考研论坛 » 外语 » 那位好心人能提供一份商务英语的专业术语,万分感谢!!!

2008-4-8 22:26 yingyingxiao
那位好心人能提供一份商务英语的专业术语,万分感谢!!!

[qq:2] 那位好心人能提供一份商务英语的专业术语,万分感谢!!!

2008-4-9 11:34 我圣贤人
您所查看的帖子来源于考研论坛(bbs.kaoyan.com) 外贸词汇

口译笔译分类词汇(02)--外经贸类词汇 z:_0Acaw~j
UH Fl5b&|c3Zl
澳新紧密经济关系协定ANZCERTA:Australia New Zealand Closer Economic%K"I.WM T
Relations Trade Agreementq ?a5t i_SO
摆脱亚洲金融危机的影响  shake off the impact of the financial crisisK$Rm;p+_
帮助人才脱颖而出    help excellent talents find way to distinctionZp1w%tM`
备件    spare parts
"j~N6@7Je|!nz 部长级会议  ministerial meeting R(feq3]s{@ `
采取积极财政政策           proactive fiscal policy
v+F'iK~ 出口创汇型/外向型产业   export-oriented industry
kDXv J Z;C!]}2i 垂直兼并    vertical merger
D4Ka]^R9^ 倒爷   profiteer /i$X@/_;X%E^
抵免    offset/U bmb2j*QXw
东盟自由贸易区  AFTA:ASEAN Free Trade Area&~u4I bB"t,[,C
东南亚国家联盟  ASEAN:Association of South-East Asian Nations
@ S%c`'@H 对外项目承包    foreign project contracting
+Z[$B:Do,e E,t 反倾销措施  anti-dumping measures against ……
2M?&J8yuM 防伪标志    anti-fake label
OR$J^o 放松银根    ease monetary policy o5k1sQ5z?5[v.T;^
非配额产品  quota-free products
l(EP0Z;ymI 非生产性投资    investment in non-productive projects
a$T Rq I5kocx 风险管理/评估   risk management/ assessment
*~Nn/J2^4Lui,Y 风险基金    venture capital
-aQdLPJ~W 风险准备金  loan loss provision/ provisions of risk
SZcF NE 岗位培训   on-the-job training%r#p'@0FRpb
港元的联系汇率制the linkage system between the US dollar and the HK
Q4?sr Q D"H dollar
1X Cz$LO/pm? 搞活国有大中型企业  revitalize large and medium-sized state ownedM/At2?6arl
enterprisesk1q-k+Xrxa ^!k
工程项目    engineering project
+`(B^J"bK,} x3wh 工业增加值  industrial added valuenX!F#Jv!f [6m
公正合理    equitable and rational7u Q-T W.Ay
固定资产投资    investment in the fixed assets;^UQ5gb
广开就业门路increase employment opportunities; create jobs in every
"Ra.PHEy(G possible way; open up more channels of employment
4n7d(fm\ 规模经济    scale economy/ economies of scale8x#ihn7ll'~
国合企业(即国有合作社)    state-owned cooperatives
AyS]o8X A!\W ` 国际清算    international settlement?r i9N;s5C;p7W8g |
国际收支平衡    balance of international payments/ balance of paymentck?G+S+bPY
国际收支不平衡  disequilibrium of balance of payment
K^3T'u4Q2n0L:P 国家补贴    public subsidiesn7I"z$qacHI
国家鼓励项目    projects listed as encouraged by the state(l,I(FGF2}
国家科技创新体系    State Scientific and Technological Innovation System
-Kue t&dgL-to 国家现汇结存    state foreign exchange reserves
"n%P8E.|\?'A U 合理引导消费    guide rational consumptionO%\!z3qWles@O
横向兼并    horizontal merger!GJ;uQ9g
坏帐、呆帐、死帐bad account/ dead account/ uncollectible account/bad
7x MM:ev _ debt/ bad loan
gmT+P0v)R^)^$K 货币市场    money market
3khvk,X;{+se 机构臃肿   overstaffing in (government) organizationsiw y MvRj
机构重叠   organizational overlapping 
2uNV-xK)t 技工贸结合的科技型企业scientific and technological enterprises that
],UM tlr&f1i integrate scientific and technological developmentwith industrial and
!CT:M E[)H$Q'D trade development*h-@8C'IL)x X4N,l
季节性调价  seasonal price adjustments
Y?&_(uu qOj 既成事实    established/accomplished facts
%LTb Hf;]-Ru%vv 减免债务    reduce and cancel debtsvXl_:m/D
建材    building materials [)]lN1p7Qj8Nq
进口环节税  import linkage tax
hne!HhU 经常项目    current account9b;h4P?yTg7y"i5w mQ
经常性的财政收入   regular revenues 
ioWk_M i(qr 竟价投标    competitive bidding%J!W+C]Hx4lp7?&Z E
就业前培训     pre-job training 
o%dfByw6_u 控股公司    holding company+cH-QzSR6^
垃圾融资    junk financing
j:@.FCz \ f$I 劳动密集性企业  labor-intensive enterprises
3I%_(c1Z*Q(_q 劳务合作    labor service cooperation(tNZ XWe
累计实现顺差143.4美元   accumulatively realizing trade surplus!PJ\O(O S
利改税     substitution of tax payment for profit delivery/s?)OH%[&j jP
流动人口   floating population srj(k CF
龙头产品    lagship product7^` E\r6fy7}
乱集资、乱摊派、乱收费unwarranted pooling of funds, arbitraryD$_%A-R ?2A(Q.Z0tS
requisition of donations and exaction of fees from enterprises/
!w*W ?#tu unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on
r$@dE+An z enterprises
9wb1})yTHHr U 慢性萧条   chronic depression 
k {+exzJ-v"q 农业技术合作    ATC:Agricultural Technical Cooperation
;uj IXiVB 盘活存量资产    revitalize stock assets{A5s:z;{%TM%K1F s
配件    accessories
5[ |\+`?9?t6Uj 皮包公司    flying-by-night company; bogus company/T2}QYb)[Z
平等互利、讲求实效、形式多样、共同发展的方针pursuing practical results, ZL-p@l)s
adopting various waysand seeking common development/ the principle of
,ed/{a5l/F equality, mutual benefit, efficiency, diversity andmutual development
%Oz:Jk9Z"B]Pq3p%h 瓶颈制约    “bottleneck”restrictionsgSO8a)al%c$X
企业的自我约束机制  self-regulating mechanism of enterprisesp!a:b;OIeR$x
企业技术改造    technological updating of enterprises
!o U$Z,n q;PH 企业亏损补贴    subsidies to cover enterprise losses
!u}9n.PP.o S 企业所得税  corporate income tax
I\-K)A x+f ]fQ| 千年问题、千年虫    millennium bug
Q Np wWel,k 抢得先机    take the preemptive opportunities
rga3_&CwE:V 清理、修订  screen and modify
[tZ!Y&OJ:^ 求同存异    overcome differences and seek common ground@ JkX IkjRy,^pd
商住和公益设施建设  commercial, residential and public utility j)OTPD9}"G nd;b/h
construction]Ah;B`cj ~
申报制度    reporting system; income declaration system
b(FPV m%e!\ X*x 实行股份制  enforce stockholding system~M(G(|'a#P1H[
实行国民待遇grant the national treatment to, treat foreign investorsYs"[.z,p.\4R
as quals to the Chinese counterparts
R6I4i _ kI2E? k@ 市场准人的行政管理措施AAMA: Administrative Aspects of Market Access
W7@9A,H9K2ZV6c4| 适销对路的产品     readily marketable products :`jIJw)g,]r+o
双重轨制   two-tier system / double-track system 
+li*tN/yD 水利    water conservation
H9G V-Yc 所有制形式  forms of ownership$Rk;GP,u1\1Bi
贪图安逸   crave comfort and pleasure 
@M(q#@,}3n _ F!J 通货紧缩    deflation l}$N*F#q5x+j9IB
通货膨胀    inflation
S6^j0jE"b:ZU 同步增长    increase in the same pace/H\ WjDT+@#] R$]
外援方式   modality of foreign aid
|#ng([F 无氟冰箱   freon-free refrigerator 
1_$Yh"m"s 无纸交易   paperless transaction +Uo^ v$L)s)h}Z
现代企业制度    modern corporate system
u1K,ak-s Nw'BT1e 消费膨胀   inflated consumption h8sU#SA#M
协议投标    negotiated bidding)g `.~U"F0e
信息化     informationize m#D t X%B(V
形成统一、开放和竞争有序的市场establish an unified, open market withU iH]&w}4B9wa
orderly competition/{,z)NN_%A
亚欧会议    ASEM:Asia-Europe MeetingM,o?Og$B
亚太法定计量论坛    APLMF:Asia Pacific Legal Metrology Forums.N6]}"AD7E:N
亚太工商咨询理事会  ABAC: APEC Business Advisory Councilu&\FB _3s
亚太计量程序    APMP:Asia Pacific Metrology Program
eCF^0M`I;J0kg XA 亚太经合组织部长级会议AMM:APEC MinisteriaI Meeting
q9z+AeU 亚太经合组织经济领导人会议AELM: APEC Economic Leaders Meeting
[ YKg:{%n5r 亚太经济合作组织    APEC:Asia-Pacific Economic Cooperation(b;r:QQS
亚太能源研究中心    APERC:Asia Pacific Energy Research Center
"CT^[dY}&M.yr3l 亚太商业论坛    ABF:APEC Business Forum
AIK'K#r D 亚太商业网络    APB-Net:Asia-Pacific Business NetworkkI5A!P9s|K v t
亚太实验室认可合作APLAC:Asia Pacific Laboratory Accreditation~w5_d Q5?`l
Cooperation0l[q9W&H1f1h
亚太通讯与数据系统ACDS:APEC Communications and Database System
J7? e!g _ 亚太信息基础设施    APII:Asia-Pacific Information Infrastructurey)U:_;dl$g)Q+`*J
亚太中小企业技术交流与培训中心ACTETSME:APEC Center for Technology
A X?_5["h.\ Exchange and Training for Small and Medium Enterprises
(w6]sA-N`L2mM 亚洲开发银行    ADB: Asian Development Bank
1J kP(R A%J#\o2G 以试点的形式实行外贸权自动登记制度implement an automatic registration
a2h"GC/U8Q$M:z+w!d system of foreign trading rights on a trial basisH4]5zb6jP
营业税  turnover tax ]9KU4[:h!g6]&~y
在巩固公有制主体地位的同时,促进多种所有制经济共同发展alongside
6EJ+tr2y9W8r fortifying the status of the public ownership as the mainstay, it is
5D ^Yv1oi1gJq s also encouraged to witness common development of different systems of
$y&yE6\ml g ownership
(rAW [T2p ~ 债转股  debt-to-equity swap*N0Noq%D
中华人民共和国保护台湾同胞投资实施条例Implementation Rules of the P.R.C.
eK;N+N7Z6v on the Protection of Investments by Compatriots from Taiwan
r3B3? { v/oa%cQ 中介服务组织    intermediary service organization:] cS-EI~'V
注入新的生机与活力  bring new vigor and vitality into.Gr w6o R t7[`
转化经营机制    change the method of operation#L/PR7E*aH)ye!P
资本项目    capital account c9`cT0H1n"oU
自1999年1月1日起实行    come into official enforcement as of January 1,
v!r iSH3D3@[)X ix r 1999*p3Br,SMc9Dz?
自由浮动汇率    free floating exchange rate; variable exchange rateQk8X+o7p%O
自主经营,自负盈亏responsible for their own management decisions, profits0H*v)H#HK,v L4F `
and losses
&iLz-G X y@ 走上良性发展的轨道  going on the track of sound progressdW3cL"a

yW#\]+] t shipping service company    船务公司x{0v%`.},?u0E
generic products    非商标(非专利)产品
8m|R i:i prudent monetary policy    稳健的货币政策
!p:L |{ y deficit spending    超前消费 P}+z$xA1pe(DA
run on banks    (到银行)挤兑
T D#JqNf domestic support to agriculture 对农业的国内支持
"l7W;ndr3Y(P)j special bonds   特种债券
:X(V E bB$Q economy of abundance    富裕经济lPf k!@/R8QH
Animal-based protein    动物源性蛋白
8J*LA/@3Y@8Mm M8[-b dual purpose exports    军民两用品出口C/]BDTnX4Q;n d
dual-use goods and technology   军民两用产品和技术 Yu M aN
NAFTA North American Free Trade Area北美自由贸易区1S hPY"P:X7E!Qb/[0q
global quota    全球配额6F5^PY?x!W
grandfather clause  祖父条款
o?-I2iS1fX@ Animal-derived food 动物源食品 W[*t,ft BX? N
EVSL (Early Voluntary Sectoral Liberalization)部门提前自愿自由化EKE!Xc)TL$R
TILF (Trade and Investment Liberalization and Facilitation)贸易和投资自
\:e!vX-}2BN 由化和便利化
S2gn y0P 0zJ.R~6CZ$~/A

xu kx"k-p4I'i6R 常见缩略:\@9Eyy%L7t
C&F(cost&freight)成本加运费价|5aGK?
T/T(telegraphic transfer)电汇pX'zX\$S0a
D/P(document against payment)付款交单+R[/L:]cR0zJ
D/A (document against acceptance)承兑交单F&Kz d.P p"Inr2@'\
C.O (certificate of origin)一般原产地证d*D$Y/cBQ
G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制
4Ru-v4h:f? ? H9S CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱
)f~1E!L o PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等
@"g;c+v Id.T I DL/DLS(dollar/dollars)美元.} E+^%o5U0CM6wv2W
DOZ/DZ(dozen)一打
w;mGR/PP5H_,ZHb PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等
s#aSy p1T{O @ WT(weight)重量
7R]7FvK NCr G.W.(gross weight)毛重}3i!S#[4\N!G h V
N.W.(net weight)净重e$c2Xe m/Ow
(customs declaration)报关单:l@%L4K5_)Ybh[3`
EA(each)每个,各
~b|T%o$Yj W (with)具有 zxH6p)Rl*Q`"C2}
w/o(without)没有
7[6p3b;X%@Y[E@ FAC(facsimile)传真E)U!KMrVp
IMP(import)进口 jshR hTJ
EXP(export)出口 ]?5l w'W
MAX (maximum)最大的、最大限度的
%q,gY$[$K{*n MIN (minimum)最小的,最低限度
?5KI2[e.F M 或MED (medium)中等,中级的
6V#T VjS:?[9i M/V(merchant vessel)商船8Q%_I\X]$b/z%~|
S.S(steamship)船运 Y#g.v6rA2~
MT或M/T(metric ton)公吨'E*W!cdf
DOC (document)文件、单据6o lG$v"E(FSL/I
INT(international)国际的
? N'K(z?'y8lW*x P/L (packing list)装箱单、明细表
c vpn N INV (invoice)发票
1G\X$qmJ9i [ y PCT (percent)百分比
;i/?9e4j)wW {qt REF (reference)参考、查价zgcpt1uo Yw
EMS (express mail special)特快传递
9t:R8jWwY D(|+B STL.(style)式样、款式、类型
ot;I M7p/}&TA T或LTX或TX(telex)电传
(\Bm%l'fG RMB(renminbi)人民币!R8B ? eEO9I
S/M (shipping marks)装船标记t-{A5phS
PR或PRC(price) 价格(` A3wn/\"u zyo#b
PUR (purchase)购买、购货
&l,]LI_s S/C(sales contract)销售确认书
,lA]7y h7cAQB)u L/C (letter of credit)信用证-k/gwb;I
INV (invoice)发票
{Y/~M'ysRFR0_B PCT (percent)百分比+U[;]:A5v%r)ES
REF (reference)参考、查价UD*WZ"|1HtY
EMS (express mail special)特快传递$yO'\pUS
STL.(style)式样、款式、类型
sUb!Q$\y T或LTX或TX(telex)电传
&Y"\E)?`)nK9^9D RMB(renminbi)人民币 n#R~(O"}G|c0n0s
S/M (shipping marks)装船标记
*S/l/u@.m.N:I:E$E:X PR或PRC(price) 价格0P M6n1i9M(S4x5e
PUR (purchase)购买、购货
S/UPH(j:B S/C(sales contract)销售确认书5VX/P7`0W a5I
L/C (letter of credit)信用证W+x;n7Ph(Qf,I
B/L (bill of lading)提单 Jd"u lq!^L,a0j*m
FOB (free on board)离岸价
E LV];h'K/FO CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价
;h.DB&M ~|U+F GMO (genetically modified organism)转基因组织-`2CL)e0?8m
CAGA (compound annual growth average)年复合增长率

转载请注明出自bbs.kaoyan.com,本贴地址:http://bbs.kaoyan.com/viewthread.php?tid=2189109

2008-4-9 11:35 我圣贤人
您所查看的帖子来源于考研论坛(bbs.kaoyan.com) 商业谈判

高级口译笔记——商务谈判
'U#`Y,\'?
7FU[,w-F FVE)Z7P*m.Bv
                  第一部分 基本词汇"C#s/h5@3@9N*G~
                  询价 make an inquiry|c*S0T sm
                  报价 quotationA?k~'u|8b)z
                  报/发盘 offer(GU$]q9g9]Kz
                  底盘 floor offer5?jl/n\D$k
                  实/虚盘 firm/non-firm offer
,lJ)D(y&_#g                   开/收盘 opening/closing price
D#L/g(l/BT\+~                   现/期货价 spot/forward price
5e Cr{N-D                   还盘 counter-offer/w_ n pi~$r(]"N
                  回佣 return commission
*^n9]`#nh"w }                   到岸价 C.I.F.(即Cost, Insurance and Freight)
Z'GS6@C#RPN xt                   到岸加佣金价 C.I.F.C.(即Cost, Insurance, Freight andp_R)cW,n1I
Commission)
R/O6kMiNg                   现货 spot goods_ep8Cx4T {*L-{.?+G*_
                  库存有限 limited stock+fceGo8N#F
                  批发价 wholesale price
ARgo&?L B!BdLey                   零售价 retail price
D+f*O*B*U-l B                   净利润 net profit
HYGz)s                   定金 down payment
${/I"C8B*Z(NrP                   分期付款 payment by installmentv&H%lDz;f#p)ui s
                  现金结算 cash settlement
G)L`[ d1bY                   信用证结算 payment by letter of credit(L/C)
QN B*?I iXV                   股东 shareholder; stockholder
S0Go3}k^                   我方 on our part
'mK5M]z%U E+L                   双赢战略 win-win strategyq"q\J(TK6_)XA
                  中止合同 terminate the contractDv A"Z5bw$b
                  提出索赔 lodge a claim
W9WD3B$R(^ Wqk5n                   要求赔偿损失 claim for a compensation of the loss/damage
n/I7sM']$~%uU3Lu5Fd                   贸易索赔 business claim
'gwX6J4U0oI)LCa                   补偿贸易 compenstion trade
[({x@j/\c Wj                   第二部分 词语扩展
"R6F#a5t {+Q                   商品交易会 Commodities Fair3eDEfU,t
                  经营范围 line/scope of business
_-G WD(a                   独家经销代理 exclusive selling agency0z)us,K4Lp
                  市场准入 market access
4sV!{(z,qh/l                   机床 machine toolsy O-l"VH8F6?
                  汽车零部件 auto parts}z+T:tI'~ [ z
                  电子商务 e-commerce; e-business `&n-p;hP\ z&\
                  补偿贸易 compenstion tradew#`Al@S.E}
                  第二部分 词语扩展l#OqV#gU V(gG
                  商品交易会 Commodities Fair
s!qN j+[3i'Tk                   经营范围 line/scope of business MRm%f eQ;s~)H
                  独家经销代理 exclusive selling agency
6|X-w?1TgK                   市场准入 market access2NU]'Kj$a5m*?q#~,s
                  机床 machine tools
P^$S@%ao                   汽车零部件 auto parts:pEz%j8x%_,\U
                  电子商务 e-commerce; e-business_ Q m XNC2xO
                  第三部分 例句
6Q.mM {i2\)ao-g _"\                   请给我一个有效期为90天的C.I.F.报价,目的港为洛杉矶,报价含5%的JY"Wy+Cw
佣金。JeHjU8\ V4Z0s
                  I'd like to hear your quotation on a C.I.F.Los Angeles basis
{!H~ W9`W#RW*}                   valid for 90 days, with an inclusion of 5% angent's commission
~8~ k8\3~A*H                   in your quotation.

转载请注明出自bbs.kaoyan.com,本贴地址:http://bbs.kaoyan.com/viewthread.php?tid=2189109

2008-4-9 11:37 我圣贤人
您所查看的帖子来源于考研论坛(bbs.kaoyan.com) 银行资产

银行资产分类词汇+hl*J%n%g["MK

}.ZaRrt accrual basis        权责发生制
qIYU g[l4Z activity ratio        营运比率
l ~oF!VJ a#b adversely classified credits        不良贷款M8cGRWbir
asset diversification        资产多元化#n#P;C%NW,E.A!|g
asset portfolio        资产组合
?'^A Y eAOe { at arms length        商业的/公平的!s9Q%JjGiz4?$~$h
back-office support        后台支持
Uk4zM$od LO bad loans        呆帐
l%pKe,{^U[ bank portfolio        银行资产xS!fg6^p/SV?
banking supervision        银行监管U%Gn4Rl6W*XZ$`8W
Basle Core Principles        巴塞尔核心原则
:y5mG0x#r5F be pledged as security        抵押
Y8GRt Z}!W&e borrower        借款人
c1p-]7BAIF \8A calendar-based system        期限为基础的(准备金制度)
*sQ N:F'F CAMEL        骆驼评级法NE^Vsq
carrying value        现存价值
e-R6q u0oAe cash        收付实现制
t]9\]n!r @d5k collection        催收
WK;|'O{nn? o Consumer client        个人客户\H-FA)[
contingent liabilities        或有债务/gB| HsFDD
Corporate client        法人客户
;?`SXB oo Ke"C credits that are being rolled over        展期贷款
7n?Q!Rhw:}6J current liability account        流动债务帐户
&K%b }+vns current ratio        流动比率
5{A c Q$V-aR debt-for-equity swap        债权转股权
0^:kE3K#Y q;M delinquent loan        过失贷款
'w Y)}&m;f'_ I6Gh8uL directed credits        指定贷款
$x3]QZ1C s disintermediation        脱媒(体外循环)
e4DwI Z,n%L distressed assets        有问题资产Za6?-Ip;Td3g
doubtful asset        可疑资产
9I:x;C R$f7Y&s earning        收益
G!p |inw efficiency ratio        效率比率~JI#y*}&n
financial leverage        财务杠杆;举债经营
Xk i-U4O'q@X financial soundness        财务稳健性
VAba8c:U;Y foreclosed assets        没收的抵押财产
EKZ'W&d&f I"f-G%o m.@ gearing        财务杠杆;举债经营 qd6Cc4hv4Ai5a2c
general provision        普通准备金
'F+O3R;K%l,w cf UU general reserve        普通准备金
[%[Bzv impaired assets        受损害资产
$bFIW~/U Hgp interest accrual        计息nXx&^,R^yj[
interest coverage        利息偿付率
h$y V,x~&q(R @Y interest payments being capitalized        利息转本金
EL/RIM'Wm intra-account        内部帐户GP'@"BQa2p_ b$?
lending officer        信贷人员+b p G ^;N V en
lending policy        贷款证策
p!F*b,Nnl licensing        申请许可证
eZW;y$ve@ro licensing period        申请许可证过程@+z ^)_mXGs
loan classification        贷款分类e u i qU
loan documentation        贷款记录
Zc p({}+c7C loan grading        贷款分级
x|!e{?jc^u&R loan origination        贷款发放9a(p jB0A:wqSx
loan restructuring        重组贷款
&LP2K6RofCo5?z loan review        贷款检查M B G a)Dn
loan splitting        贷款分割4ZE)u kdR%q8n,{
loss loan provisioning        呆帐准备金
8me M)I3b%@x non-accrual items        不计息项目
SEA)R\W'M non-accruals        不计息的~7~*lo:i6w?"xb,Y
non-classified        未分类的
~^'[n;lMy obligator        债务人$l%y+KpgGi1s
off-balance sheet        表外$F&\Rd7aC
off-site supervision        非现场监测FV#a(EF u\
on-site inspection        现场检查
9A!Xw%_Z{!P on-site visit        现场访问
4_(W;c8U.nT/y;PT } out-of-area loan        外地信贷
9`l;}^ RXG y outstanding balance        未清偿余额%laB,r2}$VR DD1m%~
overdue        逾期 J J&^YrJ
pass, overdue, idle & bad loans (POIB)        一逾两呆,cv+h _S#s*vN
past due loans        逾期贷款
ViOn ^,bK%P pending factor        未决因素 H%O?t0f1~(w
poorly structured loan        结构不合理贷款M BcAw
problem loans        有问题贷款
fq'`+^]AO V Profit and loss        损益(表)Y$[%V&A:DB2zM
provision         准备金
/t9Q3XA-A} provisioning        准备金提取
LEh`z Z quick ratio        速动比率CS ]e0Mi`nL
rehabilitation         ^5N#M$j2m%_"g/Qv['{/P.e{
repayment schedule        还款计划deB/h~!M_*X1f
restructured loans        重组贷款*} S%i+s/Z8P1N
risk-weighted asset        风险加权资产 _3{3\b9xx'?E9P$e
ROCA        洛卡评级法
zs^,}L+I roll-overs        展期 rq{O8J:v
security enforcement        行使抵押权
K%N5r@ dxl+J side agreement        附件
w r6rI[D:d(b special mention asset        特别提及资产LvZ:w/m)f M Qn
special reserve        特殊准备金
Lmw3| S specific reserve        专项准备金
w,_naXC/jH substandard assets        次级资产
`l.V/ZU"E,t$q suspense account        挂帐
s$B3C:bmmq@ term loan        定期贷款
)U mc}Kxu to credit        贷记3Y7{_,SMo*T5{
to debit        借记7?xl*oR4_
trading on equity        财务杠杆;举债经营$^3D Ya@X i*`
troubled loan        有问题贷款*tC+} b|8L.R;?3~
turnover ratio        周转比率
F3g Zf e-N weak loan        低质量贷款XZ@S;_X J6W|w
work out problem        核销有问题
5] lQTm6Y write-off        冲销qg7~|!vf
write-up         (贷款)批评报告

转载请注明出自bbs.kaoyan.com,本贴地址:http://bbs.kaoyan.com/viewthread.php?tid=2189109

2008-4-9 11:37 zengjane2
me too

2008-4-9 11:38 我圣贤人
您所查看的帖子来源于考研论坛(bbs.kaoyan.com) 保险

10 step-up 5        10年期5年进级结构
k-KjU` Amortization        摊销
vNs,|,|W Basel Agreement or accord        巴塞尔协议7ES6n4w[u"|d
Basel Committee        巴塞尔委员会tBiw+h]u#il
BIS        国际清算银行
#J W!xf]/V/e2p3p*S'O Bullet structure        一次性结构
s@:{D9FQ Call option        回购权
?*@"^Vz Call option        回购权
:n$P|}Q Capital adequacy rate        资本充足率
]8A*f;aqq Capital ratio        资本率(同资本充足率)6y b a%SO W1w j0J
Capital treatment        资本处理(如何计算资本,算多少资本)
vvrZ:HZ ?.M5x Common stock (equity)        普通股A@#w$}'cA mm2J3oH+r
Coupon        息票[2z d8F#m
Dated instrument        有期限的工具A!}'lJ cs!XZ.S-sV
Hybrid Tier I        混合一级 tOg"@o,X7F,P
Instrument        工具G|S TX"m
Jurisdiction        国家、地区-znO/Dp&O0\ h
Loss absorption        可吸收损失[nuzO%\ a
Lower Tier II        二级上层
9Y D C(}Z,O8P0PF k NPL        不良贷款
^S'Ir^2~%m N | Permanent capital        长期资本J;S m v7a
Perpetual instrument (capital)        永久性工具(资本)G-?jP^&qV
Preferred stock        优先股VsJlh j!y8Ch
Senior debt        高级债务U9VA#m:\8k
Sound        稳健(的货币政策)
A#wz,W1` u6B@ c&^/dA SPV        专用目的工具(证券化的用途)
.u{w#MKxr Step-up structure        进级结构1BZl_!y*C0z8{[*b u
Sub debt        Subordinated debt 次债
-e$Ke ?9s#p Subordinated bonds        次级债务"L(q&\jV^jKV5m+E q
Synthetic maturity        提前到期(就是行使call option的权利)*?9b_)JS({1NJ)N%?
Systemic risk        系统(连锁反映的)风险
E"xEe,x#G Tax deductible        可减免税的
C x/@4BV Tier II capital        二级资本
%a9[)V#h*x ub Upper Tier II        二级下层U k[W2}LbU/v
Write off        冲销
0`R)A SW:y2E
-AY"x lHC#j)@g9` 4XsS]x*c%r,M a
k+V(i8qle.A~
货币政策操作词汇
rDej@k J{ T 由冯京葆整理,2001年5月中国苏州
XkN1`CC3f yW1L6T uWoQ
备付(超额准备)金         exess reserve}~(c+E6jb-aS
背书         endorsement
Ww+e fi 承兑         acceptance,IRj0N C\*k
传导机制         transmission mechanism XI/[pc&m
代理行         correspondant%aX Jwq ~K HZ/W
定期存款         term deposit/CD
f;w8M/d6Ep3d/\-O 短缺经济         shortage economyTN&E:Q l u
法定准备金         required reserve
5g%kJ4`%aP]d 防范化解         ward off + mitigate
/t.Uo&L[.mr8d 符号经济         virtual economy
!ZQ8y5[dGb(xz 隔夜市场         overnight market
6vR-Do ]1t 公积金         provident fund'n{:[^SY\s5W|
股民保证金        Stock investor provision
JJI/~X;|y%R 回购         repoF(G7bEw ~*N S2F2n
汇率灵活的通胀目标         inflation targeting with flexible exchange rate !HN8v0hB;N6_/@O
汇率目标         exchange rate  targeting
!wG$Hms)iF!A0] pF 活期存款         demand or call deposit
FWaVg{9g{ 货币回笼         take out money
;O\'I/\U,Y 货币局         currency board0HfF"h m7el]l
货币联盟         montary union
3bW(R'l,Q;\w 货币目标         monetary targetingI3JSm$^
货币投放         issue money
0RH}v'g-^ 货币投放         inject money Dm Cv!KmCJ
货币总量        Monetary aggregatesk7N)U McZ(H
基础货币         money base, base money
8]l2aSSPd 经常帐户         current account
!qz n Q/? b B%~GE 可传导性         transmitablex#N.j[Ug$I(j
可调整的固定或爬行钉住         adjustable fixed or crawling peg
&Nn Hp(J5| L*o4N 利率市场化         interest rates iberalization6k/iy-C_
美元化         dollarization
Mz*B"Bfo)b` 实际经济         real economyU z[%i[b'^
贴现         Discount (商行对企业)
0?:gi0{$C0m 通知市场         call market (one day market)
[L*J1P6D8r6HQ 吞吐货币         money throughput5S-sIs J5kt
外汇占款         mirror image of foreign exchange reserveiu HeA5L-y4~Na
完全补偿         full remuneration
4IbvgBF/|Oe%Z 信贷规模         credit quota5j K$|6r6G$Nu+?*Y
银行同业拆借市场        Inter-bank lending market/cuy+B%U y6I kL)zH6^
再贷款         refinancing
?1xN5g6HSu 再贴现         Rediscount (央行对商行)
ER x*] Zg[s&s4~ 债券市场         bond market
T#ggdV\#L 中介目标         intermediate target
v E%\IS7W ABc 转贴现        interbank discount (商行对商行)!\@ v*O1\.R OL1gT2u
准备金         provision
+A2G!uOB N2v 资本帐户         capital account
}Q8zdDT{PHW'h 最终目标         ultimate objective
BMO/p z%M4w"N Ny lI^(~Y
English to Chinese)YsQ#SGU
acceptance        承兑 6H P ESS
adjustable fixed or crawling peg        可调整的固定或爬行钉住
'ZQ;p%AJkie bond market        债券市场 s*Yo k/uS1^GF6^
call market (one day market)        通知市场 @0g#SXNI9BG(V
capital account        资本帐户
} iO;Z"Tc correspondant        代理行
W#AMe;\:y credit quota        信贷规模 *wc,[2frT7@+TW
currency board        货币局
Y+dO v%t)~]0aD current account        经常帐户
3D.SXQX\1V demand or call deposit        活期存款
Q%J L$bR)^ Discount (商行对企业)        贴现
|j ~+N"g@1t dollarization        美元化 a)nm(l L,h5E9R
endorsement        背书
%L#U#\6a)?C:m exchange rate  targeting        汇率目标 .obPl~'t_
exess reserve        备付(超额准备)金 sQ%u:XMrc
full remuneration        完全补偿
m'N5V4Fted3FI+xYK.f inflation targeting with flexible exchange rate         汇率灵活的通胀目标
Uw3APk1I8I/X inject money         货币投放 `UNZ Q
interbank discount (商行对商行)        转贴现{ ZQa2j0B
Inter-bank lending market        银行同业拆借市场
Z{W*nJK interest rates iberalization        利率市场化 x9R_0b.hxkm3m.A
intermediate target        中介目标 Ir x_oMP3h
issue money        货币投放
:d!rnNB'm mirror image of foreign exchange reserve        外汇占款
-Ly-[U.BQ Monetary aggregates        货币总量HPQ0d"L^
monetary targeting        货币目标 6L4b4Mh"O^z,[
money base, base money        基础货币
wm2}1J3UdG G8]C#X money throughput        吞吐货币
%pU;Xqf\!} ]K montary union        货币联盟 l@-I${}:{b
overnight market        隔夜市场 x/aN'od E0q.~G
provident fund        公积金
X1`2{d I mn$~:N3d0j provision        准备金
.VyRN+?"r @ real economy        实际经济
Y(e[dy)r Rediscount (央行对商行)        再贴现
2V+q4R5g5g/Wgz(r refinancing        再贷款
pC'vY"ho repo        回购 9\ ro5d,K&g~
required reserve        法定准备金
z+KT:| ^*v A4|)C shortage economy        短缺经济 1c9k${$ci*I7bmt
Stock investor provision        股民保证金 L-kH0?,I QU8s
take out money        货币回笼
i:eD_w)IsO term deposit/CD        定期存款
r5] j}z+C!j6i transmission mechanism        传导机制 6hwY$mw$U6@'nD
transmitable        可传导性
_3Vw0xf_ ultimate objective        最终目标
+W*F Gz.@P virtual economy        符号经济 gc|Df
ward off + mitigate        防范化解

转载请注明出自bbs.kaoyan.com,本贴地址:http://bbs.kaoyan.com/viewthread.php?tid=2189109

2008-4-9 11:39 我圣贤人
您所查看的帖子来源于考研论坛(bbs.kaoyan.com) 称谓

会长        President
O,`!{.];A[ 主席        Chairman#p%iv2pI8_1\F
名誉顾问        Honorary Adviser
%Y].\[/K\y 理事长        President
XkvQt@ 理事        Trustee/Council Member k&C!]{&Jvx
总干事        Director-General
J%`7Q}$b Y [ 总监        Director
F[T3i-c[En 工商金融        INDUSTRIAL, COMMERCIAL AND BANKING COMMUNITIES
#Li3R1e'M 名誉董事长        Honorary Chairman6Ljd-I*i h4n%p d
董事长        Chairman
$HfI g+\l _[ 执行董事        Executive Director0t/MQ]2h'h Gpg{0[
总裁        President2\#s[;T5m,~5d!k/S}2t
总经理        General Manager; C.E.O(Chief Executive Officer)
|4i+Z#T:ZDH V#e 经理        Manager7M2s.e"]`$]"u6BK
财务主管        Controllerei3m^7q"K~
公关部经理        PR Manager4X^1q };kF e'}
营业部经理        Business Manager
P8s{qifh 销售部经理        Sales Manager.]VE$B't
推销员        Salesman
#g`X\)v%h 采购员        PurchaserG%M]I'[a)d9}
售货员        Sales Clerk+]0Xqh?0?*D@
领班        Captain
)}5XW4r L RO 经纪人        Broker
[ Y7l kW:}8xC 高级经济师        Senior Economist
@aV}Y*Y.fW_Bv 高级会计师        Senior Accountant)Ps#I$T!W.c2ag%?
注册会计师        Certified Public AccountantDO.G b1~vGl
出纳员        Cashier
9Py3pwR }#y](o%Go ? 审计署审计长        Auditor-General, Auditing Administration
R1|^qoF 审计师        Senior Auditor
il6fv ]Fa!s 审计员        Auditing Clerk
i!F_ \Cw8rD!] 统计师        Statistician(iysq/c|2lc
统计员        Statistical ClerkYw p3M7{ [1FP
厂长        factory Managing Director
,W0a/I9w"n 车间主任        Workshop Manager
0N$@3L_#S%@Ib!y(Y:] P 工段长        Section ChiefbT3X(A5jGm8hG
作业班长        Foreman6Gm ujg @b
仓库管理员        Storekeeper:Hu){:cUp
教授级高级工程师        Professor of Engineering
VY gfmUw 高级工程师        Senior Engineer8dZ!tL }S7U`*^(U
技师        Technician
2k AM,SA&AIW'L 建筑师        ArchitectGu g6QOPI'k&`1m_0x
设计师        Designer
O"Ek]2[U@ 机械师        Mechanic
?7h!Uj;v4Zm 化验员        Chemical AnalystK;ar `~"^I
质检员        Quality Inspector

转载请注明出自bbs.kaoyan.com,本贴地址:http://bbs.kaoyan.com/viewthread.php?tid=2189109

2008-4-9 11:40 我圣贤人
我存的东西跟商务有关的大概就这么多

你可以再到网上找找,很多的

2008-4-9 11:42 我圣贤人
您所查看的帖子来源于考研论坛(bbs.kaoyan.com) 经济术语

最新常用经济术语 2p MMDyz;_$ow
国民经济、对外经济贸易        NATIONAL ECONOMY, FOREIGN ECONOMIC RELATIONS AND TRADE
j%ud3sz-r 经济指标        economic indicators
`U;~&sd2~V Z 社会总产值        total product of society
.k0k0A.uWB*^ 国民生产总值        GNP (Gross Domestic Product)
8E P`I-|~ zM 国内生产总值        GDP (Gross Domestic Product)6I!f1e,jG-M c8sW?
人均国内生产总值        GDP per capita
j/P ctO7pY1V_H 工农业总产值        gross output value of industry and agriculture'wi_ QM
国民收入        national income
Sb_u0B,b5Y0RE 购买力平价法        purchasing power parity8YZj3D5O%~
财政收入        state revenuee_)jVI1G$T6a L
社会商品零售总额        total volume of retail sales
7U({~#Wk*V,xy 社会零售物价总指数        general retail price index
(Ee p*d5NlI3a,Tq 百分点        percentage points8wTEz*C
"八五"划划        the 8th Five-Year Plan for National Economic and Social DevelopmentSY@u VhA
计划经济        planned economy
!gT G0M9ZHD 统购统销        state monopoly over purchase and marketing
0s,R(|w*dw6Lp~ R 市场经济        market economy
!kh K$mo!oA P 指令性计划        mandatory planiZ)M1@mjg I R
指导性计划        guidance plankx#MR3t4r
市场调节        market regulation9Zz(qZ|` CMs8W
建立市场经济、法制、民主监督和廉政"三个机制"        establish operational mechanisms of market economy, rule by law, democratic supervision and incorruptible government(b9kCEWo#d#r-VY
抓好农业、交通能源、教育科技"三个基础"        stress priorities over agriculture, transportation and energy supply, education and science and technology
MY$Qv B-W!C 实现产业结构、生态环境和人口素质"三个优化"        optimize industrial structure, ecological environment and the quality of population7dN7N7z |xS1iTF p
第一、二、三产业        primary, secondary and tertiary industries
%@8Z'M3AH2G 外向型经济        export-oriented economy
si}.??,m)UoM 创汇型企业        foreign exchange-earning enterprise
(~,?,Nkt7lzNdm 劳动密集型        labor intensiveU"F e9utn'`-YW q
技术、智力、资本密集型        technology, knowledge or capital intensiveC1r R6c,JZ
高附加值的深加工        down-stream processing with high added-value
x-?)nR6{ Y U 优化资源配置        optimize allocation of resources
X[8nx A5S|g 生产力        productive forces)B(n6@p C7\'Q-T$wIp
生产资料        capital goods _"f&ib&^N3@$~(U+v"ll6R P
科研成果产业化        industrialization of research findings
VfP&Tq \{ ` 火炬计划        Torch Plan
Z/^*jnn 技术入股        technology appraised as capital stock
}Ya1ql+g6tV 风险投资        venture investment/capital
T{9cRi!IyR0s:m 固定资产投资        investment in fixed assets@(\$LW_&nAG
折旧费        depreciation cost
i-xsa b9n:a 关系民生的产品        products vital to the people's livelihood
Im)zK!I.C0pG 供大于求        oversupply
XlvE+COW 供不应求        short supplyd{#N1c1f
经济过热        overheated economy$s#R(}`yA
抑制炒房地产热        stem frenzied and speculative trading in the property market
G js~}(A,\0^P.q:_$^ 宏观调控        macro-economic control:}:^:HjC?,w)c |M
经济杠杆        economic levers"j mV yL+?Mj]?
产业政策        industrial policy
H%~8nVv2]zeW 财政, 税收, 信贷,利率, 汇率        public financing, taxation, credit, interest rate, exchange rate'_N nC `)z;q+X2C
提高经济效益        enhance economic performance/returnsJ\\ D-o+?$S"EP;J
社会效益        social effect/returns
!wI'R x h5IK 实现持续、稳定、协调的发展        bring about sustained, stable and coordinated development2}3Y@!q0I0]/|,s
财政赤字(盈余 )        budget deficit(surplus)
$YP5rm|$u%L8}5^"e 外贸出口总额        gross foreign export value
y9U.X.ae3ZiQ!P 外商直接投资协议金额        contracted foreign direct investment
?u#hs P7\.tz 实际利用外资        foreign investment in actual use
r;w7eb^wa 三资企业(中外合资合作、外商独资经营)        three kinds of enterprises with foreign investment: sino-foreign joint venture, contractual joint venture
(?U^ rv%^ 允许外商独资经营        allow full foreign equity operation c4g};Ddf!^*W
优惠条件        confessional terms; favorable terms
5qfRu0`&V 减免税收        tax reduction and exemption
z7In:q4Ai!O 合作方式         approaches to cooperation
Z]7qN9P"P1U7k 出资方式        means of contributing investmentKib2q$S.?w
合营期限        contract term of a joint venture |m;tY1dO
三来一补 (来料加工,来件装配,来样加工)        processing and compensation trades(processing with materials or given samples, assembling supplied components)
-uq)V!]Q+N P 贸易伙伴         trade partner
3O},dpZ%c0c 转口贸易        transit trade;C4W|*H.J,nj h/lI
外贸顺差        foreign trade surplus7la~Cq
积极引进外来资金、技术、人才和管理经验        actively introduce capital, technology, competent professionals and managerial expertise form outside
v A[:pc"s,fT 交钥匙工程        turn-key project
tF\|x#z+GK3]| 招标承包制        bidding invitation contract systemzqo A6D} \
招标出售技术        bids for technology
vlse.Mkw?0fM 公开招标        call for bid; tenders
/pi.P-X#Ltx 招标单        invitation for bid (IFB)6p}Q?R~2\Q?X
标书        bidding document ;g*u~:[!I K]6p2|
竟标        competitive bidding%h)p%K.equN3U
投标        bid for a project
\[3YT*P+A'g 投标报价书        bid proposals~z0h&rs b$o/} y
评标        bid proposal evaluation
,Xd4x rF9} r)l&@ 开标        bid opening NA/EW^d
中标        win a bid; be awarded a tender
x1d}5l_U 拍卖        auction(er4^5W4Dpg#v1n!\
租赁        leasing;|&t2Xqew
保税区        bonded area; free trade area
u*l@!kY!Y*V 实行全方位开放        practice multi-directional opening
:HY+FpBI/n:Cgs2j 统一政策、放开经营、平等竞争、        unified policy, liberalized operation, and equal competitiontGe IWLE
自负盈亏、工贸结合、推行代理制        responsibility for one's own profits and losses, the integration of industry and foreign trade, and the promotion of agent system
M&FcgeMd 知识产权        intellectual property rights
[:n3Z^S*V&y,v ~ 技术转让        technology transfer
2Wbb fc |$M 可行性研究        feasibility study
z[(B@i,X 意向书        letter of intentiEPj%u0E5S
投资环境        investment environment9x ttltCIt,~Wq
跨国公司        transnational coorporationy4l#rR%LY9sf
基础设施        infrastructure
rPo)W N#ZM 20年基本实现现代化        basically achieve modernization in 20 yearszX| r(L[H
发挥技术窗口管理窗口和人才窗口的作用        serve as a medium for introducing advanced technologies, managerial expertise and qualified professionals from outside.t:Q5rKF/T8W q
招商        attract investment
Z ]Hu vM x 招商项目        project proposals for investment4H4q&X$i.\/~2V2F
同国际惯例接轨         follow the international codes of practice; bring … in line with the international usageh,de0S }p!iM)g
加大改革力度        intensify reforms
7A:_$a|c8p7\*G 一条龙服务        one package service
NJ*Tp1p4U7u 一支笔审批        one-chop approval0@:B#N{ Y'n jl%c XG
我们两市的经济互补性很强。        To a great extent, the economies between out two cities are complementary to each other.
t'Ru%bx3y1M 平等互利,互通有无        equality and mutual benefit, and trading of needed goodsgU"K n?#Ez
外引内联        act as an intermediary for introducing foreign capital and establishing domestic connections
hKF%Y!O6},@h9tf 保持发展后劲        bring about a sustainable development; sustain momentum of developmentC7O9Y^$Gj om
经济实力        economic capabilities2hc(n"^b
龙头        pacemaker; leading role
?:P`.XN)b*o:V*@ 三通一平(水通、电通、路通、施工场地平)        "three connections and one leveling" assuring that a construction site is connected to water and electric power supplies and roads, and that the ground is leveled before a project is begun.:] d5N,]9m)_
瓶颈        bottleneck
S+uJ;ap%T.i0G)~ 以工养农        use industrial income to finance agriculturew/|:hb'WA
以路养路        use tolls to repay investment in road projects?;u"{H7h+y"a
下放审批权        delegate the authority to examine and approve to lower levels
6L9Qi8k0|!^6ym^ 统而不死,活而不乱        ensure a flexible control
?;Tp]%dBG 良性循环        positive cycle
~8?P8VGo? 国民经济的支柱        mainstay of the national economy
+R0gv'E6\!x 格局初步形成        Pattern has taken initial shape.%t]2C"i G H7|sD*o
理顺企业的产权关系        rationalize the property rights relationships of enterprises
(TUT0c1z7|Z"b:yJ 政策性亏损        policy-related loss&J yk/\:w/z
三角债        chain debtsR!p{{pY*Z c
上不封顶,下不保底        set no ceiling limit and give no minimum guarantee
#gM w?n{,z?V 企业“工效挂钩”        link total payroll with the performance of an enterprise Fi l5J{|
生意兴隆/冷淡        Business is booming/sluggish
\JB cm*M Ee 质量信得过单位        quality trustworthy organization
[5s;v%_(Rr'Tz3z(B 批量生产        mass production
G*S7xq4|B 以销定产        limit production to market ability,QV8O'f1{f*[D
内联企业        inland associated enterprises
je!V^zaX#|xmrsO 菜篮子工程        shipping basket project
!]*oIp#@"z8U 国产化        percentage of home-made parts
&n1l y _&[-|C 配套改革        coordinated reforms:raCCj v)}&Yt
配套措施        supporting measures Ocw3\Gk_#O}IX
配套工程        auxiliary projectt3kA"w)|E dXxB7S1|
国内配套资金        domestic funds
)_:p?,K0s[ I2b 向基础工业倾斜的政策        policy in favor of basic industry$V~wY%lT.j.]w&i5D
升级换代        upgrading and updating
pk*D^)r|#av 看好经济增长        think highly of economic growth/P_)? V-H#]i+O
行情看好        Favorable price/market can be expected.
k"oe{z/@7Ah 行情看涨/跌        anticipate lower market price/rising price
XeE*]!CS`R 随行就市        fluctuate in line with market conditions B)]$E2P wd
片面追求发展速度        seek an unduly high growth rate1}:aq%qz%J(j
在过渡时期        in a period of transition
9h?/J!\7k G 粗放/集约经营        extensive/intensive operationA j(aIF1tcj
基础地位        leading position|Y(@ U#cLUN
门类齐全        covering extensive fields6vf,Y3yOm&Q(c
存款/贷款余额        the balance of deposits/loans0Z Am8A)z5[
外汇储备        foreign exchange reserves.H+a[ SWS ` _
贸易顺差        trade surplus4sn2j`L Yb+wl]:m
完善的市场和发达的金融体制        well-established market and sophisticated financial system@'I(]-C E \)O$Y
消灭失业        wipe out unemploymentv]K"]$C.v
降低过热的期货市场,恢复金融秩序        cool down the over-heated future market and restore financial order
t|(t!N ygd_v4O 紧缩银根        tighten the money supply
@cyGZ[ 一位数水平        one digit level,f A_&[Yj
保持双边贸易的平衡        balance the two-way trade
:B`qf5i? 这次会议为两国进一步加强持续的经济联系奠定了坚实的基础。        This meeting laid a sound foundation for the two countries to forge enduring/lasting and constant/continuous economic ties. fznh p`.W2r6H PN z
市场疲软        a market slump!iWm3X^f2qs1P
库存积压        overstocked products
Y*W7t)[ m z 国家指令性计划        state mandatory planning
%?o[%`;^ _H.n@\ 统一定价        unified price settingZ{L&@(^xU"i
国家统配物资        materials allocated by state'm~T7hK,Y T$Fz3m
货币发放        the issue of currency
D j:D}E{Z0e&~ 规范价格秩序         standardize the price order
n'fIN8w?:{ P?a.D 简化流通环节,增加随机检查        simplify circulation and add more random checks .v!d#YE{Rg
市场机制开始发挥调节作用。        The market mechanisms are beginning to play their regulatory role. Fa1@ ^%L?:|6UOoB
由于该暗补为明补,粮食购销同价。        Grains are purchased and sold by the same price because covered allowances are turned into open allowance.
}i^.F ` w$l^"S 导致价格持续增长的一个重要因素在于物价的逐步放开及价格结构调整。        An important factor (contributing to/resulting in) substantial price hikes lies in the gradual lifting of prices control and the structural adjustment of prices.

转载请注明出自bbs.kaoyan.com,本贴地址:http://bbs.kaoyan.com/viewthread.php?tid=2189109

2008-4-9 11:48 我圣贤人
您所查看的帖子来源于考研论坛(bbs.kaoyan.com) abandonXh)t.x.e5oyf
acceptance#s)[9T qKq.j^f
accepted contract price
)uqY+Z5E J access
|)K*F4a0q/cE9Ry6OUB access after taking over9DIc5k.DM/t,t
access for inspection
;@4Ofvz(Jj0gck,m;S access route
:e5SdFk access to
4Cz+y.YWr0wRj access to the site
'H%Njs6Y8|0b0O"I4s accommodationaJ'CT3m.Fc'Pr
additional facilities
7K,gc$I!C addresses for communication
N7n RwX&M5~|+WB adequacy, stability and safety
cvBSB,Yl adjudication   
U Z0I-?n9c*u adjudication board
WV'Q$sZo adjustments for changes in cost Y0Ner6b'^lt.i
adjustments for changes in legislationiqj!XvnX7L
advance payment,t)u5\(^Dv/r+U
adjudicator
0H[R:u:I*?O U.J1a alignment of works i| o7@kR._$B/Gc
alteration
X7O-o*iZW7\ xL4NK alternative agreement
o Rx$LUE%x4o ambiguity Oz,`|SU!|+k
amicable settlement
$uu.C8Z2u8p amortization rate
e1^.u"UtD amount due
h"cV c[-WT annex to
n1H@|,YjS antiquityc#B+By SU,v+} k:r{@&@
appendix to tender
4_4]1vAr(?@ applicable
'rb)lO;\f8? T.F appointment#]\yWSfz
approval of contractor's documents
}Yq8e&D9@J A-W-Wlw`5z approval, permits and licenses
(V/TU M7w R G8? arbitration
*C:D_u1z'yY arbitration!L_[9nL'V
as-builtLn+h ~M
as-built drawing$B1C(?'w!C2U pj U7S ~
assign to
(teeS_ @8gI assignment q+h K}Q,r/U Y
assistance by employer3k{TaK
at one's risk and cost5^dl4Cu7Dx
at one's sole discretion
1acu'nv m:QaW attributable to
D'ul]J8q+O 放弃
if X `g"qqTU 接受
W/PQ!X;?(f%e 接受的合同金额
Ge"q{{"zc 进入,入口?)B GS0J3s1M4b
接收后进入 F \2UwZ
检查入口
\6qni5H7xM8N[v4X 进场道路
/L r Okm,@OBS2Qj 有权进入,接触
!I$Q2P2etA{0B 进场道路$fc:C*q:z
膳宿*[%GV7Wa,T~V
附加设施P"W8K$nk7m Ap a&k+T1t
交流地址6krp~^7G1c
充分性,稳定性和安全性
T}5M,Y,hbz 裁决2X#Fy;q7q4t
裁决委员会`SN:p;[
合同金额的变更的调整
_#F b.mp ]T{ { 法律变更的调整
o#_%E*U_ 预付款
6k\0mQ6k'^.m~U 裁决员
R'S:W~0A;eV 施工的调整 U&^'W,w`!G
变更
7mi&? \!Y 替代协议
-ce["c-rE 模棱两可$hoc.`8t
友好解决V|(^9rc~:X!Q/^(BZ9k
分摊返还比例/Kg Mn5s8J
应付金额
i!BN v%}1u w 所附… RF6A2`p1p
文物
Da:QI4x%yu 招标书附件
C(RD8Dj+A ` 可适用的
N3| bW.d 任命.W'QK!a-rA#E'R
承包商文件的批准
w2~-Q+f R^q#aLY Y 批准,许可和执照\C0u*TW:M
仲裁
/D }5BOzg 仲裁
J }9v*q'~ k1S,Sr 竣工
1JFQG^%J3Z!J 竣工图 sm_Q-e-q
分配,指派
2@9K,tQ-u 分配,指派
0JzI3vV~+A 由业主提供的协助
^+M]gx sgr F[1f 某人承担风险和费用0CDc8uj"~
自行决定
3n0?4r q2U+H/YsM/A7X 由于.hW"a2i Z[&^;~1F;\
audit
GI.Y&s7]1w&Dc } avoidance of interference
o"}OG.i;N\'\$_"G awaitKn9Z^ U6f5P
award
'@/U;nT$_:W8[e"p W!D bankruptcy
$v:gZF/oC2}v base date
Bd9]0V7r:n be bound to
,B|"i*?mT/kS be deemed to
D9z^*np1c.S'D9r? be entitled to doGu+Q:mI9O;IO
be prejudicial to5iO {/jMf
bench markf7v$iBTm7m'@T]
bid
TG3B^VUc bidder
WX:ZG0Cju/l'H D bill of ladingRV Q/U3iK0v
bill of quantity9aj*h Zpt`|
bodily injury
)BI%oZ!zc%l}:y breachJw/e'iYWy [
calendar days
1xn6j q3I-R1l care and supply of documents-T|eA}(`+F*M
certificate, application for final payment
)y%ra;N Vr+@V certificate, final payment
_6O'Yy*F7O)\o9h certificate, performance
y FrVI&o _$G certificates, application for interim payment3s/i f%E(fNX
certificates, copies to be sent
*lyd4\:q%@ certificates, interim payment
2wL@}~ S9T cessation of workK#_6G,C#c;z
claim
1J!S j['I zH9] claims procedure \4b/bw1e f5wSXS#GR
claims, employer’s
1i'S'eOd dh"TS clarification
I8c(RG!LR? clearance  
E5h0[(u P clearance of site
f\ti+c&Zq clearance of site after performance certificate
-Z!rR.n x-]-a"] ` clearance of site after taking-over certificate
"q/l c.TP~%u4Z4b clientH'p%Wc3l
coefficient
wM-Q8TC oh w come into effectSRT;X0] ^D w*[ ^
commencement of work
#OeL5["l:o,F4A.].^/i commencement of works
2Uv)L:@.x1z I commission1Y5J&jW/i)C3Y,e
commissioning test
0R"Y c'p"EPk Z communications2o"mC X:`X5m
communications, language for"y;V8f$OI&f0v
审查,审计
},Y9o wQ5a4` 避免介入 'z/@$AHw@Wz$u*d3n
等待
'G6^d*W.?(dX 中标
j%a,mxhe~*M TA 破产"LB!R H#ed|4G/x
基准日
$zOLKo 有义务…
)qI,INH`^iz 被视为+T] B3p g~L2~
有权…
c3B"M7[2?1J 有损于,对…不利k&fEK;N,Z
水准基点
u X`/s:H VuG z 标书;招投标Bz*t-h k"^ O0F
招投标人0}1p$S S iY
提单JY|w0C(i"qM p
工程量清单kI?~9y8H8S2j"\H
人身伤害
/`[eO { 违背,破坏{,O*l:C JgUrp
日历天
#g-j? } gQ 文件的照管和提供J P8N/N | @6~e1h
证书,申请a9mH:EU.uM w;q:U
最终付款的证书
cvq5l2|pR7H 履约证明.g p"N k` V{)s
期中付款的证书,申请3wp:jk{-}~ |
待批准的副本和证书
c TuOl"Ul 期中付款的证书 #X*Z&N&apy
终止施工
\H wb,~:F6K~ 索赔:|WbHtS#t}e~
索赔程序
L T`^it 业主提出的索赔
+^~'e \#_j`3FX*f 澄清
V Q @k9Z'a 间隙;清理
J#~Q E0M,A 现场清理
S"?,|t,Kf8K 履约证明后的现场清理
Z OD)Y \v~$w4J 接收证书后的现场清理)]|7N\E&v[1P
委托方(业主)
Wt)s_V 系数2wd.^[!G)L{ w'p
生效 !C_BL Bp
开工
Ye\G,jNrgd 施工开始
#d"C,dMcA%U 佣金|tP#Mv)l I}
启动调试
x[3{9c+g[#{U 通信交流|Q] by+K(C
通信交流的语言3?!B:kg `;hG @p V
completion ^BLD:Z-Fj
completion of outstanding work and remedying defects
N#V+xtu.P completion, statement at
1Z1j7NQ9Cx comply with
4wG7PXI5F z concealed project
0a vr#a8gT L3q x,}/P conditions, unforeseeable physical0])G#fltF:N&J:L
confidential agreement(_!{;^'KNJHasr
confidential details9S-JPZ0TA
consequential loss%E"\*g z b)Ri:]
constraint2RpS/xi}c
consumableszRY{"T)oH
contract 2B]*PnR-g
contract agreement
a2P%J ~$ccUG S R contract amendment*v9P`nxS@ y'sY'aP
contract price)I$^(q r`/f
contractor C8|+w+x,^LL({
contractor to search
:R['W$~$a$E contractor's care of the works
w`+H)o P(}r(B)B J contractor's claims
*V-j&A,Uf3O contractor's design obligations
/U H8x V+Y contractor's documentsJi5P1k'K7Y ZQ
contractor's documents, employer’s use of 5^qk z#Ndn(P
contractor's entitlement to suspend work
aHHX0u-iI?.r contractor's equipment
^j;?[TRA6e\ z'j contractor's general obligations
W TO$`rmFV BI contractor's liability, cessation ofn+j*Tk}V|B
contractor's liability, limitation of
OZ&Rb.FD.vg+s contractor's obligations: tests on completionr(D;w0FJ)R
contractor's operations on site
;k9M}&`7yj contractor's personnel*Q h#US0M?b
contractor's personnel
$^%o+]u|uIa contractor's personnel and equipment, records of4b @'X D`8F ]
contractor's representativelXY Np@USb5y9mn
contractor's representative
R SvB Hw contractor's superintendence%F8CUI;SE e0n;u
contractor's undertaking(DH Eh\5S
cooperation
Zs4m5Gh`%`+ge~8Z~ cost, adjustments for changes inX/NFvM1x0h'Y0B{
courier charge
la&vk/{.Gt8H2[ credit
+w:n^CZ+qF"T6}w;N:s creditor
O._-DT4MgI?] cross-border
]m,VG?2sI 完成#ndk]:N|y
扫尾工作和修补缺陷的完成
/RNNJ8A{ d*q!`;sI)j L
完工报告"ZY}n3_[5DBG*v
遵照
i-x:|1h#Q.D 隐蔽工程&t}_*e m EV9^Y
不可预见的物质条件*r;R8B.Nw6}
保密协议
Qv2a.N1^#x1D 保密细节(dk4MER$G#B({ I
引发的损失&NaxVEP`)a eY
约束,强制
1Y m hO;jp GQ| 消费品:R I?a2C2~
合同;承包
9yO9Y[]$| Aku*JI_ 合同协议
2ILe:u:~-z$t$t 合同增补
c4a"xy8Vw%e YuY 合同金额
o0J8O9@z`!l v 承包商
Z~{duo 待调查的承包商
br:}GE%q-]P-V7L 承包商对工程的照管
*FI0xk;DHA 承包商的索赔"hC`3U-Bhn@%E
承包商的设计义务
L.x&iqQ)Mx%w 承包商的文件T1?nr V"vf
承包商的文件供业主使用
[!H"^kc2\3L_4j\ 承包商停工的权利
b3lH3?F*K }~#} 承包商的设备
_7sU!lWL{D l,j T1L 承包商的一般义务~B b2pO/j
承包商的责任的终止
JL4cZ'N)I4O 承包商责任的限制
~ B l iy.hQs 承包商的义务:完工时的测试'h Q2Y@ nUX8r
承包商在现场的操作
e"{2b%A3@ 承包商人员
c6R@l T3cz2i%? 承包商的人员Ee fB6Dy0|K6C5w
承包商人员,设备的记录/]2]gP*C
承包商代表5^zPG"WI2U Eu
承包商的代表A[9|EI%d'[w%T
承包商的监督$Y4?6g.Bs#n#V P
承包商的承诺(hy:u Auu ?
配合
-Sdy%nk 变更的调整和费用 Xj/|r5|@*PH
信差费8iL N.MUD,W
余款
y%jWYk:~n'Gym 债权人mH l%Ef3_qaw-A
跨边界的
4qxM| {4b.[w"q currencies for payment iO4q{)w
customs clearance
EbfH8z4Q daily fee"M@#not'k s
data on conditions at the site7_ mWFlRA
dayworks4KEnz9R;g,cc}
debris
#[E$Y Le5S8@OK#o:d deduction
"b,~UW9tT default
4H5i S+\@X-ge5T d default of contractor, notice of
0gib:kdWZl default of contractor: termination$D/_(s'wm/C$ns%Kr
default of employer: entitlement to suspend work1\'VMZ{(t^ h
default of employer: termination
S?_q9c0Z0Pn[ defect
q(~:krwK defective liability period
O k{b|(GE b defective work, removal ofA ZV]4x!w
defects notification period0J'W'z`;A.`*p
defects notification period, extension of
-e*W9b3eVe,P*dEC defects, failure to remedy
2_m7l+?Ljr/XM_ defects, remedying of
}&XZ1@#cr defects, searching for cause of R/[f7n3z9b3Ea
definition
}%w1c&RvI#J5P4m delay damages;H#B,p@'k&qx*J2e
delays caused by authorities FAx'])m;|
delegation by the engineer H;baR4I0?
deliberate default?$C.l-{,M K
demobilize
7A qkxL's demolish
p6tvM&@o `^_ design errorL;RFb!|D| w
design obligations, general^&m6y EJB
deterioration
R6f/O3IY!Ua7F determinations by the engineer
)w/fVz#msI/k0R discharge
*f}O(M ] B0j discharge
4p.E k"~-~ z discount rate
OF.a}]%e discrepancy
`@'L)gKi disfavor
D6` I`2e:Jy;`"a dismantle%P k'?+L%v#v
disorderly conduct\z5M4z Z!l;U5v bC.e
dispute adjudication board
6yOjM$egH"tD dispute adjudication board, appointment of the6Oue5M%[\f
dispute adjudication board, failure to agree
U2lB+pU*U dispute adjudication board's appointment, expiry of
'Tj(W{+I1p
u^$t0N-m!nc X 付款的币种1}q(^%V @
结关
7Z{7UnQlRK 日酬金m[;k${3|v AJ[*x
现场的条件数据
7SLlw;b 日工
-m6E2SV)Z 碎片t:^5m"un%t:q$h
扣除"N3W,u*V l y8dj
违约
8M8r)X Y7D(jow&Bd 承包商违约的通知*J9eiuy~7~
承包商违约导致的合同终止O*nA1wH ZW
业主违约导致的:停工的权利
f-zn!~ DZN 业主违约导致的终止
0s6V9d9z G"l1[a 缺陷
p6Vcl0fv9b(Y 缺陷责任期5y b0k#v}-Z7Ez9T
缺陷工程的拆除6t#L r ~:}b8I8Ot
缺陷通知期:UBi0~Z
缺陷通知期限的延长 j+Nblhm_+o
无法弥补缺陷
4q?-{i:V 缺陷的修复?/G]'u7V1L%u
寻找缺陷的原因:{W`wrQC
定义#u'a3S[7E
延迟损失&o5[9Y9My!wf)Y
由于权力机关引起的延误
+\_ `c)R8R)A |j 工程师代表
6P-yS'z Re `Q 有意违约
5R!c+q$z8c.H3sH 遣散&~Gvs!Z T:fg
拆除 Mgs2@e_ }
设计错误x z-z ncNv#}IS
设计的一般义务H~:S*Q+b{i1\
损蚀Yn?d.eW.A6T x
由工程师提出的终止
(k1h`5AQ 结清证明}5~1K/_%jW?F9H
发放,履行,解雇
0\O2B V ]M @)j 贴现率
Up*E:@]VTH1s 矛盾,不符dU%~L!ecg/?x
不利
B_#[D6b7d#lr 拆除5UlP6@ HTc$L
混乱施工*S+p&j;cY J
争端裁决委员会
n^ f(_f 争端裁决机构的选择
;AH}Z-bk 不能就裁决机关达成一致z&Rv~)V6s{[,\
裁决机构的任命到期9^-s&{(X7wr2ar#L.s
\V/e r*R {s ] y
dispute adjudication board's decision, failure to comply with
{kttOP dispute adjudication board's decision, obtaining
P#Y.fE9tfz disputes, amicable settlement of
)H{{ D"T disputes, arbitration of
-?5};h#_4N Az1i disputes,faliure to comply with dispute adjudication board's decision on
m_-}~z/a2u disrupt5RCv(eJF4Jc-C
documents, as-built
frJf4c]P;r L documents, contractor’s use of employer'sG1D"n0hiR
documents, employer’s use of contractor's
e pJzA due to
{!F6n0SK&P7aos duty
+W4P1Qp^ dutyF%` q!|Ha:MfV)@*H
duty to minimize delayv$vJ:V!_JQL;eN
economic compensation(xv-@+XBR,U5u
electricity, water and gas
0GJ]n["FauI electronic transmission of communications
1Jl*F;x K#r/ra employer/c+vOpx'c{
employer's claims
W#hK(Cga)lF`0^N employer's claims: currencies of payment
J.hpgIB)c employer's entitlement to termination3T Lsa_nj
employer's equipment and free-issue material
\U;\4X9pY employer's financial arrangements
rM~d7Q-y&Ak employer's liability, cessation of
#lT)t*W1U:\c-Bh R employer's personnel/h.{)Xd?$mE
employer's requirements, errors in|4`'Iy*}`*p
employer's risks }'JD&u%lp!Q7MB
employer's risks, consequences of*cJ\2a3H+X:L
enforceablem9[;h/j.R*y'C
engagement,{ \wJ-MPGP m
engagement of staff!eWaW5C2uo
engineer to act for the employer
[#R#w-? ?}J7z Tx;f] engineer, delegation by the;J2I)C^F_
engineer, instructions of the2[7[$eq+i
engineer, replacement of}BC{)]t!F
engineer's determinations
$E#H6FJ_ter0pjI engineer's duties and authority5`p2A(wQ9M R
entitlement
6wd])}8FZ environment, protection of the
9N[/J3oTM X3DG%V,i envisage7d0b9c%UZ:N6J*oJ
error by contractor
8Nh0F7V U-G#e!A evidence of payments]VAq7WB#e
不遵照裁决机构的决定
OV#CD)x7c6A
.joi(GC)QP 获得裁决机构的决定6| YbM T;ZiU$IR
争端的友好解决BC Li-O+S
争端的仲裁
sws-x(Ej 不遵照裁决机构的决定的争端
o^iU,fN ^"O8x 5Aw"?!J$h&E"z8y] C
中断+o,p0i z9qFn0e;e%j
竣工文件}U;o;w,?(\7a+BRa\G
承包商使用业主的文件
l5]+C SzV 业主使用承包商的文件
RK2Or.mz 由于,因为;向…的应付款4i0R-\+ImD"KD!B
职责
5A |){l.U I 关税0l5aN7`C3p OqL/Z
使延误最少化的责任
%}!?3J\r 经济补偿*KC1})J7BJ-a
通电,通水和接入煤气
`#q;m9Sw(VW.r)u] 电子版本的传送和交流通信w){zA?1]
业主,} H-HLg ci n
业主的索赔
5e+a[],R"YNyQk1X xg 业主的索赔的付款币种ug!g&f?,Q^S%h
业主提出终止合同的权利G,X_&Eo{C
业主的设备和免费材料M E9C j^X
业主的财务安排
p tt1S&\ljJ 业主责任的终止[0sZ,~9s\(Lw
业主的人员
8R"g&Pd xz ?[ ^ 业主要求中的错误;gu [/Y} N oI X
业主的风险
.u3k"s!H| b/efq 业主风险的后果
hJW$K+dyss] 可强制执行的
6Js#r |o8E#v7V#s(y 雇佣)r6`Pi I.Im
人员的雇佣
u m@(B.~hU&H 工程师为业主提供的服务-T3X&j`3zL
工程师派出的代表
A i+]p7W5y3W}R)y 工程师发出的指导$@A/{,aP6s hl
工程师的更换
C'Ua)gtEJ9t 工程师的决定
;C&c o%V d(u`V_B 工程师的职责和权利
M\3k(^z$t6RYoAB 权利
2ub;o_/gI 环境的保护.Y-|0sFP x'?
正视
k+B7S e8D(NV+p 承包商的错误.B gg;T mz(s
付款证据
U%hEE? } expiryzY'C$ZQ![6n8S/M v
explanatoryB6s$vaw|9F9F;P {
extension
,u w|(Ive}nA extension of defects notification period J ^6n(i|k'c{
extension of time for completion.@Y e"P m
extra cost1u*]{D"C^4Hr f
failure to pass tests after completion'c~w\5g-`:Y&M'|j
failure to pass tests on completion
+X;biE9f2y Z8Un FIDIC
(h;edQ-e!Z1L+{ final payment certificate, application for
#^f;a%\f(T,[J:P final payment certificate, issue of
;Nt,[B,l@ h+G'E3c[3` final statement$}eRV G;r
finances, employer’s
o z E6V1g1X financial arrangement;u,A#?2@.rQ g:QU/z-w
fixed ratess:zJ Q-bWin!J
forbear&hr yM_z:A+|Lu
force majeure
[+m5p x4`2? force majeure affecting subcontractor_8}q"Hp6p
force majeure,consequences of
Y8a%Wija force majeure,definition of
F1Q/r0Sme h force majeure,notice of?4Y/f{_E)`!j"wj u)_
force majeure:optional termination
)n?HmW-d%k4wx foreign currenciesOL{3xsTm6ug C2m
form of tender
P;sOi;b*_]!W3b fossil
6V6s}A,h2yp!rS fraud6o+sn;t$TaLs
free-issue%I!MgfzO
frustration the contract
5s4u c!snv}P fulfillment
$oT TKn8D.d7lM full power
AE&m-D] full replacement valueNW ?9x(}l#ni'R
functional test
,b*[Bk1?zjle general obligationWg:CQ0Xk%C\G
general provisions&G,}iH'})K
general terms
'c"W |U6Rt give rise to
}lbw6ZA goods, transport of;f!B P BZR*r
gratuity mrzyh7^
guarantee
'?y5`hzA health and safety
H Ou,s1Fa0b*q~ Z hereinafter
_dj,k"BA$U7D hereinafter to be referred as O/Y2GdL P2y
hold ... against
.f-a `jH$w*gC8r1L 期满
"in#r+j}9R8F^%b 解释性的
GV.?yVd!}Q 延长mlL [}6eU
缺陷责任期的延长
O+x4Udw4f 完工时间的延长
]!t&n,c'z9c 额外费用fr"_va9]m
完工后测试未通过
zO1C-g/Yy:d 完工时测试未通过
%Z6x8L*N\2G 国际咨询工程师联合会
)r/A!|9o(mF/{9C 最终付款证书的申请)p7T!yc+nz3hHi{
最终付款证书的发放 ~(UG*|;f
最终报表.XP*|7Q pLS
业主的财务 L2vbK@X$y
财务安排
,Q]NA`'N$J O 固定汇率3c"Y0` JJ*J`
不采取……..
9d!y1a u"pL P 不可抗力
D@[ v r 影响分包商的不可抗力事故
!k-v.XZvva7W 不可抗力事故的后果
4P/ab o-wQj,m 不可抗力的定义
$~,wX5p+V1vm m4[ 不可抗力事故的通知&D5Rk|u7V!b(h
不可抗力导致的选择性终止
x lA#TG6_+h 外币Y:Y Ds.optfXC
标书格式 K\yi [Hsi
化石
6vw1Rv `j P%g R@] 欺骗\_;vU ^k
免费提供
j*NGM1KzP3z]3Q 有损合同2u.v$L:aI!N{#W
履行
] nYG*R4o)m+Y dI 全权
5PM@`(lK/~Q 全部重置价值N'y;YN/U-M*@St1g
性能测试~eF+J6NETC7B
一般义务'tV'e.iv`;RV2d}
一般规定
3Z,IZ Z^R 总条款
3Q.ceu{f `L(` 引起#Gn L'F%X
货物的运输
;b6O dbRf8| 赏金'~9E D_0c
保证 BX j-dVn6k.N!D+x
健康和安全
0BE"y LW"@C(P)?+Ap 以下.^:\ gI CC0|E,e+O
以下简称为…
U5y3NH8t`b&P 保护…以防…
2ZUf vL%thKU9j identification of project
cN0t%[x ^8~ impediment#_y-u5c:{?p0^P
implementation3@7{ Q:i'j*J5l
in accordance with8vj OTL/y
in collaboration with
#\K$o|U#yN/U4LD in compliance with
`.`q6slIO4j in conjunction with
5]%J/AAc ~9N in possessionW T'V;CWC%]
incidental natureqy f;s'X4T
inconsistent withG0c1B`T*|'dI6x
incur.l x R ucI.a
indemnifydq;l(c$T
indemnities:F:V!S!^4r{\ y-L7?
indemnity8m'Y#Uw|X{&{0qF
inducementw8~"M"` JDD1mhk4b3]
ineffective:Dt.X2W!ZA
infringementOH"KUc8~
inquisitorial procedure/e4K1qBa
insolvent