考研论坛

 
查看: 1755|回复: 12
打印 上一主题 下一主题

2015上海海事MTI翻译基础英译汉原文及答案

[复制链接]

16

主题

272

帖子

550

积分

中级战友

Rank: 3Rank: 3

精华
0
威望
0
K币
550 元
注册时间
2014-6-15
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-12-29 22:32 来自手机 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
"In China, we call this a vicious cycle of fangluan shousi (chaos after easing and death after tightening). It occurred more than 10 times in history. Will this time be different? I think the possibility of fangluan shousi happening again is very low," Lou said.
楼说:“在中国,我们称之为‘放乱收死’(一旦放松就出现混乱,一加强控制就没有活力),这是一个恶性循环。在中国经济历史上,出现过不下10次。这次会不会呢? 我觉得再一次出现这种循环的可能性非常小。”
Lou explained that China has come a long way from its centrally planned economy. Now, more than 98 percent of prices have been liberalized.
楼解释说,过去,中国在中央计划经济下走了很长一段路,现在98%以上的价格已经放开了。
He admitted that the government still holds much of the power that is supposed to belong to the market. The central task of the new reforms is to redefine the relationship between government and the market.
他承认政府仍然握有很大一部分属于市场的权利。新改革的中心任务是重新定义政府和市场之间的关系。
To achieve this end, Lou said, one key task is to distribute power among different levels of government. The backdrop to his comments is the fact that many fiscal experts have remarked that China's local governments are underfunded and can't complete the mounting economic and social tasks. In fact, they shoulder 85 percent of the spending responsibility but get less than 50 percent of the revenue. Although much of the gap is addressed by the central government's transfer payment system, local governments are still pressured to lobby for more funds or to raise debt.
楼说,为了达到这个目的,其中很重要的一个任务就是放权给不同级别的政府。他的依据是中国的地方政府缺少资金,不能完成日益剧增的经济和社会方面的任务。事实上,他们肩负着85%的开支压力,接受的税收却低于50%。尽管有中央政府的转移支付系统来填补大部分的差距,地方政府仍然有很大压力,得去游说资金或者增加债务。
Lou, however, presented an alternative. Rather than distributing a larger piece of the total revenue to local governments, he said it is more important to carve up administrative authority among varying levels of government. This way, the different levels of government receive different shares of money.
然而,楼提供了一个折中的办法。与其向地方政府拨付资金,不如加大各级政府的行政自主权。这样一来,各级政府就会得到不同份额的资金。

来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    2

    主题

    148

    帖子

    340

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    340 元
    注册时间
    2014-3-19
    沙发
    发表于 2014-12-29 22:57 来自手机 | 只看该作者
    看了你的翻译后,觉得自己的翻译太low了

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    16

    主题

    272

    帖子

    550

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    550 元
    注册时间
    2014-6-15
    板凳
     楼主| 发表于 2014-12-29 22:58 来自手机 | 只看该作者
    bestkimi 发表于 2014-12-29 22:57
    看了你的翻译后,觉得自己的翻译太low了

    这个是网上答案,我翻的也LOW名字都写错了

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    2

    主题

    148

    帖子

    340

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    340 元
    注册时间
    2014-3-19
    地板
    发表于 2014-12-29 22:59 来自手机 | 只看该作者
    陵小 发表于 2014-12-29 22:58
    这个是网上答案,我翻的也LOW名字都写错了

    我写的 方乱受死。。。。也是醉了。。。

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    16

    主题

    272

    帖子

    550

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    550 元
    注册时间
    2014-6-15
    5
     楼主| 发表于 2014-12-29 23:07 来自手机 | 只看该作者
    bestkimi 发表于 2014-12-29 22:59
    我写的 方乱受死。。。。也是醉了。。。

    我拼了半天不知道啥,也想过你那个,后来我模糊化了没翻译

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    2

    主题

    148

    帖子

    340

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    340 元
    注册时间
    2014-3-19
    6
    发表于 2014-12-29 23:08 来自手机 | 只看该作者
    陵小 发表于 2014-12-29 23:07
    我拼了半天不知道啥,也想过你那个,后来我模糊化了没翻译

    太机智了。我还不如不写呢

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    3

    主题

    69

    帖子

    164

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    164 元
    注册时间
    2014-4-20
    7
    发表于 2014-12-30 16:05 来自手机 | 只看该作者
    写 方卵收丝 的飘过~~~

    来自iPhone客户端

    回复

    使用道具 举报

    16

    主题

    272

    帖子

    550

    积分

    中级战友

    Rank: 3Rank: 3

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    550 元
    注册时间
    2014-6-15
    8
     楼主| 发表于 2014-12-30 16:06 来自手机 | 只看该作者
    司晨007 发表于 2014-12-30 16:05
    写 方卵收丝 的飘过~~~

    。。。。。

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    1

    主题

    35

    帖子

    88

    积分

    新手上路

    Rank: 1

    精华
    0
    威望
    0
    K币
    88 元
    注册时间
    2014-8-15
    9
    发表于 2014-12-30 17:06 来自手机 | 只看该作者
    一个汉语拼音,难倒一群人啊,同方乱受死,哈哈

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    24

    主题

    181

    帖子

    445

    积分

    一般战友

    Rank: 2

    精华
    1
    威望
    30
    K币
    415 元
    注册时间
    2014-3-7
    10
    发表于 2014-12-31 11:03 来自手机 | 只看该作者
    考完后回去上网一搜,就出来了楼接受采访的文章。考题就是从中节选的

    来自Android客户端

    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2024-5-9 14:20 , Processed in 0.040254 second(s), Total 8, Slave 8(Usage:7M, Links:[2]1,1_1) queries , Memcache On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭