查看完整版本: 于细节处见情缘___苏轼.贺铸悼亡词与纳兰性德之比较

东篱花农 2005-6-15 17:06

于细节处见情缘___苏轼.贺铸悼亡词与纳兰性德之比较

(古典词学期小论文一篇,只希望我的老师如果搜到了这篇文章请注意日期)


        有人曾说让爱情获得永生的方法是让其中一方死去,如此惊人的言论中深含合理性.岁月淘尽尘沙,良将美人白头,却只有幽明永隔的爱情,情真意切的追忆在诗词中得到了永生.中国古典词中所存悼亡词不多,这是一种遗憾.大约是因为并非每人都有妻子早逝的经历,从这一方面,也幸其不多.
  苏轼.贺铸.纳兰性德三人的作品可推为悼亡词的代表,苏轼 <<江城子>>,贺铸 <<半死桐>>以及纳兰性德大量悼亡词流传于世,以其卓绝的艺术魅力引起后世多少同心人一声长叹,抛开艺术成就不谈,细究他们各自的词作,从细节上,可见情缘深浅,同为悼亡妻之作,也是有所区别的.
      苏轼的 <<江城子>>得到了最广泛的赞誉的原因.不仅仅是它是第一首悼亡词,还与它的艺术感染力有关.苏轼十九岁与王弗结婚,后出蜀入仕,夫妻琴瑟相和,相伴相知.十年后王弗病故,葬于家乡祖莹, <<江城子>>是苏轼在密州一次梦见亡妻后所写,与王弗之逝又是十年,悠悠生死经年,魂魄入梦,其凄楚之心境难自胜.东坡性豪爽,不是自艾自怜身世之人,况且经历了十来年宦海浮沉,恐怕并没有多少时候刻意去想亡妻,所以有“不思量”句,可是这种溶入灵魂的刻骨相思,却是“自难忘的”,比起柳永“一日不思量,也攒眉千度这。”已是人生两种不同阶段的感情,沉静和炽烈.亡妻的孤坟,远隔千里,再无处凭悼,只有梦,可以寄托哀思.这时的苏轼与王弗已是十年阴阳相隔,十年不得意的仕途遭贬奔走,自觉已经是"尘满面,鬓如霜"竟恐担心与王弗再见不能相认,苏轼的悲辛,一悲自己,二悲亡妻,值得提出的是一点,苏轼词中梦魂还乡的时候对妻子进行了细节上的描绘,"小轩窗,正梳妆,相顾无言,只有泪千行",小轩窗的梳妆场景可以推想是苏轼与王弗共同生活在一起的时候所常见的,对平淡无奇的日常生活的细节描绘在这具有痛彻入心的感染力.只是这样平常地望着你梳妆的时候也永远不会再有了.这点细节描写是全词中最突出的亮点,以此可见一则,东坡情真.二则,在十年的夫妻情缘中,两人感情极好,不拘小节,诙谐的东坡恐怕是有为妻子画眉弄妆的时候也是有的.
  与之类似的还有被普遍认为艺术成就不在<<江城子>>之下的贺铸的 <<半死桐>>,关于贺铸,历史上记载的事迹并不多,以其代表作首句"凌波不过横塘路"便知他喜欢用典,由文官转武官,与苏轼的天纵奇才不同,贺铸的诗词成就,与后天的涉猎有关,叶梦得 <<贺铸传>>所言"掇拾人所遗弃,少加隐括,皆为新奇."被认为艺术成就不在 <<江城子>>之下的 <<半死桐>>其实也体现了这一特点,"同来何事不同归", <<北梦琐言>>中记徐月英送人诗"惆怅人间万事违,两人同去一人归."而"梧桐半死清霜后,"脱形与枚乘 <<七发>>"龙门之桐......其根半死."白居易 <<为薛台悼亡>>"半死梧桐老病身."喻夫妻为梧桐,死去一方,喻半死,而"露初?"应来自于古乐府"露?明朝更复落,人死一去何时归?"词句既然有如此多的出处,值得注意的是近乎平淡的最后一句,也是对日常生活的描绘."空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣."一个贤惠端庄的妻子形象跃然纸上,如此好隐括他人词句的贺铸后一句追忆妻子补衣近似白描,与苏轼相同,其一,也是情真意切.其二,虽不可考证贺铸与妻子生活了多少年,但挑灯补衣的场景怕也是常见的,两人曾共甘苦,感情自然也极深厚.追忆时生活细节上的描绘,这是 <<半死桐>>与 <<江城子>>的类似之处.
  另一悼亡词的代表人物纳兰性德被誉为是北宋以来中国第一词人,王国维的 <<人间词话>>对他的文学成就给予了极高的赞美.纳兰性德出身高贵,父亲位居类似宰相之职,二十岁娶两广总督卢兴祖之女为妻,卢氏与他只生活了三年便难产亡故,夫妻的感情如何不得而知,但缘分却是极薄的.纳兰一生创作颇丰,为悼念亡妻卢氏的词作就有四十多首.他的 <<蝶恋花>>(辛苦最怜天上月), <<金镂曲.亡妇忌日有感>>是其中杰出的代表. <<蝶恋花>>先从天上月写起,"一夕如环,夕夕都成""若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热."是对妻子遗言"衔恨愿为天上月,年年犹得向郎圆!"的应答,上阙写自然现象表明.,人世间没有绝对的圆满,与苏轼"人有悲欢离合,月有阴晴圆缺."的诗句境界类似,纵观全词包括"无那尘缘容易绝"纳兰性德在人生的角度自悲丧妻遭遇,并没有和苏轼,贺铸一样对夫妻生活日常的片段进行截取描绘.再看另外一首代表作 <<金缕曲>>,"此恨何时已,滴空阶,寒更雨歇,葬花天气.""三载悠悠魂梦杳."";料也觉,人间无味.""待结个,他生知己,还怕两人俱薄命,再缘悭,剩月零风里,清泪尽,纸灰起。” 这些词句也只是对眼前情景的描绘和对来世结缘的期待,确实如顾贞观所云"容若词一种凄婉处,令人不能卒读."纳兰性德的悼亡词与李后主亡国后的词相类,悲戚入骨,沉迷自伤境遇之苦,不能说情不真切,可是却缺少苏轼贺铸词中那种对生活细节的追忆和相濡以沫的感觉.
  这种区别可能与作者身世和夫妻的情缘有关,苏轼和贺铸皆不是出身显贵,原配妻子应当都曾共过甘苦,出身平民也没有那么多讲究,可能都会有眼见妻子夜补衣,梳妆的时候.而纳兰出身贵族,父阴显赫,管居要职,所谓位高不由人,纳兰不一定有苏贺那么多简单平淡的夫妻之乐,而繁琐的满族贵族礼节,他可能没有看妻子化妆的经历,上卢氏出身两广总督之家,也可能有"挑灯夜补衣"的时候.更重要的是他与卢氏的夫妻情缘只有短短三年即逝,纳兰悲凄的追思,缺少细节上的回忆,这正是造成他的作品与苏轼贺铸细节描绘差异的原因.

南窗寄傲生 2005-6-18 00:04

“葬于家乡祖莹”,应作“祖茔”;
“露?明朝更复落”,“露晞明朝更复落”;

霜林 2005-6-19 22:02

呵呵,小南还是改不了老脾性,早知道我前段时间为单位编得本书请你来校对了,在我那本书介绍本地人物的章节里我竟然把朱淑真写成了朱真淑,居然校对了几次都没看出来,还有应该是物美价廉居然变成了物价美廉,书印出来我才看到,憋气。

看到东篱的帖子,我想起《围城》有段对汪处厚的描述,说他的骨子里还是文人,文人最喜欢有人死,可以有题目做哀悼的文章,而且这文章可以一年、几年、几十年、甚至几百年的作。死掉太太或者丈夫这题目尤其好,因为太太或者丈夫只是你的,这是注册专利的题目。呵呵,搬个钱老的玩笑,东篱君别介意哦。

东篱花农 2005-6-20 17:16

我也正是看了这段才在文章中自己先开个小玩笑

海上钓鳌客 2005-6-21 14:58

  平生最怕人痴顽,偶遇只能一潸然。
  这是我自己诌的。记得当年写关于《伤逝》的论文时,自己诌了个题目——"孽缘成旧梦,独泪向长空",老师总说有出典,我只能在心里默念"暗合,暗合而已"。
  声明:还没有看完这文章。
  

霜林 2005-6-21 17:19

呵呵,说到杜撰,我想起小学时候上毛笔字兴趣班,交作品的时候,我因为不想如同别人那样净是写古人的诗词句,于是自己编了一句”古今墨香飘千里“,我们那位教书法的老师一个老一代(大约是五十年代的大学生)的中文生又是学校高中部的语文老师居然真的认为这是前人的一句诗而不是一个儿童的胡诌,一时间大大增强了我原创的决心。

[[i] 本帖最后由 霜林 于 2005-6-21 17:27 编辑 [/i]]

林梢燕 2005-6-21 20:42

佩服作者的这份细腻心思!情缘深浅与否确可从细节处窥得!
霜林搬的玩笑确乎让人会心一笑!

海上钓鳌客 2005-6-22 12:55

  由“千里孤坟,无处话凄凉”,想起了“相对浴红衣”。好像黄庭坚有这句,杜牧有这句,还有无名氏也有。还有陆游的“疑是惊鸿照影来”。当年为体会别人失恋的感觉,把自己打扮的人不人鬼不鬼。陆游的两把诗(这里用“把”做量词,别有一番风味)让人想到很多。

南窗寄傲生 2005-6-22 14:32

“相对浴红衣”

条件反射地想起周伯通。。。

baishiheyxj 2005-6-24 20:00

*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***

林过 2005-6-24 21:18

我却从那四张机跳想到了“为谁开,茶花满路”去。。可见更顽劣了~~[qq:20]
页: [1]
查看完整版本: 于细节处见情缘___苏轼.贺铸悼亡词与纳兰性德之比较