考研论坛

 
查看: 1040|回复: 3

[外语] 中式英语怎么治疗---《中式英语之鉴》笔记

[复制链接]

24

主题

100

帖子

278

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
2
K币
276 元
注册时间
2019-3-6
发表于 2020-7-16 13:22 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
这本书是北外研究考试推荐用书。它的用处:改善中式的翻译,写作,口语。使用方法:根据给出的情况分类进行例句的理解,和练习。书里面有对应练习和答案。

分享下一部分的冗余的名词的内容,选自《中式英语之鉴》。
三种情况下,名词是冗余的。
1. 动词本身有了后面名词的意思。Some nouns are plainly redundant because their sense is already included or implied in some other element of the sentence.
2. 删去后不影响理解,只会更简洁明了。When they are deleted, the sense is not diminished, only clarified.
3. 第一个名词是第二个名词的范畴。The first noun announces the category of the second.

以上三种的情况分类分别对应下面的例子1.2.3, A表示有冗余的句子, B表示修改后的句子。
1.
A: to accelerate the pace of economic reform
B: to accelerate economic reform
 \"to accelerate\" = \"to increase the pace of\" 
加速了...的速度,加速本身有了速度的意思。多余了。
A: there have been good harvests in agriculture
B: there have been good harvests 
\"harvest\"的意思一般包含了\"agriculture\"。
 2.
A: these constitute important conditions in striving for the fulfillment of the general task in the transitional period.
B: these constitute important conditions for fulfilling the general task in the transitional period.
删除不影响理解

A: living standards for the people in both urban and rural areas continued to rise
B: living standards in both urban and rural areas continued to rise
生活标准是指人类的,不会考虑到动物的,无需特别指出来。

3.
A: promoting the cause of peaceful reunification
B: promoting peaceful reunification
cause是和平统一的范畴

A: reforms in the sphere of the economy
B: reforms in the economy
sphere是经济的范畴

A: to ensure a relationship of close cooperation between…
B: to ensure close cooperation between…
relationship是合作的范畴

这本书的争议性
大部分人说它在提高“简洁性” 上很有用,“作者的观点是plain english is good,建议多用动词,少用名词,句子结构精干清晰最好。而且这11种问题不仅仅是中国人的Chinglish才有,英美的很多高级知识分子也常犯这些毛病,用华丽的语言来显示自己语言水平和知识的高人一等。(看到这里,我欣慰了,以前经常在那些看不懂句子结构、不明白单词意思的文章面前自觉渺小)。”
也有批判它遗失了中国官文的特色。“翻译最重要的不就是‘信’吗,官文如此,译员们怎敢胡乱翻译“圣旨”啊,把圣谕翻的和隔壁家大爷说的口吻一样还得了?”
所以就见仁见智吧,本人觉得它值得一读。

来自Android客户端

回复

使用道具 举报

24

主题

100

帖子

278

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
2
K币
276 元
注册时间
2019-3-6
 楼主| 发表于 2020-7-16 13:23 来自手机 | 显示全部楼层
来自公zong hao,北外英专考研上岸

来自Android客户端

回复

使用道具 举报

0

主题

4

帖子

2

积分

新手上路

Rank: 1

精华
0
威望
2
K币
0 元
注册时间
2019-2-8
发表于 2020-8-8 18:54 来自手机 | 显示全部楼层
谢楼主分享

来自Android客户端

回复

使用道具 举报

24

主题

100

帖子

278

积分

一般战友

Rank: 2

精华
0
威望
2
K币
276 元
注册时间
2019-3-6
 楼主| 发表于 2020-9-1 22:53 来自手机 | 显示全部楼层
相约在雨季93 发表于 2020-8-8 18:54
谢楼主分享

v, wangliceng315

来自Android客户端

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

本版积分规则   

关闭

您还剩5次免费下载资料的机会哦~

扫描二维码下载资料

使用手机端考研帮,进入扫一扫
在“我”中打开扫一扫,
扫描二维码下载资料

关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

GMT+8, 2024-3-29 17:24 , Processed in 0.038047 second(s), Total 8, Slave 8(Usage:6.75M, Links:[2]1,1_1) queries , Memcache On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表
× 关闭