考研论坛

 
查看: 9040|回复: 69

[外艺] 16外应经验帖

[复制链接]

1

主题

60

帖子

96

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
0
K币
96 元
注册时间
2015-1-17
发表于 2016-4-3 10:34 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
因为在考研帮南航贴里面收益很多 所以今天得了个空回个经验帖 目前拟录取 名次靠前 所以和学弟学妹们暂且分享我的经验 祝愿今年考研學子顺顺利利
废话不多说 至于勉励之类的话我就不花篇幅了 如果你选择已定在南航 希望你努力努力再努力 记住 天道酬勤
基英篇
南航指定的书目是张汉熙的高级英语 至于经验 以前的前辈也都写过 我就简要说几句 南航每年基英除去阅读理解 改错 填词 名词解释 文学和外应基础知识选择题 约有六七十分都是在书上 所以把高英两本书摸透很重要 版本版本 第三版!第一 课文全部要过一遍 课后的单词已及paraphrase要背熟 背的内容放在考研后期吧  至于名词解释 虽然我是外应 但是我当时大部分精力是背文学类的  外应的同学注意戴的最后一章应该且可以忽略 历年真题都没有考过 那章名词解释是在太难背
翻译篇 本人翻译128

来自iPhone客户端

回复

使用道具 举报

1

主题

60

帖子

96

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
0
K币
96 元
注册时间
2015-1-17
 楼主| 发表于 2016-4-3 11:01 来自手机 | 显示全部楼层
翻译篇 本人翻译128不高不低 今年考汉译英的是張培基散文中冰心的那篇谈论散文真的很想吐槽 因为涉及到很多古文书名翻译  另外一篇是政经类 不难 英译汉三篇 第一篇是科学类有关量子论 另外两篇偏散文类 研究过历年真题 提供一些小小经验 希望大家少走弯路 南航指定书目是实用翻译教程 和张培基散文1 去年的汉译英祥子是出自实用翻译教程 前几年有将实用翻译教程的汉译英篇章改为英译汉作为考题 所以大家也需要花点时间看这本实用翻译教程中的文学篇章翻译那部分
至于张培基散文经验帖很多 我就不一一缀述 一定要耐心的每天坐上一个多小时慢慢翻 不乏很多實用表達法及詞句 網上有很多这本书的表达法的集锦 着实可以学到很多
我没有选择大家推荐的一句照翻再进行修改的方法 因为毕竟本人水平有限 这样的话翻译与原文出入很大 再去修改背诵战期会比较长 所以我通常是选择晨读和反复书约莫回顾快小十遍 另外我是有做专八翻译练习 其他推荐书目就是 庄老师的 简明翻译教程 钱歌川的翻译教程 散文一百零八篇 等等 其次 我有将所有好的句式 用词记录下来 这样对与五十分的散文写作有很大帮助 写作主要利用的也是散文翻译中所得所学 另外 **红色小册子生而为赢推荐大家推荐 里面有出过原题作文题目

来自iPhone客户端

回复

使用道具 举报

1

主题

60

帖子

96

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
0
K币
96 元
注册时间
2015-1-17
 楼主| 发表于 2016-4-3 11:02 来自手机 | 显示全部楼层
翻译篇 本人翻译128不高不低 今年考汉译英的是張培基散文中冰心的那篇谈论散文真的很想吐槽 因为涉及到很多古文书名翻译  另外一篇是政经类 不难 英译汉三篇 第一篇是科学类有关量子论 另外两篇偏散文类 研究过历年真题 提供一些小小经验 希望大家少走弯路 南航指定书目是实用翻译教程 和张培基散文1 去年的汉译英祥子是出自实用翻译教程 前几年有将实用翻译教程的汉译英篇章改为英译汉作为考题 所以大家也需要花点时间看这本实用翻译教程中的文学篇章翻译那部分
至于张培基散文经验帖很多 我就不一一缀述 一定要耐心的每天坐上一个多小时慢慢翻 不乏很多實用表達法及詞句 網上有很多这本书的表达法的集锦 着实可以学到很多
我没有选择大家推荐的一句照翻再进行修改的方法 因为毕竟本人水平有限 这样的话翻译与原文出入很大 再去修改背诵战期会比较长 所以我通常是选择晨读和反复书约莫回顾快小十遍

来自iPhone客户端

回复

使用道具 举报

1

主题

60

帖子

96

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
0
K币
96 元
注册时间
2015-1-17
 楼主| 发表于 2016-4-3 11:09 来自手机 | 显示全部楼层
其他推荐书目是 庄老师的英汉简明翻译教程  钱歌川的翻译教程 散文一百零八篇以及 韩素英翻译大赛获奖作文 作文是红色 **的 生而为赢 注意⚠️ 有真题出自这本喔

来自iPhone客户端

回复

使用道具 举报

1

主题

60

帖子

96

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
0
K币
96 元
注册时间
2015-1-17
 楼主| 发表于 2016-4-3 11:10 来自手机 | 显示全部楼层
其他推荐书目是 庄老师的英汉简明翻译教程  钱歌川的翻译教程 散文一百零八篇以及 韩素英翻译大赛获奖作文 作文是**红色 生而为赢小册子 注意 有出过真题哦

来自iPhone客户端

回复

使用道具 举报

1

主题

60

帖子

96

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
0
K币
96 元
注册时间
2015-1-17
 楼主| 发表于 2016-4-3 11:12 来自手机 | 显示全部楼层
政治 70 不高 我就不说了 楼主不喜欢背书 所以风中劲草什麼的該買的鼓励大家都买 背诵做题看个人 只不过政治八九月开始就可以 没必要太早 之前可以当作兴趣书阅读

来自iPhone客户端

回复

使用道具 举报

1

主题

60

帖子

96

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
0
K币
96 元
注册时间
2015-1-17
 楼主| 发表于 2016-4-3 11:16 来自手机 | 显示全部楼层
二外 法语 我考得不好89 最高分有九十多 法语制定书目是马晓宏的 大家版本别买错 其次真题中选择题 前几年多出自橘色的法语练习题 书名我忘了 这几年都是法四上面的 大家做好法四练习题 阅读题出过两三年法四上面原篇 翻译近两年开始都是法译汉法语课文中 汉译法几乎是课文习题中翻译练习题 作文大家选择性背诵几篇

来自iPhone客户端

回复

使用道具 举报

1

主题

60

帖子

96

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
0
K币
96 元
注册时间
2015-1-17
 楼主| 发表于 2016-4-3 11:25 来自手机 | 显示全部楼层
最后来个复试  由于个人强烈喜爱语言学 所以复试准备的主要是语言学 复试期间看的书 主要是指定书目戴炜栋那本 和胡壮麟先生(大家可以将后者纯当兴趣,与备考无关) 复试笔试今年改革 加听力一起一百分 听力二十分出自专八真题 阅读题是专八阅读 简答题文学类是英国浪漫主义 和评价傲慢与偏见 语言学是屈折词缀和派生词缀区别并举例 还有一个忘了 对不住 名词解释不难 大家背好即可
面试篇
面试大家带好各项大学所获证书 文学类今年不需要 但是语言学类老师有询问是否带 面试问题主要是 你对语言学的了解 为什么语言学是scientific study 阅读的书目 鉴于本人提到乔姆斯基 老师有问他对社会问题的关注 读过的期刊 句法分析 等等

来自iPhone客户端

回复

使用道具 举报

0

主题

8

帖子

38

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
0
K币
38 元
注册时间
2015-4-7
发表于 2016-4-3 11:34 来自手机 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

1

主题

60

帖子

96

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
0
K币
96 元
注册时间
2015-1-17
 楼主| 发表于 2016-4-3 11:35 来自手机 | 显示全部楼层
huyanran66 发表于 2016-4-3 11:34
顶一个

我知道你是谁 哈哈 我的同学

来自iPhone客户端

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

本版积分规则   

关闭

您还剩5次免费下载资料的机会哦~

扫描二维码下载资料

使用手机端考研帮,进入扫一扫
在“我”中打开扫一扫,
扫描二维码下载资料

关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

GMT+8, 2024-4-18 09:50 , Processed in 0.038373 second(s), Total 8, Slave 8(Usage:7M, Links:[2]1,1_1) queries , Memcache On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表
× 关闭