|
Dear professors, I feel so glad to meet all of u here. 1概述自己 My name is Wang**. I’m 22 yeaes old and from **. I’ve graduated from ** Normal University last June, majoring in Journalism and Communication in School of Liberal Arts. The major for further study that I pursue here in Tongji University is drama and film. 2考研原因 在过去一年里,我相继经历了找工作,辞职和考研。 During the ’previous year, I have experienced/underwent a ’series of ’process like job-hunting, job-resign and making prepa’rations for the entrance examination for post’graduate schools. 我曾在**航空公司实习和工作一段时间,作为一名行政助理。在那里,我学会了很多,比如更加深刻地认识和了解了社会现实、人际关系以及事业规划 I did my in’ternship in** airline corpo’ration after my gradu’ation, and also worked as an administration assistant there. From that position I learned a lot, including a deep knowledge and compre’hension on social reality, inter’personal relationship, and individual career planning. 但同时也觉得 它在一定程度上偏离或荒废了我的学业,也不符合我的终极理想——which is 从事一份抽象的事业,而不是世俗的工作;生产一种精神的产品,而不是物质的产品;改良社会现实的运作,而不是满足个人贪欲的需求。 But simul’taneously ,I felt that it strays away from what I have studied for years, and leads its way away from my ’ultimate goal, to undertake/ be engaged in an ’abstract career ,instead of(other than ) a mun’dane job(occupation) , to produce mental products instead of ma’terial com’modities, to reform the social function instead of satisfying someone’s greediness. 我承认,我的这种想法在很大程度上收了朱光潜书籍《西方美学史》的影响。它告诉我们文艺之于人类和现实的重要功用。所以我辞职了,并且九月起为考研做准备,复习。 I admit that my such ideas were, to a great ex’tent, influenced by the book The History of Western Aes’thetics, which pre’sents us how important are ’literature and arts for human beings and society . Later in September, therefore, I resigned and began to put my heart and soul into this exam. 3大学与专业选择原因 综合考虑学术氛围、国内名声和整体实力,我选择**大学。此外这里有我热爱和崇拜的专业和导师。 Taking an overall consideration of aca’demic ’atmosphere , do’mestic reputation and ‘integral strength,I finally chose ** University as my target ’institute. Besides, there are the professors whom I admire and it provides the cur’riculums I am interested in. 电影学是一门新兴学科,人们越来越重视它的发展。它给我们认识世界和改良社会提供了一把利器。 Cine’matics /(Drama and film) is a newly developing/emerged discipline subject, it is receiving more and more respects and popu’larity all over the world, which has supplied us with a useful tool to promote indi’vidual and social progress. 在本科期间,我曾撰写过有关电影评论的文章。在复习期间,我也始终对电影理论和电影史保持浓厚兴趣。在初试中,也取得了不错的成绩。 During my undergraduate period, I wrote some articles to comment on films. From then on, I have been into a strong interest in the history and ’theory of movies. 我相信,如果我能进入北大,得到诸位导师的专业指导,我一定能在电影学上取得好成绩。 If I got a chance to study here, and be instructed by the professors , I believe, I I could obtain a good achievement. 4未来计划 至于未来我打算系统学习电影,尤其是编剧。一方面我要扎实掌握 理论知识(原理 方法),另一方面我会积极投身影视创作(制作)中去。 As to future , I intend to learn drama and film syste’matically first, especially the skills of writing a play. On the one hand , I determine to acquire a good knowledge of corresponding/relative theory and approaches , on the other hand, I will actively devote myself to practice and exercise ,i.e. shooting movies and tv ’series. 如果可以的话,我还希望有机会出国深造或者交流。正如古话说“其生也有涯,而知也无涯”,我愿意投身浩瀚的学术与创作的海洋。 As the old saying goes, “life is limited while knowledge is unlimited”,I hope that I could study or make exchange (of ideas) overseas one day. 最后,我希望将来自己能够成为一名合格的优秀的编剧或者影评人。 My i’deal vocation is to be a qualified and excellent play-writer or film reviewer /commentator in the future. 5个人评价 我的兴趣是阅读和写作,尤其是故事和传奇,因为它们在曲折感人的线索下深藏着人生的真谛。 My hobbies are reading and writing, especially exotic/foreign stories and folk ’legends, which reveal the hidden meaning of life under/through the winding and touching clue. 在空闲的时候,我会约见朋友交流或者旅游。 In my spare time, I like communicating with friends about recent life , and inviting some of them to go hiking or fishing. 此外,我也喜欢语言,目前我在自学德语。我个人认为语言的魅力在于它背后的文化。 In addition , language is also my favorite. I study German by myself for the moment. Personally , the charm of one language lies in the unique culture behind it . 以德语为例,他的内在其实是一种严谨务实的精神,尽管有时候过于冷静或呆板。事实上,这也是我倾向的接人待物的原则。 Take German as an example: it’s ’essence repre’sents a spirit of being ’prudent/ and prag’matic, although being sometimes over calm or inflexible. Frankly speeking, this is the principle of be’having oneself that I in’cline to. Ok ,that’s all .thank u for ur time. |