考研论坛
»
英语
»
【求助】关于考研翻译是否应该读全文?
2008-6-20 11:14
asd50917109
您所查看的帖子来源于考研论坛(bbs.kaoyan.com)
【求助】关于考研翻译是否应该读全文?
[size=5]好像读全文的话时间是肯定不够的,但不读全文的话有些词群,特别是代词的意思又拿捏不准,不知道该怎么办?大家能指教一下嘛?[/size]
F!P!ohi8c!t&Lf
:@E*zrvs
[size=5]有没有什么好的方法呢[/size]
2008-6-20 11:20
可冉
遇到代词时,你可以从这个代词往上文找,离得最近的那个名词往往就是代词所指代的名词。
h8])fkkDG
这一招很实用的,你可以试试![qq:13]
2008-6-20 11:25
可冉
全看时间肯定有限,可能得不偿失!
2008-6-23 00:43
卡尔先
您所查看的帖子来源于考研论坛(bbs.kaoyan.com)
个人感觉如果你阅读时间花得比较多,翻译这块做起来肯定时间不很够,特别是后面还有两篇论文,压力会有一些。
+qWH)R;G(L
实际上五句话里面,有三句左右应该不涉及上下文理解的,真遇到代词,或者翻译很不确定的时候,上下文才会显得比较有实际价值的:loveliness:
't2c:a{{(_k
不过练习的时候还是多准备点,有备无患的~
页:
[1]
查看完整版本:
【求助】关于考研翻译是否应该读全文?
输入您的搜索字词
提交搜索表单
热门搜索:
在职研究生
|
出国留学
|
MBA
|
英语口语
|
职业培训
|
英语培训
|
笔记本
|
求职
Powered by
Discuz! Archiver
5.5.0
© 1999-2007
考研加油站