.baidu.com/s/1wDqdJWMFPGC57UANvTcCrw
    回复

    使用道具 举报

    1

    主题

    19

    帖子

    74

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    72 元
    注册时间
    2018-4-1
    沙发
    发表于 2018-4-14 09:05 来自手机 | 只看该作者
    感谢楼主分享[嘿嘿][嘿嘿]

    来自iPhone客户端

    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    1

    帖子

    8

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    6 元
    注册时间
    2018-6-8
    板凳
    发表于 2018-6-9 20:58 来自手机 | 只看该作者
    很用心,谢谢
    很走心,用心
    很开心,走心
    祝贺,遇见了更好的自己!
    读完,满满的幸福,谢谢给予我们这样的力量

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    0

    主题

    1

    帖子

    8

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    6 元
    注册时间
    2018-10-25
    地板
    发表于 2018-11-4 16:15 来自手机 | 只看该作者
    请问北二外研究生课程还要学二外吗

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    1

    主题

    7

    帖子

    26

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    24 元
    注册时间
    2019-2-14
    5
    发表于 2019-2-14 22:08 来自手机 | 只看该作者
    写的好好
    回复

    使用道具 举报

    1

    主题

    3

    帖子

    12

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    2
    K币
    10 元
    注册时间
    2020-6-21
    6
    发表于 2020-6-21 12:54 来自手机 | 只看该作者
    请问要是非全日制的怎么上课的呢?

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2024-4-19 11:18 , Processed in 0.041699 second(s), Total 8, Slave 8(Usage:7M, Links:[2]1,1_1) queries , Memcache On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭