本帖最后由 魏文侯 于 2013-2-5 14:45 编辑
xiao柴狐酱 发表于 2013-2-5 11:52 ![]()
[/td][/tr]
[tr][/tr]
[/table]
这里有暨南大学2011年的研究生考试专业试题,可供参考.
暨南大学2011年全国硕士研究生统一入学考试自命题试题
********************************************************************************************
学科与专业名称:中国语言文学
考试科目代码与名称:705语言文学基础理论
考生注意:所有答案必须写在答题纸(卷)上,写在本试题上一律不给分。
一、填空题(每空1分,共10分)
1.南戏《琵琶记》的作者是 。
2.清代浙西词派的开创者是 。
3. 胡适于1917年在《新青年》杂志上发表了《 》,与陈独秀的《文学革命论》一起,正式拉开“五四”新文学的大
幕。
4. “白洋淀诗群”是“文革”期间的一个自发的民间诗歌群体。它以出格大胆的诗歌形式与内容的探索为特点,构成了“文革”
文学最主要的实绩之一。
5.《玩偶之家》的作者是 。
6. 裘德是《 》中的主人公。
7. 关于文艺起源的观点有游戏说、 、情感说等。
8. 现代汉语最根本的特点是:不依赖严格意义的形态变化,而借助于 、虚词等其他语法手段来表示语法关系和语法意义。
9. 语音具有三种基本属性:物理属性、生理属性以及 。
10. 汉字的字体经过漫长的演变过程,陆续出现过 、金文、小篆、隶书、草书、楷书、行书等各具特点的字体。
二、名词解释(每小题5分,共25分)
1. 三言二拍
2.“革命文学论争”
3. “多余人”形象
4. 境界
5. 词汇
三、简答题(5小题选作3题,每题15分,共45分,多选不给分)
1. 简述“建安风骨”的特点。
2. 简述《雷雨》的多重主题。
3. 举例简述意识流小说的基本特点。
4. 简要谈谈文学语言的美学功能。
5. 举例说明什么是社区词?
四、论述题(5小题选作2题,每题35分,共70分,多选不给分)
1. 试论唐宋诗之别。
2. 试论于连形象的意义。
3. 谈谈语言艺术的特点。
4. 试论推广普通话与保护方言的关系
。
5. 新时期中国党政秘书的工作内容主要有哪些?有什么新的特点?
从考题来看,中国文学史和语言学基础是重点,外国文学和文学理论也会涉及.
-------------------------------------------------------
考试科目代码与名称:807阅读与写作
考生注意:所有答案必须写在答题纸(卷)上,写在本试题上一律不给分。
说明:《阅读与写作》共五题,任选三题,每题50分,共150分,多选不给分。
一、如何理解下面这段话?请用你熟悉的古代文学史实加以说明。(可宏观,可微观,亦可据此而自拟题目。) 王国维《宋元戏曲考·自序》:“凡一代有一代之文学,楚之骚,汉之赋,六代之骈语,唐之诗,宋之词,元之曲,皆所谓一代之文学,而后世莫能继焉者也。”
二、请阅读下面这篇短文,并进行分析(分析角度不限)京片子与民族自信心
我生在北京西郊大学区里。长大以后,到美国留学,想要恭维港台来的同学,就说:你国语讲得不坏!他们也很识趣,马上恭维回来:不能和你比呀。北京乃是文化古都,历朝历代人文荟萃,语音也是所有中国话里最高尚的一种,海外华人佩服之至。我曾在美国华文报纸上读到一篇华裔教授的大陆游记,说到他遭服务小姐数落的情形:只听得一串京片子,又急又快,字字清楚,就想起了《老残游记》里大明湖上黑妞说书,不禁目瞪口呆,连人家说什么都没有去想——我们北京人的语音就有如此的魅力。当然,教授愣完了,开始想那些话,就臊得老脸通红。过去,我们北京的某些小姐(尤其是售票员)在粗话的词汇量方面,确实不亚于门头沟的老矿工——这不要紧,语音还是我们高贵。 但是,这已是昨日黄花。今天你打开收音机或者电视机,就会听到一串"嗯嗯啊啊"的港台腔调。港台人把国语讲成这样也会害臊,大陆的广播员却不知道害臊。有一句鬼话,叫作"那么呢",那么来那么去,显得很低智,但人人都说。我不知这是从哪儿学来的,但觉得该算到港台的帐上。再发展下去,就要学台湾小朋友,说出"好可爱好高兴噢"这样的鬼话。台湾人造的新词新话,和他们的口音有关。国语口音纯正的人学起来很难听。 除了广播员,说话港台化最为厉害的,当数一些女歌星。李敖先生骂老K(国民党),说他们"手淫台湾,意淫大陆",这个比方太过粗俗,但很有表现力。我们的一些时髦小姐糟塌自己的语音,肯定是在意淫港币和新台币——这两个地方除了货币,再没什么格外让人动心的东西。港台人说国语,经常一顿一顿,你知道是为什么吗?他们在想这话汉语该怎么说啊。他们英语讲得太多,常把中国话忘了,所以是可以原谅的。我的亲侄子在美国上小学,回来讲汉语就犯这毛病。犯了我就打他屁股,打一下就好。中国的歌星又不讲英文,再犯这种毛病,显得活像是大头傻子。电台请歌星做节目,播音室里该预备几个乒乓球拍子。乒乒球拍子不管用,就用擀面杖。这样一级一级往上升,我估计用不到狼牙棒,就能把这种病治好。治好了广播员,治好了歌星,就可以治其它小姐的病。如今在饭店里,听见鼻腔里哼出一句港味的"先生",我就起鸡皮疙瘩。北京的女孩子,干嘛要用鼻甲来说话! 这篇文章一直在谈语音语调,但语音又不是我真正关心的问题。我关心的是,港台文化正在侵入内地。尤其是那些狗屎不如的电视连续剧,正在电视台上一集集地演着,演得中国人连中国话都说不好了。香港和台湾的确是富裕,但没有文化。咱们这里看上去没啥,但人家还是仰慕的。所谓文化,乃是历朝历代的积累。你把城墙拆了,把四合院扒了,它还在人身上保留着。除了语音,还有别的——就拿笔者来说,不过普普通通一个北方人,稍稍有点急公好义,仗义疏财,有那么一丁点燕赵古风,台湾来的教授见了就说:你们大陆同学,气概了不得…… 我在海外的报刊上看到这样一则故事:有个前国军上校,和我们打了多年的内战;枪林弹雨都没把他打死。这一方面说明我们的火力还不够厉害,另一方面也说明这个老东西确实有两下子。改革开放之初,他巴巴地从美国跑了回来,在北京的饭店里被小姐骂了一顿,一口气上不来,脑子里崩了血筋,当场毙命。就是这样可怕的故事也挡不住他们回来,他们还觉得被正庄京片子给骂死,也算是死得其所。我认识几位华裔教授,常回大陆,再回到美利坚,说起大陆服务态度之坏,就扼腕叹息道:再也不回去了。隔了半年,又见他打点行装。问起来时,他却说:骂人的京片子也是很好听的呀!他们还说:骂人的小姐虽然粗鲁,人却不坏,既诚实又正直,不会看人下菜碟,专拍有钱人马屁——这倒不是谬奖。八十年代初的北京小姐,就是洛克菲勒冒犯到她,也是照骂不误:"别以为有几个臭钱就能在我这儿起腻,惹急了我他妈的拿大嘴巴子贴你!"断断不会见了港客就骨髓发酥非要嫁他不可——除非是领导上交待了任务,要把他争取过来。粗鲁虽然不好,民族自尊心却是好的,小姐遇上起腻者,用大嘴巴子去"贴"他,也算合理;总比用脸去贴好罢。这些事说起来也有十几年了。如今北京多了很多合资饭店,里面的小姐不骂人,这几位教授却不来了。我估计是听说这里满街的鸟语,觉着回来没意思。他们不来也不要紧,但我们总该留点东西,好让别人仰慕啊。
三、阅读莎士比亚剧本《哈姆莱特》的台词,写一段关于“活下去还是不活”的评论。
活下去还是不活,这是个问题;默然忍受命运的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的无涯的苦难,通过斗争把它们扫清,这两种行为,哪一种更高贵?死了;睡着了;什么都完了;要是在这一种睡眠之中,我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,那正是我们求之不得的结局。死了,睡着了;睡着了也许还会做梦;嗯,阻碍就在这儿:因为当我们摆脱了这一具朽腐的皮囊以后,在那死的睡眠里,究竟将要做些什么梦,那不能不使我们踌躇顾虑。
四. 请将下列句子翻译成现代汉语,并从这几句话出发,谈谈你对时下流行的新词新语比如:“山寨”、“雷人”、“宅男”等的看法。荀子《正名篇》:“名无故宜,约之以命,约定俗成为之宜,易于约则谓之不宜。名无故实,约之以命实,约定俗成谓之实名”。
五、中国南方某大学的文学院长期承担某市公务员公文写作培训工作,拟聘请该大学党办、校办领导和业务骨干帮助长期授课。请代该文学院向该大学党办、校办拟写一份300-500字左右的公事文书
阅读与写作的考题注重个人对文学作品的理解和综合分析能力的考察,这个要靠平时多读各种文学作品,并能在一定文化和文学史基础之上进行综合把握和理解,对个人的综合文学和理论分析能力要求较高.
|